86. A representative of the Indian Movement " Tupaj Amaru " spoke of the violations of human rights of the indigenous peoples in the Andean countries. | UN | 86- وتحدث ممثل عن حركة " توباج أمارو " الهندية عن انتهاكات حقوق الإنسان للشعوب الأصلية في بلدان الأنديز. |
(b) Indian Movement " Tupaj Amaru " , a nongovernmental organization in special | UN | بيان كتابي مقدم من الحركة الهندية " توباج أمارو " ، منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص |
The Chairperson made a statement on the reinstatement of status of the organization Indian Movement " Tupaj Amaru " . | UN | وأدلى رئيس اللجنة ببيان بشأن إعادة منح حركة " توباج أمارو " الهندية مركز المنظمة. |
Reinstatement of the organization Indian Movement " Tupaj Amaru " | UN | إعادة منح منظمة الحركة الهندية " توباج أمارو " مركز المراقب |
38. At its 685th meeting, on 17 December, the Committee decided to request the Indian Movement “Tupaj Amaro” and the World Federation of Demographic Youth (WFDY) to submit special reports to its session in 1999. | UN | ٣٨ - وفي الجلسة ٦٨٥ المعقودة في ١٧ كانون اﻷول/ ديسمبر، قررت اللجنة أن تطلب الى الحركة الهندية " توباج أمارو " والاتحاد العالمي للشباب الديمقراطي تقديم تقريرين خاصين الى دورتها في عام ١٩٩٩. |
Non-governmental organizations: Lutheran World Federation; Indian Movement Tupaj Amaru and World Peace Council (joint statement) | UN | المنظمات غير الحكومية: الاتحاد العالمي اللوثري؛ الحركة الهندية توباج أمارو ومجلس السلام العالمي (بيان مشترك) |
99. At its 2003 regular session, the representative of the United States had lodged a complaint before the Committee against the organization Indian Movement " Tupaj Amaru " , an international organization with special consultative status with the Council. | UN | 99 - في الدورة العادية لعام 2003 للجنة، قدم ممثل الولايات المتحدة شكوى الى اللجنة ضد منظمة الحركة الهندية " توباج أمارو " ، وهي منظمة دولية لها مركز استشاري خاص لدى المجلس. |
INDIAN MOVEMENT Tupaj Amaru | UN | حركة توباج أمارو الهندية |
E/CN.4/Sub.2/1998/NGO/12 4 (c) Joint written statement submitted by the Indian Movement “Tupaj Amaru” and the Indigenous World Association, a non—governmental organizations in special consultative status | UN | E/CN.4/Sub.2/1998/NGO/12 بيان خطي مشترك مقدم من حركة " توباج أمارو " الهندية والرابطة العالمية للسكان اﻷصليين، وهما منظمتان غير حكوميتين ذواتا مركز استشاري من الفئة الخاصة |
20. The Indian Movement " Tupaj Amaru " called upon the task force not to turn a blind eye to the reasons why the Millennium Development Goals were not being achieved, and to address root causes of such a failure. | UN | 20- ودعت حركة " توباج أمارو " الهندية فرقة العمل إلى عدم تجاهل الأسباب الكامنة وراء عدم بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية، وإلى معالجة الأسباب الجذرية لهذا الفشل. |
Action Internationale pour la paix et le developpement dans la région des Grands Lacs, Cercle de recherche sur les droits et les devoirs de la personne humaine, Indian Movement " Tupaj Amaru " , International Centre for Trade and Sustainable Development. | UN | منظمة العمل الدولي من أجل السلام والتنمية في منطقة البحيرات الكبرى، مركز البحوث المتعلقة بحقوق وواجبات الإنسان، الحركة الهندية " توباج أمارو " ، المركز الدولي للتجارة والتنمية المستدامة. |
9. Also at the same meeting, statements were made by the representatives of the following non-governmental organizations in special consultative status with the Economic and Social Council: International Federation of University Women, Indian Movement Tupaj Amaru, National Association of Cuban Economists. | UN | 9 - وفي الجلسة الأولى أيضا، أدلى ببيانات ممثلو المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري الخاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: الاتحاد الدولي للجامعيات؛ وحركة توباج أمارو الهندية؛ والرابطة الوطنية للاقتصاديين الكوبيين. |
37. At its 2003 regular session, the Committee had before it a complaint lodged by the United States of America against the organization, Indian Movement " Tupaj Amaru " , a international organization with special consultative status with the Council. | UN | 37 - كان معروضا على اللجنة في جلستها العادية لعام 2003 شكوى مقدمة من الولايات المتحدة الأمريكية ضد هذه المنظمة، أي حركة " توباج أمارو " الهندية، التي هي منظمة دولية تتمتع بالمركز الاستشاري الخاص لدى المجلس. |
65. During the ensuing discussion, at the same meeting, observers for the following nongovernmental organizations made statements: Indian Council of South America, Indian Movement " Tupaj Amaru " , International Organization of Indigenous Resource Development (also on behalf of the Assembly of First NationsNational Indian Brotherhood). | UN | 65- وخلال المناقشات اللاحقة التي جرت أثناء الجلسة نفسها، أدلى ببيانات أمام المجلس المراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية: المجلس الهندي لأمريكا الجنوبية، وحركة توباج أمارو الهندية، والمنظمة الدولية لتنمية موارد الشعوب الأصلية (باسم مجلس جمعية الأمم الأولى - الأخوة الهندية الوطنية). |
(c) Observers for the following non-governmental organizations: Association for World Education (also on behalf of the World Union for Progressive Judaism), International Association of Jewish Lawyers and Jurists, Indian Movement Tupaj Amaru (also on behalf of the World Peace Council), Nord-Sud XXI, United Nations Watch. | UN | (ج) المراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية: رابطة التعليم العالمي (باسم الاتحاد العالمي لليهودية التقدمية)، الرابطة الدولية للمحامين ورجال القانون اليهود، حركة توباج أمارو الهندية (أيضاً باسم المجلس العالمي للسلم)، منظمة الشمال - الجنوب في القرن الحادي والعشرين، مرصد الأمم المتحدة. |
" The Committee on Non-Governmental Organizations takes note and acknowledges the fact that the one year of suspension of the organization Indian Movement `Tupaj Amaru'came to an end on 23 July 2005 " . | UN | " تحيط اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية علما وتقر بأن السنة الواحدة لتعليق مركز المنظمة، الحركة الهندية " توباج أمارو " ، قد انتهت في 23 تموز/يوليه 2005 " . |
Non-governmental organizations: Association for World Citizens, European Roma Rights Centre, Indian Movement Tupaj Amaru (also on behalf of the World Peace Council), Institute on Human Rights and the Holocaust, Youth against Racism. Draft outcome document of the Durban Review Conference 10th | UN | منظمات غير حكومية: رابطة مواطني العالم، المركز الأوروبي لحقوق الروما، الحركة الهندي توباج أمارو (أيضاً باسم مجلس السلام العالمي)، معهد حقوق الإنسان ومحرقة اليهود، حركة الشباب ضد العنصرية. |
Non-governmental organizations: Ligue International contre le Racisme et l'Antisémitisme and Mouvement pour l'abolition de la prostitution et de la pornographie (joint statement); Indian Movement Tupaj Amaru | UN | المنظمات غير الحكومية: الرابطة الدولية لمكافحة العنصرية والعداء للسامية وحركة القضاء على البغاء والمواد الإباحية (بيان مشترك)؛ الحركة الهندية توباج أمارو الثالثة |
Indian Movement " Tupaj Amaro " | UN | الحركة الهندية " توباج أمارو " |
Indian Movement " Tupaj Amaro " | UN | الحركة الهندية " توباج أمارو " |
At the same session, the Committee also decided to request two other organizations in consultative status (Indian Movement “Tupaj Amaro” and World Federation of Democratic Youth (WFDY)) to each submit a special report for consideration at its 1999 session. | UN | وفي الدورة نفسها، قررت اللجنة أيضا أن تطلب إلى منظمتين أخريين من ذوات المركز الاستشاري )الحركة الهندية " توباج أمارو " والاتحاد العالمي للشبيبة الديمقراطية( أن تقدم كل منهما تقريرا خاصا لتنظر فيهما في دورتها لعام ١٩٩٩. |