:: Progress in implementation of the management and accountability system | UN | :: إحراز تقدم في تنفيذ نظام الإدارة والمساءلة |
She also underlined the need for a speedier and fuller implementation of the management and accountability system and a faster sharing of good practices. | UN | وأكدت أيضاً على ضرورة تنفيذ نظام الإدارة والمساءلة على نحو أسرع وأكمل وعلى تقاسم أفضل الممارسات بشكل أسرع. |
She also underlined the need for a speedier and fuller implementation of the management and accountability system and a faster sharing of good practices. | UN | وأكدت أيضاً على ضرورة تنفيذ نظام الإدارة والمساءلة على نحو أسرع وأكمل وعلى تقاسم أفضل الممارسات بشكل أسرع. |
At the request of the Chair of the United Nations Development Group, the Group's regional teams reported on progress in implementing the management and accountability system at the end of 2009. | UN | وبناء على طلب رئيس مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية، أبلغت الأفرقة الإقليمية للمجموعة عن إحراز تقدم في تنفيذ نظام الإدارة والمساءلة في نهاية عام 2009. |
These two are being pursued as part of UNDG work to implement the management and accountability system. | UN | ويجري هذا التنفيذ كجزء من عمل مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية من أجل تنفيذ نظام الإدارة والمساءلة. |
There is the need to ensure that the implementation of the management and accountability system is reviewed regularly in the United Nations Development Group at both the regional and headquarters levels, and where it is falling short, effective measures are taken to remedy the situation. | UN | ويلزم أن يُكفَل استعراض تنفيذ نظام الإدارة والمساءلة بانتظام في مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية على الصعيد الإقليمي وفي المقر على السواء، وحيثما توجد أوجه للقصور، تُتَّخَذ تدابير فعالة لمعالجة الوضع. |
25. Challenges remain in the implementation of the management and accountability system. | UN | 25 - ولا تزال التحديات قائمة في مجال تنفيذ نظام الإدارة والمساءلة. |
B. implementation of the management and accountability system | UN | باء - تنفيذ نظام الإدارة والمساءلة |
The implementation of the management and accountability system should be reviewed regularly in the United Nations Development Group, so that this important tool is not allowed to lag; I have requested the executive heads of the agencies, funds and programmes to accelerate implementation. | UN | وينبغي استعراض تنفيذ نظام الإدارة والمساءلة بانتظام في مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية، حتى تواكب هذه الأداة الهامة كل جديد؛ وقد طلبْت إلى الرؤساء التنفيذيين للهيئات والصناديق والبرامج التعجيل بالتنفيذ. |
In view of the agency headquarters reports that they are progressively implementing their commitments under the system, and the importance that UNDG has placed in ensuring full implementation of the management and accountability system, it may be expected that the rating of most if not all agencies will steadily go up in the coming years. | UN | وفي ضوء تقارير مقار الوكالات بأنها تنفذ التزاماتها تدريجيا بموجب النظام، والأهمية التي توليها مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية لضمان تنفيذ نظام الإدارة والمساءلة تنفيذا تاما، فيمكن توقع أن ترتفع باطراد تقييمات معظم الوكالات لتطبيق معايير المساءلة، إن لم تكن جميعها في السنوات المقبلة. |
78. In 2012, recognizing that the resident coordinator system is the key driver of United Nations system-wide coherence, UN-Women prioritized the implementation of the management and accountability system to strengthen mutual accountability for results between resident coordinators and UN-Women. | UN | 78 - وفي ظل تسليم هيئة الأمم المتحدة للمرأة بأن نظام المنسق المقيم هو المحرك الرئيسي للاتساق على نطاق منظومة الأمم المتحدة، وضعت الهيئة عام 2012 على سلم أولوياتها تنفيذ نظام الإدارة والمساءلة بهدف تعزيز المساءلة المتبادلة بشأن النتائج فيما بين المنسقين المقيمين وهيئة الأمم المتحدة للمرأة. |
In 2010-2011, the Development Group will review the progress in the implementation of the management and accountability system of the United Nations development and resident coordinator system, including of the " functional firewall " for the resident coordinator system. | UN | وستقوم المجموعة الإنمائية في الفترة 2010-2011 باستعراض التقدم المحرز في تنفيذ نظام الإدارة والمساءلة الخاص بجهاز الأمم المتحدة الإنمائي ونظام المنسق المقيم، بما في ذلك " تدابير الحماية الوظيفية " لنظام المنسق المقيم. |
The Group assessed progress in the implementation of the management and accountability system and actions taken by the funds, programmes and specialized agencies in response to their commitments in the management and accountability system implementation plan as well as the United Nations Development Group management response to the independent review of the management and accountability system undertaken in 2011. | UN | وقامت المجموعة بتقييم التقدم المحرز في تنفيذ نظام الإدارة والمساءلة والإجراءات التي اتخذتها الصناديق والبرامج والوكالات المتخصصة وفاء بالتزاماتها الواردة في خطة تنفيذ نظام الإدارة والمساءلة، وفي استجابة إدارة مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية للاستعراض المستقل لنظام الإدارة والمساءلة الذي أجري في عام 2011. |
95. In late 2009, the UNDP Administrator as UNDG Chair requested the Regional Director Teams to report on the progress being made in the implementation of the management and accountability system by the United Nations country teams and Regional Director Teams, as a precursor to a more formal review scheduled for 2010. | UN | 95 - وفي أواخر عام 2009، طلب مدير البرنامج الإنمائي بصفته رئيس مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية، إلى أفرقة المديرين الإقليميين تقديم تقارير عن التقدم المحرز في تنفيذ نظام الإدارة والمساءلة من جانب أفرقة الأمم المتحدة القطرية وأفرقة المديرين الإقليميين، وذلك كخطوة تمهيدية لاستعراض له طابع رسمي بقدر أكبر، يُزمع إجراؤه في عام 2010. |
365. The Committee recommended that the General Assembly request the Secretary-General, in his capacity as Chair of CEB, to take into account the relevant approved recommendations of the Joint Inspection Unit on the comprehensive review of the implementation of the management and accountability system that would take place in 2010 (see E/2010/69, para. 35). | UN | 365 - وأوصت اللجنة بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام، بوصفه رئيسا لمجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق، أن يأخذ في الحسبان التوصيات ذات الصلة المتفق عليها الصادرة عن وحدة التفتيش المشتركة بشأن الاستعراض الشامل لمدى تنفيذ نظام الإدارة والمساءلة الذي سيجري عام 2010، (انظر E/2010/69، الفقرة 35). |
23. The Committee recommended that the General Assembly request the Secretary-General, in his capacity as Chair of CEB, to take into account the relevant approved recommendations of the Joint Inspection Unit on the comprehensive review of the implementation of the management and accountability system that will be held in 2010 (see E/2010/69, para. 35). | UN | 23 - وأوصت اللجنة بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام، بوصفه رئيسا لمجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق، أن يأخذ في الحسبان التوصيات ذات الصلة المتفق عليها الصادرة عن وحدة التفتيش المشتركة بشأن الاستعراض الشامل لمدى تنفيذ نظام الإدارة والمساءلة الذي سيجري عام 2010، (انظر E/2010/69، الفقرة 35). |
In this regard, the General Assembly may wish to request the members of the United Nations development system to take immediate steps to fully implement the management and accountability system to enable the Resident Coordinators to effectively and efficiently coordinate operational activities for development of the United Nations system in transition countries; | UN | وفي هذا الصدد، قد ترغب الجمعية العامة في أن تطلب من أعضاء جهاز الأمم المتحدة الإنمائي أن يتخذوا خطوات فورية تستهدف تنفيذ نظام الإدارة والمساءلة تنفيذا تاما بهدف تمكين المنسقين المقيمين من القيام بفعالية وكفاءة بتنسيق الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية في البلدان التي تمر بمرحلة انتقالية؛ |