Third, a geographical balance in the implementation of the activities should be considered. | UN | ثالثاً، يجب التفكير في إقامة توازن جغرافي في تنفيذ الأنشطة. |
The Bureau further reiterated the importance of ensuring a geographical balance in major groups' delegations to the dialogue, in particular the need for effective participation of representatives from developing countries and countries with economies in transition. | UN | وواصل المكتب تأكيده من جديد على أهمية ضمان توازن جغرافي في وفود المجموعات الرئيسية المشاركة في الحوار، بوجه خاص، على ضرورة ضمان مشاركة فعالة لممثلين من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية. |
4. Requests future High Commissioners to continue enhancing the ongoing efforts in the fulfilment of the goal of a geographical balance in the composition of the staff of the Office; | UN | 4- يطلب إلى المفوضين الساميين المقبلين مواصلة تعزيز الجهود الجارية في العمل على بلوغ الهدف المتمثل في تحقيق توازن جغرافي في تكوين ملاك موظفي المفوضية؛ |
4. Requests future High Commissioners to continue enhancing the ongoing efforts in the fulfilment of the goal of a geographical balance in the composition of the staff of the Office; | UN | 4- يطلب إلى المفوضين السامين المقبلين مواصلة تعزيز الجهود الجارية في العمل على بلوغ الهدف المتمثل في تحقيق توازن جغرافي في تكوين ملاك موظفي المفوضية؛ |
With a view to maintaining a geographical balance in discharging her functions, the Special Rapporteur decided that her programme of visits for the year 2003 will give priority to European and African countries. | UN | 8- وقررت المقررة الخاصة، بغية الحفاظ على توازن جغرافي في اضطلاعها بمهامها، أن تولي الأولية للبلدان الأوروبية والأفريقية في برنامجها للزيارات لعام 2003. |
7. Requests future High Commissioners to continue to enhance the ongoing efforts made in the fulfilment of the goal of a geographical balance in the composition of the staff of the Office; | UN | 7- يطلب إلى المفوضين الساميين المقبلين مواصلة تعزيز الجهود الجارية التي تبذل في سبيل بلوغ الهدف المتمثل في تحقيق توازن جغرافي في تكوين ملاك موظفي المفوضية؛ |
6. Requests future High Commissioners to continue to enhance the ongoing efforts made in the fulfilment of the goal of a geographical balance in the composition of the staff of the Office; | UN | 6- يطلب إلى المفوضين الساميين المقبلين مواصلة تعزيز الجهود الجارية التي تبذل في سبيل بلوغ الهدف المتمثل في تحقيق توازن جغرافي في تكوين ملاك موظفي المفوضية؛ |
6. Requests future High Commissioners to continue to enhance the ongoing efforts made in the fulfilment of the goal of a geographical balance in the composition of the staff of the Office; | UN | 6- يطلب إلى المفوضين الساميين المقبلين مواصلة تعزيز الجهود الجارية التي تبذل في سبيل بلوغ الهدف المتمثل في تحقيق توازن جغرافي في تكوين ملاك موظفي المفوضية؛ |
7. Requests future High Commissioners to continue to enhance the ongoing efforts made in the fulfilment of the goal of a geographical balance in the composition of the staff of the Office; | UN | 7- يطلب إلى المفوضين الساميين المقبلين مواصلة تعزيز الجهود الجارية التي تبذل في سبيل بلوغ الهدف المتمثل في تحقيق توازن جغرافي في تكوين ملاك موظفي المفوضية؛ |
7. Requests future High Commissioners to continue to enhance the ongoing efforts made in the fulfilment of the goal of a geographical balance in the composition of the staff of the Office; | UN | 7- يطلب إلى المفوضين الساميين المقبلين مواصلة تعزيز الجهود الجارية التي تبذل في سبيل بلوغ الهدف المتمثل في تحقيق توازن جغرافي في تكوين ملاك موظفي المفوضية؛ |
7. Requests future High Commissioners to continue to enhance the ongoing efforts made in the fulfilment of the goal of a geographical balance in the composition of the staff of the Office; | UN | 7- يطلب إلى المفوضين الساميين المقبلين مواصلة تعزيز الجهود الجارية التي تبذل في سبيل بلوغ الهدف المتمثل في تحقيق توازن جغرافي في تكوين ملاك موظفي المفوضية؛ |
7. Requests future High Commissioners to continue to enhance the ongoing efforts made in the fulfilment of the goal of a geographical balance in the composition of the staff of the Office; | UN | 7- يطلب إلى المفوضين الساميين المقبلين مواصلة تعزيز الجهود الجارية التي تبذل في سبيل بلوغ الهدف المتمثل في تحقيق توازن جغرافي في تكوين ملاك موظفي المفوضية؛ |
7. Requests future High Commissioners to continue to enhance the ongoing efforts made in the fulfilment of the goal of a geographical balance in the composition of the staff of the Office; | UN | 7- يطلب إلى المفوضين الساميين المقبلين مواصلة تعزيز الجهود الجارية التي تبذل في سبيل بلوغ الهدف المتمثل في تحقيق توازن جغرافي في تكوين ملاك موظفي المفوضية؛ |
8. Requests future High Commissioners to continue to enhance the ongoing efforts made in the fulfilment of the goal of a geographical balance in the composition of the staff of the Office; | UN | 8- يطلب إلى المفوضين السامين المقبلين مواصلة تعزيز الجهود الجارية المبذولة لبلوغ هدف تحقيق توازن جغرافي في تكوين ملاك موظفي المفوضية؛ |
7. Requests future High Commissioners to continue to enhance the ongoing efforts made in the fulfilment of the goal of a geographical balance in the composition of the staff of the Office; | UN | 7- يطلب إلى المفوضين الساميين المقبلين مواصلة تعزيز الجهود الجارية التي تبذل في سبيل بلوغ الهدف المتمثل في تحقيق توازن جغرافي في تكوين ملاك موظفي المفوضية؛ |
8. Requests future High Commissioners to continue to enhance the ongoing efforts made in the fulfilment of the goal of a geographical balance in the composition of the staff of the Office; | UN | 8- يطلب إلى المفوضين السامين المقبلين مواصلة تعزيز الجهود الجارية المبذولة لبلوغ هدف تحقيق توازن جغرافي في تكوين ملاك موظفي المفوضية؛ |
UNCTAD's investment advisory services should, although driven by beneficiary needs and demands (of both countries and regional integration organizations), strive to achieve a geographical balance in its work. | UN | (د) ينبغي لدوائر الخدمات الاستشارية التي يقدمها الأونكتاد في مجال الاستثمار، رغم أن خدماتها هذه توَجه بحسب احتياجات وطلبات الجهات المستفيدة (سواء منها البلدان أو منظمات التكامل الاقتصادي الإقليمية) أن تسعى إلى تحقيق توازن جغرافي في عملها. |