The International Narcotics Control Board was also complimented on its role in initiating an assessment of Operation Purple and Operation Topaz. | UN | كما أُثني على الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات لدورها في إجراء تقييم لعملية بيربل وعملية توباز. |
Several Governments reported on their active cooperation in Operation Purple and Operation Topaz. | UN | وأبلغت عدة حكومات عن تعاونها النشط في إطار عملية بيربل وعملية توباز. |
Further, intensive use had been made of the direct communication network established within Operation Purple and Operation Topaz. | UN | وإضافة إلى ذلك، فقد تم استخدام شبكة الاتصالات المباشرة التي أنشئت في إطار عملية بيربل وعملية توباز بصورة مكثفة. |
It was noted that one indication of the success of Operation Topaz was the sharp increase in the price of acetic anhydride in the illicit market. | UN | وقال إن من الملاحظ أن الازدياد الحاد في سعر أنهيدريد الخل في السوق غير المشروعة يدل على نجاح عملية توباز. |
So Topaz Pantyhose and Butler Shoes set off an alarm. | Open Subtitles | إذًا جوارب "توباز" و أحذية "باتلر" أطلقت صفارات إنذار. |
These gentlemen have asked me to repeat to you about Topaz. | Open Subtitles | لقد طلب منى هؤلاء السادة ان اُعيد عليك موضوع توباز... |
Have any of you in your official work had any hint of a spy ring called Topaz? | Open Subtitles | هل هناك احد منكم خلال عمله الرسمى كان لديه ولو تلميح عن حلقة جاسوسية اسمها توباز ؟ |
Strengthening international cooperation to prevent the illicit manufacture of and trafficking in narcotic drugs and psychotropic substances by preventing the diversion and smuggling of precursors and essential equipment in the context of Project Prism, Operation Purple and Operation Topaz | UN | تعزيز التعاون الدولي على منع صنع المخدرات أو المؤثرات العقلية والاتجار بهما بصورة غير مشروعة، من خلال منع تسريب السلائف والمعدات الضرورية وتهريبها، في سياق مشروع بريزم وعملية بيربل وعملية توباز |
Strengthening international cooperation to prevent the illicit manufacture of and trafficking in narcotic drugs and psychotropic substances by preventing the diversion and smuggling of precursors and essential equipment in the context of Project Prism, Operation Purple and Operation Topaz | UN | تعزيز التعاون الدولي على منع صنع المخدرات أو المؤثرات العقلية والاتجار بهما بصورة غير مشروعة، من خلال منع تسريب السلائف والمعدات الضرورية وتهريبها، في سياق مشروع بريزم وعملية بيربل وعملية توباز |
Strengthening international cooperation to prevent the illicit manufacture of and trafficking in narcotic drugs and psychotropic substances by preventing the diversion and smuggling of precursors and essential equipment in the context of Project Prism, Operation Purple and Operation Topaz | UN | تعزيز التعاون الدولي على منع صنع المخدرات أو المؤثرات العقلية والاتجار بهما بصورة غير مشروعة، من خلال منع تسريب السلائف والمعدات الضرورية وتهريبها، في سياق مشروع بريزم وعملية بيربل وعملية توباز |
Strengthening international cooperation to prevent the illicit manufacture of and trafficking in narcotic drugs and psychotropic substances by preventing the diversion and smuggling of precursors and essential equipment in the context of Project Prism, Operation Purple and Operation Topaz | UN | تعزيز التعاون الدولي على منع صنع المخدرات والمؤثرات العقلية والاتجار بهما بصورة غير مشروعة، من خلال منع تسريب السلائف والمعدات الضرورية وتهريبها، في سياق مشروع بريزم وعملية بيربل وعملية توباز |
Strengthening international cooperation to prevent the illicit manufacture of and trafficking in narcotic drugs and psychotropic substances by preventing the diversion and smuggling of precursors and essential equipment in the context of Project Prism, Operation Purple and Operation Topaz | UN | تعزيز التعاون الدولي على منع صنع المخدرات أو المؤثرات العقلية والاتجار بها بصورة غير مشروعة، من خلال منع تسريب السلائف والمعدات الضرورية وتهريبها، في سياق مشروع بريزم وعملية بيربل وعملية توباز |
Several States reported that they had been actively cooperating in Operation Purple and Operation Topaz, in coordination with the International Narcotics Control Board, to track shipments of potassium permanganate and acetic anhydride. | UN | 48- وأبلغت عدة دول عن تعاونها النشط في عملية " بيربل " وعملية " توباز " ، بالتنسيق مع الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات، لتعقُّب شحنات برمنغنات البوتاسيوم وأنهيدريد الخل. |
States participate in global precursor control programme known as " Operation Topaz " | UN | :: مشاركة الدول في البرنامج العالمي لمكافحة السلائف، المعروف باسم " عملية توباز " |
Operation Topaz, Operation Purple and Project Prism have highlighted how specific and focused attention on a few key precursors can prevent their diversion for illicit purposes and should be fully supported. | UN | وقد أبرزت عملية توباز وعملية بيربل ومشروع بريزم كيف يمكن أن يؤدي الاهتمام المحدّد والمركّز بسلائف رئيسية قليلة إلى منع تسريب تلك السلائف لأغراض غير مشروعة، وينبغي أن تنال دعما تاما. |
The initiative, known as Operation Topaz, commenced on 1 March 2001. | UN | وكانت المبادرة المعروفة باسم " عملية توباز " قد بدأت في 1 آذار/مارس 2001. |
Introductory statements were made by the President of the International Narcotics Control Board and by the Co-Chairman of Operation Topaz. | UN | 76- وألقى كلمة استهلالية كل من رئيس الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات والرئيس المشارك لعملية " توباز " . |
The Commission expressed satisfaction at the fact that positive results were already being reported by participants in Operation Topaz, the international programme for tracking individual shipments of acetic anhydride, used in the illicit manufacture of heroin. | UN | 92- وأعربت اللجنة عن ارتياحها للنتائج الإيجابية التي أبلغ عنها المشاركون في " عملية توباز " ، وهي البرنامج الدولي لتعقب كل شحنة من شحنات أنهيدريد الخل المستعمل في الصنع غير المشروع للهيروين. |
Capacity was reinforced of the national authorities of 48 States as a result of Operation Topaz, 28 States as a result of Operation Purple, and 38 States as a result of Project Prism. | UN | وتعززت قدرات السلطات الوطنية في 48 دولة نتيجة عملية ' ' توباز``، وفي 28 دولة نتيجة عملية ' ' بربل``، وفي 38 دولة نتيجة مشروع ' ' بريزم``. |
Strengthening international cooperation to prevent the illicit manufacture of and trafficking in narcotic drugs and psychotropic substances by preventing the diversion and smuggling of precursors and essential equipment in the context of Project Prism, Operation Purple and Operation Topaz | UN | تعزيز التعاون الدولي على منع صنع المخدرات والمؤثرات العقلية والاتجار بهما بصورة غير مشروعة، من خلال منع تسريب السلائف والمعدات الضرورية وتهريبها، في سياق مشروع بريزم وعملية بيربل وعملية توباز |