"تنفيذ الملاحظات الختامية" - Translation from Arabic to English

    • implementation of the concluding observations
        
    • implementation of concluding observations
        
    • implement the concluding observations
        
    • implementing the concluding observations
        
    • on concluding observations appear
        
    implementation of the concluding observations might also assist the Government in addressing discriminatory legislation. UN كما أن تنفيذ الملاحظات الختامية قد يساعد الحكومة على معالجة القوانين التمييزية.
    report on the Workshop on the implementation of the concluding observations of the committee on the rights of the child UN تقرير عن حلقة العمل بشأن تنفيذ الملاحظات الختامية للجنة حقوق الطفل
    However, the Committee regrets that the report does not contain complete information on the implementation of the concluding observations made following consideration of the fourth periodic report of Colombia in 1997. UN إلا أنها تعرب عن أسفها لأن التقرير لا يتضمن معلومات وافية عن تنفيذ الملاحظات الختامية التي أبدتها اللجنة بعد نظرها في التقرير الدوري الرابع لكولومبيا في عام 1997.
    1. implementation of concluding observations on Fifth Periodic Report 25 UN 1 - تنفيذ الملاحظات الختامية بشأن التقرير الدوري الخامس
    The submission of interim reports on the implementation of concluding observations is a right, not an obligation, of States parties. UN وتقديم تقارير مؤقتة عن تنفيذ الملاحظات الختامية هو حق للدول الأطراف، وليس التزاما عليها.
    (ix) implement the concluding observations and recommendations of United Nations treaty bodies and special procedures mechanisms. UN ' 9` تنفيذ الملاحظات الختامية والتوصيات الصادرة عن الهيئات المنشأة بمعاهدات الأمم المتحدة وآليات الإجراءات الخاصة.
    Acknowledgement implementation of the concluding observations on the combined fourth and fifth periodic report UN 1 - تنفيذ الملاحظات الختامية بشأن التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الرابع والخامس
    145. So far, Tuvalu has not had the opportunity to have technical assistance in the development and implementation of a comprehensive programme aimed at the implementation of the concluding observations. UN 145- لم تتح الفرصة حتى الآن لتوفالو للحصول على مساعدات تقنية لوضع وتنفيذ برنامج شامل يهدف إلى تنفيذ الملاحظات الختامية.
    There has been no country visit by the CEDAW Committee to provide further guidance to Tuvalu on the implementation of the concluding observations. UN ولم تحدث أي زيارات قطرية من جانب اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة لتوفير المزيد من التوجيه لتوفالو بشأن تنفيذ الملاحظات الختامية.
    Information received from the Government on the implementation of the concluding observations of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination - Belgium UN المعلومات الواردة من الحكومة بشأن تنفيذ الملاحظات الختامية للجنة القضاء على التمييز العنصري - بلجيكا
    Information received from the Government on the implementation of the concluding observations of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination - Bosnia and Herzegovina UN المعلومات الواردة من الحكومة بشأن تنفيذ الملاحظات الختامية للجنة القضاء على التمييز العنصري - البوسنة والهرسك
    Information received from the Government on the implementation of the concluding observations of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination - Italy UN المعلومات الواردة من الحكومة بشأن تنفيذ الملاحظات الختامية للجنة القضاء على التمييز العنصري - إيطاليا
    Information received from the Government on the implementation of the concluding observations of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination - Republic of Korea UN المعلومات الواردة من الحكومة بشأن تنفيذ الملاحظات الختامية للجنة القضاء على التمييز العنصري - كوريا
    Information received from the Government on the implementation of the concluding observations of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination - Republic of Moldova UN المعلومات الواردة من الحكومة بشأن تنفيذ الملاحظات الختامية للجنة القضاء على التمييز العنصري - جمهورية مولدوفا
    Information received from the Government on the implementation of the concluding observations of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination - New Zealand UN المعلومات الواردة من الحكومة بشأن تنفيذ الملاحظات الختامية للجنة القضاء على التمييز العنصري - نيوزيلندا
    Information received from the Government on the implementation of the concluding observations of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination - Turkey UN المعلومات الواردة من الحكومة بشأن تنفيذ الملاحظات الختامية للجنة القضاء على التمييز العنصري - تركيا
    The submission of interim reports on the implementation of concluding observations is a right, not an obligation, of States parties. UN وتقديم تقارير مؤقتة عن تنفيذ الملاحظات الختامية هو حق للدول الأطراف، وليس التزاما عليها.
    IV. OVERVIEW OF INFORMATION PROVIDED BY STATES PARTIES ON THE implementation of concluding observations 121 UN الرابع - استعراض المعلومات المقدمة من الدول الأطراف بشأن تنفيذ الملاحظات الختامية 125
    Workshop on the implementation of concluding observations of the Committee on the Rights of the Child for Government officials and other stakeholders, Syrian Arab Republic, 1719 December 2003 UN حلقة عمل بشأن تنفيذ الملاحظات الختامية للجنة حقوق الطفل، شارك فيها مسؤولون حكوميون وشاركت فيها هيئات معنية أخرى، الجمهورية العربية السورية، 17-19 كانون الأول/ديسمبر 2003
    He encourages the country to implement the concluding observations of the Human Rights Committee. UN ويشجع البلد على تنفيذ الملاحظات الختامية التي أبدتها اللجنة المعنية بحقوق الإنسان.
    The Committee therefore recommends that the information referred to in the preceding paragraph be submitted by the authors directly to the national competent authorities with a view to assisting them in implementing the concluding observations of the Committee. UN ولذلك، توصي اللجنة بأن يقوم أصحاب المعلومات المشار إليها في الفقرة السابقة بتقديمها مباشرة إلى السلطات الوطنية المختصة لمساعدتها على تنفيذ الملاحظات الختامية للجنة.
    The reports on followup on Views can be found in annex VII. Details on followup on Views under the Optional Protocol and on concluding observations appear in chapters VI and VII respectively. UN وترد في الفصلين السادس والسابع على التوالي معلومات مفصلة بشأن أنشطة متابعة الآراء المضطلع بها في إطار البروتوكول الاختياري ومتابعة تنفيذ الملاحظات الختامية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more