The Conference of the Parties will receive an oral report on the implementation of that decision. | UN | وسوف يتلقّى مؤتمر الأطراف تقريراً شفوياًّ عن تنفيذ ذلك المقرر. |
The Conference of the Parties may wish to review the progress made in the implementation of that decision. | UN | وقد يود مؤتمر الأطراف أن يستعرض التقدم المُحرز في تنفيذ ذلك المقرر. |
It sets out information on the progress made in the implementation of that decision. | UN | وتتضمن معلومات عن التقدم المحرز في تنفيذ ذلك المقرر. |
By the same decision 9/COP.10, the COP also decided to include a review and assessment of progress in implementing that decision in the programme of work of CRIC 11 and CRIC 12. | UN | وقرر مؤتمر الأطراف أيضاً، بموجب المقرر 9/م أ-10 كذلك، أن يدرج استعراضاً وتقييماً للتقدم المحرز في تنفيذ ذلك المقرر في برنامج عمل دورتي اللجنة الحادية عشرة والثانية عشرة. |
At its twelfth session, the Tribunal approved a recommendation of its Committee on Budget and Finance concerning the implementation of the decision. | UN | وفي الدورة الثانية عشرة، وافقت المحكمة على توصية مقدمة من لجنة الميزانية والشؤون المالية التابعة لها بشأن تنفيذ ذلك المقرر. |
UNEP will be reporting to the Council on the implementation of this decision in the latter part of 1997. | UN | وسيقدم برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة تقريرا إلى المجلس عن تنفيذ ذلك المقرر في الجزء اﻷخير من عام ٧٩٩١. |
It contains information on the progress made in the implementation of that decision. | UN | ويتضمن التقرير معلومات عن التقدُّم المحرز في تنفيذ ذلك المقرر. |
The same decision requested the Executive Secretary to report at the eleventh session of the COP on the implementation of that decision and the results achieved. | UN | وطلب المقرر نفسه إلى الأمين التنفيذي تقديم تقرير عن تنفيذ ذلك المقرر والنتائج التي تم تحقيقها إلى الدورة الحادية عشرة لمؤتمر الأطراف. |
In addition, as requested in paragraph 27 of decision 92/22 of 26 May 1992 on national execution and agency support costs, the report also includes information on the implementation of that decision. | UN | وباﻹضافة الى ذلك، وكما طلب في الفقرة ٢٧ من المقرر ٩٢/٢٢ المؤرخ ٢٦ أيار/مايو ١٩٩٢ بشأن التنفيذ على الصعيد الوطني وتكاليف دعم الوكالات، يتضمن التقرير أيضا معلومات عن تنفيذ ذلك المقرر. |
At its 15th meeting, on 26 May 2008, the Preparatory Committee agreed, as proposed by the Chairperson, to delegate to the Bureau the followup with the Secretariat on the implementation of that decision. | UN | وفي الجلسة الخامسة عشرة المعقودة في 26 أيار/مايو 2008، وافقت اللجنة التحضيرية على اقتراح الرئيس بتفويض المكتب أن يتابع مع الأمانة تنفيذ ذلك المقرر. |
At its twenty-third session, the Board adopted decision IDB.23/Dec.11 on climate change and environment, and requested the Director-General to report on the implementation of that decision to its twenty-fourth session. | UN | وفي دورته الثالثة والعشرين، اعتمد المجلس المقرر م ت ص -23/م-11 بشأن التغير المناخي والبيئة، وطلب الى المدير العام أن يقدم الى دورته الرابعة والعشرين تقريرا عن تنفيذ ذلك المقرر. |
In decision 6/COP.8 the Chief Executive Officer/Chairperson of the GEF was further requested to report to COP 9 on the implementation of that decision. | UN | وفي المقرر 6/م أ-8، طُلب أيضاً إلى كبير الموظفين التنفيذيين في مرفق البيئة العالمية/رئيس المرفق أن يقدم إلى الدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف تقريراً عن تنفيذ ذلك المقرر. |
It summarizes the activities undertaken by the United Nations Environment Programme (UNEP) in the context of the implementation of that decision. | UN | ويوجز الأنشطة التي اضطلع بها برنامج الأمم المتحدة للبيئة (اليونيب) في سياق تنفيذ ذلك المقرر. |
Information has been prepared on the implementation of that decision (see UNEP/CHW.12/5). | UN | وقد تم إعداد معلومات بشأن تنفيذ ذلك المقرر (انظر UNEP/CHW.12/5). |
Paragraph 11 of decision 8/COP.9 requests the CRIC to include in its programme of work for 2011 a review and assessment of progress made on the implementation of that decision. | UN | وتطلب الفقرة 11 من المقرر 8/م أ-9 إلى لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية أن تضمّن برنامج عملها لعام 2011 استعراضاً وتقييماً للتقدم المحرز في تنفيذ ذلك المقرر. |
2. Paragraph 11 of decision 8/COP.9 requests the Committee for the Review of the Implementation of the Convention (CRIC) to include in its programme of work for 2011 a review and assessment of progress made on the implementation of that decision. | UN | 2- وطلبت الفقرة 11 من المقرر 8/م أ-9 من لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية أن تضمّن برنامج عملها لعام 2011 استعراضاً وتقييماً للتقدم المحرز في تنفيذ ذلك المقرر. |
In paragraph 4 of the resolution, it took note of the decision of the Committee on Conferences contained in paragraph 75 of its report,2 and requested the Committee to report on the implementation of that decision to the Assembly at its fifty-first session. | UN | وفي الفقرة ٤ من القرار، أحاطت علما بمقرر لجنة المؤتمرات الوارد في الفقرة ٥٧ من تقريرها)٢(، وطلبت إلى اللجنة أن تقدم تقريرا عن تنفيذ ذلك المقرر إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين. |
In paragraph 7 of the resolution, it took note of the decision of the Committee on Conferences contained in paragraph 89 of its report,3 and requested the Committee to report on the implementation of that decision to the Assembly at its fifty-second session. | UN | وفي الفقرة ٧ من القرار، أحاطت علما بمقرر لجنة المؤتمرات الوارد في الفقرة ٩٨ من تقريرها)٣( وطلبت إلى اللجنة أن تقدم تقريرا عن تنفيذ ذلك المقرر إلى الجمعية في دورتها الثانية والخمسين. |
7. Takes note of the decision of the Committee on Conferences contained in paragraph 89 of its report,Official Records of the General Assembly, Fifty-first Session, Supplement No. 32 and corrigendum (A/51/32 and Corr.1). and requests the Committee to report on the implementation of that decision to the General Assembly at its fifty-second session; | UN | )٤( A/51/268. ٧ - تحيط علما بمقرر لجنة المؤتمرات الوارد في الفقرة ٨٩ من تقريرها)٥(، وتطلب إلى اللجنة أن تقدم تقريرا عن تنفيذ ذلك المقرر إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين؛ |
He outlined the progress made in the implementation of the decision and said that a resource kit had been prepared with a range of end-users in mind including the general public, designated national authorities and stakeholders involved in the implementation of the Convention. | UN | وأشار إلى التقدم المحقق في تنفيذ ذلك المقرر وقال إنه قد تم إعداد سلة موارد موجهة نظرياً إلى مجموعة من المستخدمين النهائيين من بينهم الجمهور العام وسلطات وطنية معينة وأصحاب مصلحة مشاركين في تنفيذ الاتفاقية. |
UNEP will be reporting to the Council on the implementation of this decision in the latter part of 1997. | UN | وسيقدم مجلس اﻷمم المتحدة للبيئة تقريرا عن تنفيذ ذلك المقرر في الجزء اﻷخير من عام ٧٩٩١. |