"تنقذها" - Translation from Arabic to English

    • save her
        
    • saving her
        
    • rescue
        
    • saved her
        
    • you save
        
    But you will not see her, you will not save her until I have your answers. Open Subtitles لكن لن ترها و لا تنقذها لغاية أنّ تقوم بالإجابة على سؤاليّ.
    Heed my words. You must look into your deepest sin to save her. Open Subtitles أنصت إلى كلماتي,عليك البحث عن أعمق ذنب في داخلك كي تنقذها
    We're not suggesting that you don't, but any information that you have could help save her. Open Subtitles نحن لا نقول أنك لا تعرفينها ولكن أي معلومة لديك يمكن أن تنقذها
    You're meant to be saving her, not drowning her. Open Subtitles من المفترض أنك تنقذها لا تغرقها
    Every rescue, every takedown, every kitten that you rescue from a tree, you leak the story to me first. Open Subtitles كلّ إنقاذ، كلّ عملية، وكلّ قطة تنقذها من فوق شجرة، تعلمني بالقصّة أولاً.
    And two, you haven't saved her from anything yet. Open Subtitles وثانيا , لم تنقذها من اي شىء بعد
    Heed my words. You must look into your deepest sin to save her. Open Subtitles أنصت إلى كلماتي,عليك البحث عن أعمق ذنب في داخلك كي تنقذها
    Do you think you can kill me and then save her before she's pulled out into space? Open Subtitles هل تعتقد أن بإمكانك قتلي وبعدها تنقذها ؟ قبل أن يتم سحبها للفضاء الخارجي
    She's going to die before your course of treatment can save her. Open Subtitles أنها ستموت قبل دورتك من العلاج يمكن أن تنقذها.
    save her from her beautiful house and lovely husband and delightful kids? Open Subtitles تنقذها من زوجها وبيتها الجميل ؟ واطفالها الرائعين ؟
    That is why I am banking on your lovely wife choosing to save her. Open Subtitles لهذا أن أعرض على زوجتك اللطيفة أن تنقذها
    You must save her and bring her home, so she can share what she knows. Open Subtitles يجب أن تنقذها و تعيدها إلى المنزل كي تستطيع أن تشارك ما تعرفه
    You gotta save her. My contract's up in six weeks. She's my agent, too. Open Subtitles يجب أن تنقذها يادكتور، عقدي ينتهي بعد 6 أشهر وهي وكيلتي ايضًا
    You can't even save yourself how will you save her? Open Subtitles لا يمكنك أن تنقذ نفسك فكيف تنقذها ؟
    -The printer's waiting. -Words won't save her. Open Subtitles إنتظار الطابعة الكلمات لَن تنقذها
    I expected you to at least try and save her. - Who? Open Subtitles توقعتُ بأنك على الاقل تحاول ان تنقذها
    So Manta may just kill her and kill Tigress if she blows her cover trying to save her. Open Subtitles لذا المانتا من المحتمل أن يقتلوها فقط. ويقتلون "تيجريس" غذا تخلت عن تخفِيها من أجل أن تنقذها.
    Sharon's all I have. You can save her. Open Subtitles شارون هى كل ما لدي يمكنك أن تنقذها
    You can still save her, you know. Open Subtitles مازال بإمكانك أن تنقذها.. تعرف
    You stole her purse while you were saving her? Open Subtitles هل سرقت حافظتها حالما كنت تنقذها ؟
    Like she... was saving her? Mm. Open Subtitles كأنها كانت تنقذها
    She thought you were gonna rescue her from her tragic life. Open Subtitles لقد ظنت أنك سوف تنقذها من حياتها التعيسة
    The one who tells you over and over that you should have saved her Open Subtitles تلك التي تخبرك مراراً وتكراراً بأنّه توجب عليك أن تنقذها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more