"تنقيحا شفويا آخر على" - Translation from Arabic to English

    • further orally revised the
        
    The representative of Denmark further orally revised the draft resolution. UN وأجرى ممثل الدانمرك تنقيحا شفويا آخر على مشروع القرار.
    The representative of Cuba further orally revised the draft resolution. UN أدخل ممثل كوبا تنقيحا شفويا آخر على مشروع القرار.
    The representative of South Africa further orally revised the draft resolution. UN وأدخل ممثل جنوب أفريقيا تنقيحا شفويا آخر على مشروع القرار.
    37. At the 15th meeting, on 22 March, the representative of the United States of America further orally revised the draft resolution. UN ٧٣ - وفي الجلسة ١٥، المعقودة في ٢٢ آذار/مارس، أدخلت ممثلة الولايات المتحدة اﻷمريكية تنقيحا شفويا آخر على مشروع القرار.
    The representative of the Sudan further orally revised the draft resolution. UN قدم ممثل السودان تنقيحا شفويا آخر على مشروع القرار.
    9. At the same meeting, the representative of the Plurinational State of Bolivia further orally revised the draft resolution (see A/C.3/69/SR.55). UN 9 - وفي الجلسة نفسها، أدخل ممثل دولة بوليفيا المتعددة القوميات تنقيحا شفويا آخر على مشروع القرار (انظر A/C.3/69/SR.55).
    The representative of the Plurinational State of Bolivia made a statement, on behalf of the States members of the Group of 77 and China, and further orally revised the draft resolution. UN وأدلى ممثل دولة بوليفيا المتعددة القوميات ببيان، باسم الدول الأعضاء في مجموعة الـ 77 والصين، وأدخل تنقيحا شفويا آخر على مشروع القرار.
    56. At the 13th meeting, on 13 March, the representative of the Philippines further orally revised the draft resolution. UN ٥٦ - وفي الجلسة ١٣، المعقودة في ١٣ آذار/ مارس، أدخل ممثل الفلبين تنقيحا شفويا آخر على مشروع القرار.
    17. At the same meeting, the representative of Canada further orally revised the draft resolution as follows: UN 17 - وفي الجلسة نفسها، أدخل ممثل كندا تنقيحا شفويا آخر على مشروع القرار على النحو التالي:
    53. At the 56th meeting, on 22 November, the representative of the United States of America further orally revised the draft resolution by inserting, after the third preambular paragraph, a new preambular paragraph reading: UN ٥٣ - وفي الجلسة ٥٦، المعقودة في ٢٢ تشرين الثاني/نوفمبر، قدم ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية تنقيحا شفويا آخر على مشروع القرار بإدراج فقرة جديدة بعد الفقرة الثالثة من الديباجة، فيما يلي نصها:
    The representative of Morocco (on behalf of the Group of 77, China and Mexico) further orally revised the draft resolution. UN وأدخل ممثل المغرب (باسم مجموعة الـ77 والصين والمكسيك) تنقيحا شفويا آخر على مشروع القرار.
    7. At the 37th meeting, on 14 November, the representative of Nigeria further orally revised the draft resolution, as follows: UN ٧ - وفي الجلسة ٣٧، المعقودة في ١٤ تشرين الثاني/نوفمبر، أدخل ممثل نيجيريا تنقيحا شفويا آخر على مشروع القرار، على النحو التالي:
    23. At the same meeting, following further consultations, the representative of Denmark further orally revised the draft resolution as follows: UN ٢٣ - وفي أعقاب مشاورات إضافية أجريت في الجلسة نفسها، أدخل ممثل الدانمرك تنقيحا شفويا آخر على مشروع القرار، على النحو التالي:
    54. At the same meeting, the representative of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (on behalf of the European Union) made a statement and further orally revised the draft resolution as follows: UN 54 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية (باسم الاتحاد الأوروبي) ببيان وأدخل تنقيحا شفويا آخر على مشروع القرار كالتالي:
    5. At the same meeting, the representative of Mongolia further orally revised the draft resolution by replacing the words " to provide further assistance " in operative paragraph 8 with the words " to continue to provide assistance " . UN 5 - وفي الجلسة نفسها، أجرى ممثل منغوليا تنقيحا شفويا آخر على مشروع القرار بالاستعاضة عن عبارة " وتقديم المزيد من المساعدة " بعبارة " ومواصلة تقديم المساعدة " .
    8. At the same meeting, the representative of Denmark further orally revised the draft resolution by deleting, in operative paragraph 22, the words " in accordance with the standard terms of reference " after the words " requests by the Special Rapporteur to visit their countries " . UN 8 - وفي الجلسة ذاتها، أدخل ممثل الدانمرك تنقيحا شفويا آخر على مشروع القرار بحذف العبارة التالية من الفقرة 22 من المنطوق " وفقا للاختصاصات الموحدة " الواردة بعد عبارة " طلباته لزيارة بلدانها " .
    10. At the 57th meeting, on 7 December, the representative of Denmark further orally revised the draft resolution as follows: in operative paragraph 3, the words " Commission on Human Rights " were replaced with the words " General Assembly " . UN ٠١ - وفي الجلسة ٥٧، المعقودة في ٧ كانون اﻷول/ ديسمبر، أدخل ممثل الدانمرك تنقيحا شفويا آخر على مشروع القرار على النحو التالي: استعيض عن عبارة " لجنة حقوق اﻹنسان " في الفقرة ٣ من المنطوق بعبارة " الجمعية العامة " .
    11. At the 54th meeting, on 8 December, the representative of Ecuador further orally revised the draft resolution as follows: in operative paragraph 7, the words " in particular, measures to ensure proper medical care and adequate nutrition " should be inserted after the words " social reintegration " . UN ١١ - وفي الجلسة ٥٤ المعقودة في ٨ كانون اﻷول/ديسمبر، أجرى ممثل اكوادور تنقيحا شفويا آخر على مشروع القرار كما يلي: في الفقرة ٧ أدخلت عبارة " وبصفة خاصة، التدابير التي تضمن حصولهم على الرعاية الطبية والتغذية الكافية " بعد عبارة " ادماجهم اجتماعيا " .
    6. At the 46th meeting, on 24 November, the representative of Sweden further orally revised the draft resolution by replacing the words " the international humanitarian organization " in operative paragraph 18 with the words " the competent international humanitarian organization " . UN ٦ - وفي الجلسة ٤٦، المعقودة في ٢٤ تشرين الثاني/نوفمبر، أدخل ممثل السويد تنقيحا شفويا آخر على مشروع القرار، وذلك بالاستعاضة عن الكلمات " للمنظمة اﻹنسانية الدولية " في الفقرة ١٨ من المنطوق بالكلمات " للمنظمة اﻹنسانية الدولية المختصة " .
    The representative of Azerbaijan further orally revised the text and announced that Canada, Egypt, Ethiopia, Germany, Peru, The former Yugoslav Republic of Macedonia, the Sudan, Tunisia and Venezuela (Bolivarian Republic of) joined in sponsoring the draft resolution. UN وأدخل ممثل أذربيجان تنقيحا شفويا آخر على النص وأعلن عن انضمام إثيوبيا، وألمانيا، وبيرو، وتونس، وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، والسودان، وفنزويلا (جمهورية - البوليفارية) وكندا، ومصر إلى مقدمي مشروع القرار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more