"توجيه المقررات" - Translation from Arabic to English

    • decision guidance
        
    • decision-guidance
        
    • decisionguidance
        
    Comments received on the decision guidance document had been taken into account. UN وقد أخذت التعليقات التي أبديت على وثيقة توجيه المقررات في الاعتبار.
    Comments received on the decision guidance document had been taken into account. UN وقد أخذت التعليقات التي وصلت على مشروع وثيقة توجيه المقررات في الاعتبار.
    Draft a decision guidance document (DGD) based on the comments from CRC and its observers UN صياغة مشروع وثيقة توجيه المقررات استناداً إلى تعقيبات لجنة استعراض المواد الكيميائية والمراقبين
    Compounds that would be covered by the decision-guidance document would be: UN أما المركبات التي ستغطيها وثيقة توجيه المقررات فهي كالتالي:
    decision-guidance documents are sent to all Parties with a request that they make a decision regarding future import of the chemical. UN وترسل وثائق توجيه المقررات إلى جميع الأطراف مصحوبة بطلب اتخاذ قرار بشأن استيراد هذه المادة الكيميائية مستقبلاً.
    He requested that the draft decisionguidance document should be withheld until those gaps were filled. UN وطلب ضرورة إرجاء عرض مشروع وثيقة توجيه المقررات لحين سد هذه الثغرات.
    Recommendation to the Conference of the Parties on the decisionguidance document for chrysotile asbestos UN توصية إلى مؤتمر الأطراف بشأن وثيقة توجيه المقررات المتعلقة بأسبست الكريسوتيل
    decision guidance documents: translate into 3 languages. UN وثائق توجيه المقررات: الترجمة إلى ثلاث لغات.
    Reporting costs Other Secretariat functions: printing decision guidance documents in the official languages of the United Nations UN وظائف الأمانة الأخرى: طباعة وثائق توجيه المقررات باللغات الرسمية للأمم المتحدة
    The letter is accompanied by a complete set of decision guidance documents for the chemicals included in Annex III and a copy of the resource kit in hard copy and on CD-ROM. UN وترفق بالرسالة مجموعة كاملة من وثائق توجيه المقررات تتعلق بالمواد الكيميائية الواردة في المرفق الثالث، ونسخة من مجموعة الموارد مطبوعة على الورق ومسجلة على قرص مدمج.
    A. Preparation of internal proposals and decision guidance documents for banned or severely restricted chemicals UN ألف - إعداد المقترحات الداخلية ووثائق توجيه المقررات بشأن المواد الكيميائية المحظورة أو المقيدة بشدة
    E. Consideration of the draft decision guidance documents for endosulfan and tributyltin compounds UN هاء - النظر في مشروع وثائق توجيه المقررات بالنسبة للأندوسلفان ومركبات التريبوتيلتين
    He confirmed that the drafting group had followed the procedure for the preparation of draft decision guidance documents adopted at the first meeting of the Committee and endorsed by the Conference of the Parties at its second meeting. UN وأكد أن فريق الصياغة قد اتبع الإجراء الخاص بإعداد مشروع وثائق توجيه المقررات الذي اعتمد خلال الاجتماع الأول للجنة وصادق عليه مؤتمر الأطراف خلال اجتماعه الثاني.
    He confirmed that the drafting group had followed the procedure for the preparation of draft decision guidance documents adopted at the first meeting of the Committee and endorsed by the Conference of the Parties at its second meeting. UN وأكد أن فريق الصياغة قد اتبع إجراء إعداد مشروع وثائق توجيه المقررات الذي اعتمده الاجتماع الأول للجنة وصادق عليه مؤتمر الأطراف خلال اجتماعه الثاني.
    Several parties expressed the view that the scope of decision guidance documents was clearly set out in the Convention and that it was therefore unnecessary for the secretariat to prepare any study on the matter. UN 55 - أعرب بعض الأطراف عن رأي مفاده أن نطاق وثائق توجيه المقررات قد ورد بوضوح في الاتفاقية، وأنه من غير الضروري، لذلك، أن تقوم الأمانة بإعداد أي دراسة حول هذه المسألة.
    (d) Drafting and dissemination of decision guidance documents (article 7); UN (د) وضع مسودات وثائق توجيه المقررات وتوزيعها (المادة 7)؛
    decision-guidance documents are prepared by the Chemical Review Committee. UN وتقوم لجنة استعراض المواد الكيميائية بإعداد وثائق توجيه المقررات.
    decision-guidance documents are sent to all Parties with a request that they make a decision regarding future import of the chemical. UN وترسل وثائق توجيه المقررات إلى جميع الأطراف مصحوبة بطلب اتخاذ قرار بشأن استيراد هذه المادة الكيميائية مستقبلاً.
    decision-guidance documents are prepared by the Chemical Review Committee. UN وتقوم لجنة استعراض المواد الكيميائية بإعداد وثائق توجيه المقررات.
    Comments received on the decisionguidance document had been taken into account to the extent that there was agreement to do so from members of the drafting group. UN وقد أخذت التعليقات الواردة بشأن وثيقة توجيه المقررات في الاعتبار بقدر ما كان هناك اتفاق على ذلك من جانب أعضاء لجنة الصياغة.
    The observer from WHO reported that the Organization had carried out an assessment of substitutes, which might be of relevance in the drafting of the decisionguidance document. UN وذكر المراقب من منظمة الصحة العالمية أن المنظمة قامت بإجراء تقدير للبدائل، وهو ما قد يكون له أهمية عند صياغة وثيقة توجيه المقررات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more