Paragraphs 30, 32, 33, 34, 34(a), 36, 37, 37(j), 38, 40, 44, 58, 62, and 73 to 76 of the Plan of Implementation of the World Summit are of particular relevance. | UN | الفقـرات 24 و30 و32 و33 و44 و58 و63 و73 و74 و75 و76 من خطة تنفيذ القمة العالمية تعتبر ذات أهمية خاصة. |
In its paragraph 143, the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development states: | UN | وتنص الفقرة 143، من خطة تنفيذ القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة على ما يلي: |
The International Conference on Chemicals Management is a credible international forum focusing on attaining the 2020 goal on chemicals set out in the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development. | UN | إن المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية هو منبر دولي ذو مصداقية يُركز على تحقيق هدف 2020 بشأن المواد الكيميائية الواردة في خطة تنفيذ القمة العالمية بشأن التنمية المستدامة. |
18. The International Conference on Chemicals Management is a credible international forum focusing on attaining the 2020 goal on chemicals set out in the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development. | UN | 20 - إن المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية هو منبر دولي ذو مصداقية يُركز على تحقيق غاية 2020 بشأن المواد الكيميائية الواردة في خطة تنفيذ القمة العالمية للتنمية المستدامة. |
These will include the focal areas of the multilateral environmental agreements and of the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development. | UN | وسوف تشتمل هذه التقييمات على مناطق محورية للاتفاقات البيئية متعددة الأطراف ولخطة تنفيذ القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة. |
Noting the provisions contained in paragraphs 108 to 112 of the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development on the role of science, technology and assessment as a basis for decision-making on environment for sustainable development, | UN | وإذ يلاحظ الأحكام الواردة في الفقرات 108 إلى 112 من خطة تنفيذ القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة بشأن دور العلوم والتكنولوجيا والتقييم كأساس لصنع القرارات البيئية من أجل التنمية المستدامة، |
Recognizing the need to ensure the coherent implementation of the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development at the regional and subregional levels, | UN | وإذ يقر بالحاجة إلى ضمان التنفيذ المتماسك لتنفيذ خطة تنفيذ القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة على المستويين الإقليمي ودون الإقليمي، |
The plan responds to the regional dimensions emphasized in the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development. | UN | 13- وتستجيب الخطة للأبعاد الإقليمية التي تم تأكيدها في خطة تنفيذ القمة العالمية للتنمية المستدامة. |
The links between water and poverty are enshrined in the Millennium Declaration and the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development: the world's poor suffer most from unsustainable water management. | UN | ويرد ذكر الروابط بين المياه والفقر في إعلان الألفية وخطة تنفيذ القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة: يعاني فقراء العالم كثيراً من الإدارة غير المستدامة للمياه. |
Assessment priorities should be defined within the context of the internationally agreed goals of the United Nations Millennium Declaration Development Goals and the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development in the form of a coherent environmental assessment partnership framework. | UN | وينبغي تحديد أولويات التقييم في إطار الغايات الواردة في إعلان الألفية المتفق عليها، وخطة تنفيذ القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة وذلك في شكل إطار شراكة متماسك للتقييم البيئي. |
32. The Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development further states, in its paragraphs 145 and 146: | UN | 32 - وتنص الفقرتان 145 و146 من خطـة تنفيذ القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامـة على ما يلي: |
Recalling further the adoption on 4 September 2002 of the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development, | UN | وإذْ يشير كذلك إلى اعتماد خطة تنفيذ القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة(8) بتاريخ 4 أيلول/سبتمبر 2002، |
In cooperation with the Informal Coordinating Group on Oceans, Coasts, and Islands, an 18-month action programme was developed and agreed upon to ensure expeditious follow-up to the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development and the various type two initiatives in the field of coasts, oceans and islands. | UN | وضع بالتعاون مع مجموعة التنسيق غير الرسمية المعنية بالمحيطات والسواحل والجزر برنامج عمل مدته 18 شهرا ووفق عليه لضمان المتابعة السريعة لخطة تنفيذ القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة، ومختلف مبادرات النوع الثاني في مجال السواحل والمحيطات والجزر. |
The millennium development goals and the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development provide the basis for new types of assessments, focusing on such areas as sanitation, water situations in an increasingly urbanizing world and others. | UN | إن الأهداف الإنمائية للألفية وخطة تنفيذ القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة توفر الأساس لإجراء أنواع جديدة من التقييمات تركز على تلك المجالات من أمثال الإصحاح، والأوضاع الخاصة بالمياه في عالم يسير في درب التحضر السريع ومجالات أخرى. |
Further recalling the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development, which requested Governments and the international community to develop the capacity of civil society, including youth, to participate, as appropriate, in designing, implementing and reviewing sustainable development policies and strategies at all levels, | UN | وإذ يشير كذلك إلى خطة تنفيذ القمة العالمية للتنمية المستدامة التي طلبت من الحكومات والمجتمع الدولي أن يطور قدرات المجتمع المدني، بما في ذلك الشباب للمشاركة، حيثما يتناسب، في تصميم وتنفيذ واستعراض سياسات التنمية المستدامة واستراتيجيتها على جميع المستويات، |
Further recalling the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development, which requested Governments and the international community to develop the capacity of civil society, including youth, to participate, as appropriate, in designing, implementing and reviewing sustainable development policies and strategies at all levels, | UN | وإذ يشير كذلك إلى خطة تنفيذ القمة العالمية للتنمية المستدامة التي طلبت من الحكومات والمجتمع الدولي أن يطور قدرات المجتمع المدني، بما في ذلك الشباب للمشاركة، حيثما يتناسب، في تصميم وتنفيذ واستعراض سياسات التنمية المستدامة واستراتيجيتها على جميع المستويات، |
9. The Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development emphasized that the provision of clean drinking water and adequate sanitation is necessary to protect human health and the environment. | UN | 9 - وأكدت خطة تنفيذ القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة أن توفير مياه الشرب النظيفة والإصحاح الكافي يعتبر ضروريا لحماية صحة الإنسان والبيئة. |
Noting the provisions contained in paragraphs 108 to 112 of the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development on the role of science, technology and assessment as a basis for decision-making on environment for sustainable development, | UN | وإذ يحيط علماً بالأحكام الواردة في الفقرات 108 إلى 112 من خطة تنفيذ القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة بشأن دور العلم والتكنولوجيا، والتقييم، كأساس لاتخاذ القرارات بشأن البيئة من أجل التنمية المستدامة، |
Paragraphs 30 (b), 32 (b) and (d), 42, 44(b), (f) to (i), 44(q) and 70 (e) of the Plan of Implementation of the World Summit are of particular relevance. | UN | الفقرات 44 (ف) إلى (ق) و62 (ج) و70 (ﻫ) و73 و76 من خطة تنفيذ القمة العالمية تعد ذات أهمية خاصة. |
Activities on prevention of transboundary air pollution will also be developed and implemented. Paragraphs 38(a), (d) and (h) and 39(a) of the Plan of Implementation of the World Summit are of particular relevance. | UN | الفقرات 30 (ب) و32 (ب) و(د) و42 و44 (ب) و(و) إلى (ط) و44 (ف) و70 (ﻫ) من خطة تنفيذ القمة العالمية ذات أهمية خاصة. |
This category is consistent with the World Summit's Plan of Implementation, which states that credible information about environmental conditions and trends is an important precondition for strategic policy interventions. In this regard, we must ensure that environmental policy making rests on a firm scientific foundation. | UN | 40 - تتوافق هذه الفئة مع خطة تنفيذ القمة العالمية التي تنص على أن المعلومات الموثوقة بشأن الأوضاع والاتجاهات البيئية، هي شرط مسبق هام لعناصر السياسات الاستراتيجية، وفي هذه الصدد، يجب علينا أن نتأكد من أن وضع السياسات البيئية يقوم على أساس علمي راسخ. |