Assists in human resources development in the tourism sector; | UN | وتساعد في تنمية الموارد البشرية في قطاع السياحة؛ |
human resources development in small island developing States: report of the Secretary-General | UN | تنمية الموارد البشرية في الدول الجزريــة الصغيرة النامية: تقرير اﻷمين العام |
15. The global financial and economic crisis continues to have significant negative implications for human resources development in almost all countries. | UN | 15 - ما زالت الأزمة المالية والاقتصادية العالمية تؤثر تأثيراً سلبيا بالغاً على تنمية الموارد البشرية في معظم البلدان. |
This trend will inevitably have a longer-term impact on human resource development in Afghanistan. | UN | ولا مفر من أن يؤثر هذا التوجﱡه في المدى الطويل على تنمية الموارد البشرية في أفغانستان. |
Addendum: human resource development in small island developing States | UN | إضافة: تنمية الموارد البشرية في الدول الجزرية الصغيرة النامية |
Philippine Partnership for the development of human resources in Rural Areas | UN | الشراكة الفلبينية من أجل تنمية الموارد البشرية في المناطق الريفية |
human resources development in emerging areas | UN | تنمية الموارد البشرية في المجالات المستجدة |
It addresses human resources development in the tourism sector, by developing strategies and organizing training. | UN | وتتناول المنظمة مسألة تنمية الموارد البشرية في قطاع السياحة من خلال وضع الاستراتيجيات وتنظيم الدورات التدريبية. |
It documents the current background and context for United Nations system activity in human resources development, in the light of the twin challenges of reducing poverty and advancing technology. | UN | وهو يوثق المعلومات الأساسية والسياق المتوافرين حاليا لأنشطة منظومة الأمم المتحدة في مجال تنمية الموارد البشرية في ضوء التحديين المتمثلين في الحد من الفقر والنهوض بالتكنولوجيا. |
He stressed the need for capacity-building in the field of human resources development in regional centres. The issue was of the utmost significance for developing countries. | UN | وشدد على الحاجة إلى بناء القدرات في ميدان تنمية الموارد البشرية في المراكز الإقليمية، فهذه مسألة لها أكبر قدر من الأهمية للبلدان النامية. |
• human resources development in the areas of integrated resource and settlements management | UN | ● تنمية الموارد البشرية في مجالات اﻹدارة المتكـــاملــة للمــــوارد والمستوطنات |
• human resources development in the areas of integrated resource and settlements management | UN | ● تنمية الموارد البشرية في مجالات اﻹدارة المتكـــاملــة للمــــوارد والمستوطنات |
56/2 Advancing human resources development in Asia and the Pacific | UN | 56/2 تعزيز تنمية الموارد البشرية في آسيا والمحيط الهادئ |
Finally, the representative of the International Labour Office emphasized the importance of human resource development in countries' efforts to develop competitive and beneficial local input to tourism activities. | UN | وأخيراً، أبرز ممثل مكتب العمل الدولي أهمية تنمية الموارد البشرية في ما تبذله البلدان من جهود من أجل تطوير مساهمات محلية تنافسية ومجزية في أنشطة السياحة. |
This will address issue of poverty and unemployment through human resource development in Province. | UN | وسيعالج هذا المشروع مسألة الفقر والبطالة عن طريق تنمية الموارد البشرية في الإقليم. |
This includes the Programme of Action for Cancer Therapy (PACT). The Republic of Korea, in particular, is supporting human resource development in radiation medicine in Asian PACT Model Demonstration Site countries. | UN | وتقوم جمهورية كوريا، على وجه الخصوص، بدعم تنمية الموارد البشرية في مجال الطب الإشعاعي في البلدان الآسيوية التي تشكل مواقع إرشادية نموذجية لبرنامج العمل من أجل علاج السرطان. |
Therefore the elimination of conflicts is an important input into the development of human resources in Africa. | UN | ولذلك، يعتبر القضاء على الصراعات مـُــدخلا هاما في تنمية الموارد البشرية في أفريقيا. |
The discussions also highlighted the key challenges in the development of human resources in several jurisdictions. | UN | وركزت المناقشات أيضاً على التحديات الرئيسية في سياق تنمية الموارد البشرية في عدة بلدان. |
The potential for NGOs to contribute to HRD in trade-supporting services should be given close attention. | UN | وينبغي إيلاء انتباه دقيق لإمكانات مساهمة المنظمات غير الحكومية في تنمية الموارد البشرية في مجال خدمات الدعم التجاري. |
Relating these goals to educational outcomes is key to human resources development at the turn of the century. | UN | ويشكل ربط هذه الأهداف بنتائج التعليم أساس تنمية الموارد البشرية في مطلع القرن. |
Recognizing also that there is a need to integrate human resources development into comprehensive strategies that mainstream a gender perspective, | UN | وإذ تسلم أيضا بضرورة إدماج تنمية الموارد البشرية في استراتيجيات شاملة تعمم منظورا جنسانيا، |
His Excellency Dr. Murli Manohar Joshi, Minister for human resources development of India | UN | سعادة الدكتور مورلي موناهار جوشي، وزير تنمية الموارد البشرية في الهند |
develop human resources in all areas relating to external trade and enterprise development | UN | ● تنمية الموارد البشرية في جميع المجالات المتصلة بالتجارة الخارجية وتنمية المشاريع |
19931995 developing human resources in the Legal Education Institutions; Principal Investigator | UN | 1993-1995 تنمية الموارد البشرية في مؤسسات التعليم القانوني؛ باحث رئيسي |
Implement environment-related human resources development for 5,000 persons in the five-year period beginning in the 2002 financial year. | UN | تنفيذ تنمية الموارد البشرية في مجال البيئة لعدد 000 5 شخص في فترة السنوات الخمس التي تبدأ في السنة المالية 2002. |
The Organization also contributed to a conference on Public Governance in Challenging Economic Times: human resource development at the Battlefront in October 2009 in Seoul. | UN | وأسهمت المنظمة أيضا في مؤتمر بشأن الحوكمة العامة في أوقات التحدي الاقتصادي: تنمية الموارد البشرية في الجبهة المعقود في تشرين الأول/أكتوبر 2009 في سول. |