"تنقيح النظام المالي والقواعد المالية" - Translation from Arabic to English

    • revision of the Financial Regulations and Rules
        
    • revisions to the Financial Regulations and Rules
        
    • revise the Financial Regulations and Rules
        
    • revised financial regulations and rules
        
    • revision of financial regulations and rules
        
    • revisions to the UNDP Financial Regulations
        
    • the revision of the Financial Regulations and
        
    2009/27 revision of the Financial Regulations and Rules of UNFPA UN تنقيح النظام المالي والقواعد المالية لصندوق الأمم المتحدة للسكان
    24. The Committee points out that any of those actions would require revision of the Financial Regulations and Rules of the United Nations. UN 24 - وتشير اللجنة إلى أن أيا من هذه الإجراءات سيتطلب تنقيح النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة.
    42. Mr. Connor (Under-Secretary-General for Management) said that the revision of the Financial Regulations and Rules was nearing completion. UN 42 - السيد كونر (وكيل الأمين العام لشؤون الإدارة): قال إن تنقيح النظام المالي والقواعد المالية أوشك على الاكتمال.
    UNDP: revisions to the Financial Regulations and Rules . 9 UN برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي: تنقيح النظام المالي والقواعد المالية
    The administration intends to revise the Financial Regulations and Rules of the United Nations to support the treatment of cash assistance to Governments as expenditure at the time the funds are advanced, after due consultation with the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and with the approval of the UNICEF Executive Board. UN وتعتزم اﻹدارة تنقيح النظام المالي والقواعد المالية لﻷمم المتحدة لمساندة معاملة المساعدة النقدية للحكومات كنفقات وقت إقراض اﻷموال، وذلك بعد التشاور الواجب مع اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية وبموافقة المجلس التنفيذي لليونيسيف.
    13. The Advisory Committee notes the General Assembly’s request, in paragraph 4 of its resolution 52/226 A, with respect to submission of proposals by the Secretary-General for revision of the Financial Regulations and Rules of the United Nations. UN ٣١ - وتنـوه اللجنـة الاستشاريـة بمطلب الجمعيـة العامـة الـوارد في الفقـرة ٤ من قرارهـا ٥٢/٢٢٦ ألف، فيما يتعلق بتقديم مقترحات من اﻷمين العام من أجل تنقيح النظام المالي والقواعد المالية لﻷمم المتحدة.
    Changing the date of application of Article 19 would require revision of the Financial Regulations and Rules of the United Nations to redefine “arrears” for the purpose of Article 19. UN وسيقتضي تغيير موعد تطبيق المادة ٩١ تنقيح النظام المالي والقواعد المالية لﻷمم المتحدة وإعادة تحديد " المتأخرات " لغرض المادة ٩١.
    16. The Executive Board adopted decisions 2009/26: Estimates for the UNFPA biennial support budget, 2010-2011; and 2009/27: revision of the Financial Regulations and Rules of UNFPA. UN 16 - واتخذ المجلس التنفيذي القرارين 2009/26: تقديرات ميزانية دعم الصندوق لفترة السنتين 2010-2011؛ و 2009/27: تنقيح النظام المالي والقواعد المالية لصندوق الأمم المتحدة للسكان.
    10. In this connection, a large number of members considered that implementation of the net to net comparison would be simpler than biannual calculations of arrears for the application of Article 19 and would be consistent with the idea of the gradual or step-by-step approach, recalling that the latter would require the revision of the Financial Regulations and Rules of the United Nations. UN 10 - وفي هذا الخصوص، اعتبر عدد كبير من الأعضاء أن تطبيق المقارنة بين المبالغ الصافية سيكون أبسط من حساب المتأخرات مرتين في السنة لغرض تطبيق المادة 19 كما سيكون متسقا مع فكرة النهج التدريجي، حيث أشاروا إلى أن هذا النهج سوف يقتضي تنقيح النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة.
    (d) Progress made towards revision of the Financial Regulations and Rules of the United Nations necessary for full compliance with the International Public Sector Accounting Standards by 2010 UN (د) إحراز تقدم في تنقيح النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة بما يقتضيه الامتثال الكامل للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام بحلول عام 2010
    (e) revision of the Financial Regulations and Rules of the United Nations to incorporate modifications as required by the adoption of the International Public Sector Accounting Standards by 2010. UN (هـ) تنقيح النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة لإدراج التغييرات اللازمة لاعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام بحلول عام 2010.
    Took note of the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (DP/FPA/2009/13) on the revision of the Financial Regulations and Rules of UNFPA. UN أحاط علما بتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (DP/FPA/2009/13) عن تنقيح النظام المالي والقواعد المالية لصندوق الأمم المتحدة للسكان.
    (e) revision of the Financial Regulations and Rules of the United Nations to incorporate modifications as required by the adoption of the International Public Sector Accounting Standards. UN (هـ) تنقيح النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة لإدراج التغييرات اللازمة لاعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    (e) revision of the Financial Regulations and Rules of the United Nations to incorporate modifications as required by the adoption of IPSAS. UN (هـ) تنقيح النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة لإدراج التغييرات اللازمة لاعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    The Advisory Committee does not object to the revision of the Financial Regulations and Rules as proposed by the Executive Director in her report which, as indicated in paragraph 3 above, would provide UNFPA the ability to respond in a timely and appropriate manner to such crises in future and harmonize UNFPA's approach with that of the United Nations and other funds and programmes, including UNDP. UN 5 - ولا تعترض اللجنة الاستشارية على تنقيح النظام المالي والقواعد المالية على النحو الذي تقترحه المديرة التنفيذية في تقريرها، بما يُمَكِّن الصندوق، على النحو المشار إليه في الفقرة 3 أعلاه، من الاستجابة لهذه الأزمات في المستقبل بأسلوب ملائم وحسن التوقيت، وبما يوائم نهج الصندوق مع النهج المتبع في الأمم المتحدة والصناديق والبرامج الأخرى، بما فيها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    98/18. UNDP: revisions to the Financial Regulations and Rules UN ٨٩/٨١ - برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي: تنقيح النظام المالي والقواعد المالية
    2. The present document proposes revised financial regulations and rules for UNWomen and outlines the rationale and the process followed in revising the financial regulations and rules. UN 2 - وتقترح هذه الوثيقة صيغة منقحة للنظام المالي والقواعد المالية لهيئة الأمم المتحدة للمرأة، وتبيّن الأساس المنطقي المعتمد والعملية المتبعة في تنقيح النظام المالي والقواعد المالية.
    The revision of financial regulations and rules in 2003 and of the Procurement Manual in 2004 has streamlined procedures and made them more field-oriented. UN ومكّن تنقيح النظام المالي والقواعد المالية في عام 2003 ودليل المشتريات في عام 2004 من تبسيط الإجراءات وجعلها أكثر اتساما بطابع ميداني.
    revisions to the UNDP Financial Regulations and Rules UN تنقيح النظام المالي والقواعد المالية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more