Seventh annual progress report on the implementation of the capital master plan | UN | التقرير المرحلي السنوي السابع عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر |
Eighth annual progress report on the implementation of the capital master plan | UN | التقرير المرحلي السنوي الثامن عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر |
The project will be instrumental in vacating the space needed for the implementation of the capital master plan. | UN | ويكتسب المشروع أيضا أهمية في إخلاء حيز مطلوب في إطار تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر. |
Ninth annual progress report on the implementation of the capital master plan | UN | التقرير المرحلي السنوي التاسع عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر |
Tenth annual progress report on the implementation of the capital master plan | UN | التقرير المرحلي السنوي العاشر عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر |
Third annual progress report on the implementation of the capital master plan | UN | التقرير المرحلي السنوي الثالث عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر |
Third annual progress report on the implementation of the capital master plan | UN | التقرير المرحلي السنوي الثالث عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر |
Fourth annual progress report on the implementation of the capital master plan | UN | التقرير المرحلي السنوي الرابع عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر |
Fifth annual progress report on the implementation of the capital master plan | UN | التقرير المرحلي السنوي الخامس عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر |
Fifth annual progress report on the implementation of the capital master plan | UN | التقرير المرحلي السنوي الخامس عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر |
Fifth annual progress report on the implementation of the capital master plan | UN | التقرير المرحلي السنوي الخامس عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر |
Sixth annual progress report on the implementation of the capital master plan | UN | التقرير المرحلي السنوي السادس عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر |
(iv) Contribution to implementation of the capital master plan project: | UN | ' 4` المساهمة في تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر: |
Seventh annual progress report on the implementation of the capital master plan | UN | التقرير السنوي السابع عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر |
Electronic access will be especially crucial during the implementation of the capital master plan. | UN | ويكتسي الحصول على المعلومات إلكترونياً طابعاً حاسما خلال تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر. |
He hoped that the Fifth Committee would ensure the provision of the financial and human resources required to ensure uninterrupted conference services throughout the implementation of the capital master plan. | UN | وأعرب عن الأمل في أن اللجنة الخامسة ستكفل توفير الموارد المالية والبشرية اللازمة لضمان توافر خدمات المؤتمرات دون انقطاع خلال فترة تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر. |
Renovation of the Headquarters will commence in January 2009 as part of the implementation of the capital master plan. | UN | وسيبدأ في كانون الثاني/يناير 2009 تجديد مباني المقر وذلك كجزء من تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر. |
Renovations are currently being done at Headquarters as part of the implementation of the capital master plan. | UN | وتجرى الآن تجديدات في المقر كجزء من تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر. |
Report of the Secretary-General on the eighth annual progress report on the implementation of the capital master plan | UN | تقرير الأمين العام عن التقرير المرحلي السنوي الثامن عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر |
Finally, significant advances were achieved in the implementation of the capital master plan. | UN | وختاما، قُطعت أشواط بعيدة على درب تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر. |
Security provisions applied to staff, site and assets during the execution of the capital master plan. | UN | الترتيبات الأمنية المطبقة على الموظفين والموقع والموجودات أثناء تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر. |
22. The progress and substantial delivery of the capital master plan is a significant achievement given the project's complexity and difficult start. | UN | ٢٢ - يعد التقدم المحرز في تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر وتسليم جزء كبير من عناصره إنجازا هاما نظراً للطابع المعقد للمشروع وتعسر بداياته. |
6. In September 2007, the Secretary-General, in his fifth annual progress report (A/62/364), noting delays in implementing the capital master plan and increased project costs, referred to the complexities of United Nations decision-making and the resignation of the Executive Director of the project. | UN | 6 -وفي أيلول/سبتمبر 2007، لاحظ الأمين العام، في تقريره السنوي المرحلي الخامس (A/62/364)، وجود حالات تأخير في تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر وزيادة في تكاليف المشروع، وأشار إلى تعقيدات صنع القرار في الأمم المتحدة وإلى استقالة المدير التنفيذي للمشروع. |
Project deferred and will be implemented concurrently with the capital master plan implementation | UN | أرجئ المشروع وسينفذ بالتزامن مع تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر. |
The delay in implementation of the capital master plan* is rendering maintenance of the Headquarters building ever more difficult. | UN | والتأخر في تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر يزيد من صعوبة صيانة مبنى المقر. |