"توجيه الوالدين" - Translation from Arabic to English

    • Parental guidance
        
    The lack of sufficient support and counselling, in the areas of Parental guidance and responsibilities are also matters of concern. UN وثمة أيضاً مسألتان تبعثان على القلق هما نقص الدعم والارشاد الكافيين في مجالي توجيه الوالدين ومسؤولياتهم.
    The lack of sufficient support and counselling, in the areas of Parental guidance and responsibilities are also matters of concern. UN وثمة مسألتان تبعثان على القلق وهما نقص الدعم والارشاد الكافيين في مجالي توجيه الوالدين ومسؤولياتهم.
    The State party should also conduct public awareness campaigns and provide information about Parental guidance and counselling with a view, inter alia, to preventing child abuse and neglect. UN وينبغي للدولة الطرف أيضا أن تنظم حملات توعية عامة وتقدم معلومات عن توجيه الوالدين وتقديم المشورة إليهما قصد تحقيق أمور منها منع الإساءة إلى الأطفال وإهمالهم.
    It encourages the State party to continue to promote early childhood development and to increase its efforts in developing family education and awareness by, for example, providing support to parents, including training in Parental guidance and joint parental responsibilities, in the light of article 18 of the Convention. UN وتشجع الدولة الطرف على مواصلة تعزيز تنمية الطفولة المبكرة ومضاعفة جهودها الرامية إلى تثقيف الأسرة وتوعيتها، وذلك مثلاً من خلال تقديم الدعم إلى الوالدين، بما في ذلك التدريب في مجال توجيه الوالدين والتشارك في المسؤوليات، في ضوء المادة 18 من الاتفاقية.
    It encourages the State party to continue to promote early childhood development and to increase its efforts in developing family education and awareness by, for example, providing support to parents, including training in Parental guidance and joint parental responsibilities, in the light of article 18 of the Convention. UN وتشجع الدولة الطرف على مواصلة تعزيز تنمية الطفولة المبكرة ومضاعفة جهودها الرامية إلى تثقيف الأسرة وتوعيتها، وذلك مثلاً من خلال تقديم الدعم إلى الوالدين، بما في ذلك التدريب في مجال توجيه الوالدين والتشارك في المسؤوليات، في ضوء المادة 18 من الاتفاقية.
    6.1 Parental guidance (art. 5 of the Convention) UN 6-1 توجيه الوالدين (المادة 5 من الاتفاقية)
    A. Parental guidance (art. 5) 98 - 100 22 UN ألف - توجيه الوالدين (المادة 5 من الاتفاقية) 98-100 27
    A. Parental guidance (art. 5) UN ألف - توجيه الوالدين (المادة 5 من الاتفاقية)
    52. The Committee also suggests that measures be adopted by the State party to provide appropriate assistance to the family in the performance of its child-rearing responsibilities, including Parental guidance and counselling, with a view, inter alia, to preventing domestic violence and abuse, abandonment and institutionalization of children. UN ٢٥- كما تقترح اللجنة أن تتخذ الدولة الطرف التدابير اللازمة لتوفير المساعدة الملائمة لﻷسرة في أداء مسؤوليتها المتعلقة بتربية الطفل، بما في ذلك توجيه الوالدين وتقديم المشورة إليهما، لتحقيق جملة أمور من بينها منع العنف واﻹيذاء داخل اﻷسرة، ومنع اﻹهمال وإيداع اﻷطفال في المؤسسات.
    A. Parental guidance (art. 5) 99 - 104 22 UN ألف - توجيه الوالدين )المادة ٥( ٩٩ - ٤٠١ ٥٢
    A. Parental guidance (art. 5) 124 - 126 20 UN ألف - توجيه الوالدين )المادة ٥( ٤٢١ - ٦٢١ ١٢
    B. Parental guidance (art. 5) 119 - 120 38 UN باء- توجيه الوالدين (المادة 5) 119-120 40
    Parental guidance and responsibilities UN توجيه الوالدين ومسؤولياتهما
    129. An evaluation report issued in 2001 on the first stage of the Parental guidance programme, covering the period 19951998, shows that parent groups were the instrument most frequently used for local implementation of the programme. UN 129- ويبيّن تقرير تقييمي صدر في عام 2001 عن المرحلة الأولى من برنامج توجيه الوالدين الذي يغطي الفترة 1995-1998، أن مجموعات الآباء كانت الأداة الأكثر استخداماً لتنفيذ البرنامج على المستوى المحلي.
    A. Parental guidance and family support (articles 5 and 18 paragraphs (1) and UN ألف - توجيه الوالدين والدعم الأسري (المادتان 5 و18(الفقرتان 1، و2)) 124-130 44
    A. Parental guidance (art. 5) UN ألف- توجيه الوالدين )المادة ٥(
    A. Parental guidance (art. 5) UN ألف - توجيه الوالدين )المادة ٥(
    479. The Committee also suggests that measures be adopted by the State party to provide appropriate assistance to the family in the performance of its child-rearing responsibilities, including Parental guidance and counselling, with a view, inter alia, to preventing domestic violence and abuse, abandonment and institutionalization of children. UN ٩٧٤ - كما تقترح اللجنة أن تتخذ الدولة الطرف التدابير اللازمة لتوفير المساعدة الملائمة لﻷسرة في أداء مسؤوليتها المتعلقة بتربية الطفل، بما في ذلك توجيه الوالدين وتقديم المشورة إليهما، لتحقيق جملة أمور من بينها منع العنف واﻹيذاء داخل اﻷسرة، ومنع اﻹهمال وإيداع اﻷطفال في المؤسسات.
    B. Parental guidance (art. 5) UN باء - توجيه الوالدين المادة 5
    (a) Parental guidance (art. 5); UN (أ) توجيه الوالدين (المادة 5)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more