"تهينني" - Translation from Arabic to English

    • insult me
        
    • insulting me
        
    • humiliate me
        
    • offend me
        
    • insulted me
        
    • disrespect me
        
    Don't insult me further by lying. Open Subtitles إستمعي إلي لا تهينني أكثر من ذلك عن طريق الكذب
    So, please don't insult me and embarrass yourself any further. Open Subtitles لذلك، من فضلك لا تهينني و تحرج نفسك أكثر من ذلك
    Do not insult me. I risked my life to film this war. Open Subtitles لا تهينني,لقد خاطرت بحياتي من اجل تصوير هذه الحرب
    I didn't want to eat and she started insulting me. Open Subtitles لم أكن أرغب في تناول الطعام و بدأت تهينني.
    You made him effeminate to humiliate me. Open Subtitles إنه خطأك، لقد جعلت منه مُخنثاً لكي تهينني
    Do not offend me, since I have shown you so much hospitality. Open Subtitles لا تهينني ، بعد أن أظهرت لك الكثير من واجب الضيافة
    It's been five minutes, and you haven't run off or insulted me. Open Subtitles إنها 5 دقائق و لم تتركني أو تهينني
    But instead you come here to insult me with your talk of compassion. For whores, Mrs Reid. For whores! Open Subtitles لمحي آثارهن من الشوارع,لكن ان تهينني بكلامك عن التعاطف مع العاهرات,سيدة ريد
    Look, I'd rather you stick a needle in my eye than insult me. Open Subtitles اسمع، افضل ان تغرس ابرة في عيني عن ان تهينني
    It seems you thought it not enough to make objections unless you could also insult me for my ability to answer them. Open Subtitles يبدو أنك اعتقدت أنه لا يكفي إبداء اعتراضات مالم تهينني لقدرتي على الردّ عليها
    You want to insult me again, say i'm a bad guy, Open Subtitles - تريدين ان تهينني مرة اخرى تقولين انني رجل سئ
    Uh, you insult me constantly, you had your brother break up with me, Open Subtitles أنك تهينني كل يوم بشكل ثابت لقد فرقتي بيني وبين اخوك
    But please... do not insult me by saying this again. Open Subtitles لكن أرجوك.. لا تهينني بقولك هذا مرة أخرى
    You seat me beside a beautiful woman without introducing me, and you insult me. Open Subtitles تجلسني بجانب إمرأة جميلة بدون تقديمي، ثم تهينني
    I know you never went away, so don't insult me by lying to me. Open Subtitles أعلم بأنك لم تذهبي إلى السجن لذا لا تهينني بالكذب علي.
    YOU'RE insulting me WHEN YOU SHOULD BE TAKING NOTES. Open Subtitles أنت تهينني حين يجب عليك أن تكتب الملاحظات.
    It's neither improvisation, nor acting, you're insulting me. Open Subtitles سواء كان هذا ارتجالًا أو تمثيل فأنت تهينني
    I never know whether you're insulting me or not. Open Subtitles لن أعرف ابداً فيما إذا كنتِ تهينني أم لا
    You humiliate me by getting in bed with my husband, you have to humiliate me at work too. Open Subtitles لم يكن كافياً أن تهينني بأن تنامي مع زوجي عليكِ أن تهينني في العمل أيضاً
    It wasn't enough for you to humiliate me at Band Camp? Open Subtitles ألم يكن كافياً لك أن تهينني في مخيم الفرقة؟
    Mrs. Ellsworth, as I am not a capon, which details offend me and why your proposal offends completely. Open Subtitles كما أنني لست مخصي أي تفاصيل تهينني ولماذا أنت تعرضين الإهانة بالكامل
    You insulted me in front of my mom forjust $3,000! Open Subtitles ! كنت تهينني أمام أمي من أجل 3.000$ فقط
    You disrespect me, shame me before the court and everybody gossips. Open Subtitles أنت تقلل من احترامي تهينني أمام القصر والجميع يثرثرون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more