From a position in Ra's Naqurah, the Israeli enemy directed a searchlight into Lebanese territorial waters for 20 seconds. | UN | أقدم العدو الإسرائيلي من مركزه في رأس الناقورة على توجيه كاشف ضوئي باتجاه المياه الإقليمية اللبنانية لمدة 20 ثانية. |
From its position at Ra's al-Naqurah, the Israeli enemy directed a searchlight for five minutes towards Lebanese territory. | UN | أقدم العدو الإسرائيلي من مركزه في رأس الناقورة على توجيه كاشف ضوئي باتجاه الأراضي اللبنانية لمدة 5 دقائق. |
From its position opposite Ra's al-Naqurah, the Israeli enemy directed a searchlight towards Lebanese territorial waters for 20 seconds. | UN | أقدم العدو الإسرائيلي من مركزه مقابل رأس الناقورة على توجيه كاشف ضوئي باتجاه المياه الإقليمية اللبنانية لمدة 20 ثانية. |
- At 2147 hours, the Israeli enemy shone a searchlight for two minutes from the Zar'it barracks towards Tarbikha-Jabal Balat. | UN | الساعة 47/21 من ثكنة زرعيت، أقدم العدو الإسرائيلي على توجيه كاشف ضوئي باتجاه طربيخا، جبل بلاط لمدة دقيقتين. |
- At 1955 hours an enemy Israeli gunboat in occupied Palestinian territorial waters off Ra's al-Naqurah shone a searchlight for one minute in the direction of Lebanese territorial waters. | UN | الساعة 55/19 أقدم زورق حربي للعدو الإسرائيلي، ضمن المياه الإقليمية الفلسطينية المحتلة مقابل رأس الناقورة، على توجيه كاشف ضوئي لمدة دقيقة واحدة باتجاه المياه الإقليمية اللبنانية. |
- At 1845 hours, the Israeli enemy shined a searchlight for two minutes and twenty seconds from the western gate of the Zar`it barracks towards the Marwahin triangle. | UN | عند الساعة 45/18، أقدم العدو الإسرائيلي على توجيه كاشف ضوئي من البوابة الغربية لثكنة زرعيت باتجاه مثلث مروحين لمدة دقيقة و 20 ثانية. |
From its position in Ra's Naqurah, the Israeli enemy directed a searchlight towards Lebanese territorial waters for one minute. | UN | أقدم العدو الإسرائيلي من مركزه في رأس الناقورة على توجيه كاشف ضوئي باتجاه المياه الإقليمية اللبنانية لمدّة دقيقة واحدة. |
From a position at the Zar`it barracks, the Israeli enemy directed a searchlight towards two Lebanese Army positions for one minute. | UN | أقدم العدو الإسرائيلي من مركزه في ثكنة زرعيت على توجيه كاشف ضوئي باتجاه مركزين للجيش اللبناني لمدة حوالي دقيقة. |
From its position at the Duhayrah Gate, the Israeli enemy directed a searchlight towards Lebanese territory at random. | UN | أقدم العدو الإسرائيلي من مركزه في بوابة الضهيرة على توجيه كاشف ضوئي باتجاه الأراضي اللبنانية وبشكل عشوائي. |
From its position within occupied Palestinian waters, an Israeli enemy launch directed a searchlight into Lebanese territorial waters by a distance of 500 metres for two minutes. | UN | أقدم زورق حربي للعدو الإسرائيلي من داخل المياه الإقليمية الفلسطينية المحتلة على توجيه كاشف ضوئي باتجاه المياه الإقليمية اللبنانية لمسافة 500 متر لمدة دقيقتين. |
From its Zar`it barracks position, the Israeli enemy directed a searchlight into Lebanese territory, towards the Tarbikha gate and the nearby Lebanese Army position for approximately one minute. | UN | أقدم العدو الإسرائيلي على توجيه كاشف ضوئي من ثكنة زرعيت باتجاه الأراضي اللبنانية عند بوابة طربيخا ومركز الجيش اللبناني الموجود بجوار البوابة لمدّة دقيقة تقريباً. |
From a position at the Zar`it barracks, the Israeli enemy directed a searchlight towards two Lebanese Army positions for 10 minutes. | UN | أقدم العدو الإسرائيلي من مركزه في ثكنة زرعيت على توجيه كاشف ضوئي باتجاه مركزين للجيش اللبناني لمدة حوالي 10 دقائق. |
From a position at the Zar`it barracks, the Israeli enemy directed a searchlight towards two Lebanese Army positions for three minutes. | UN | أقدم العدو الإسرائيلي من مركزه في ثكنة زرعيت على توجيه كاشف ضوئي باتجاه مركزين للجيش اللبناني لمدة حوالي 3 دقائق. |
From a position at the Zar`it barracks, the Israeli enemy directed a searchlight towards the Lebanese Army position for five minutes. | UN | أقدم العدو الإسرائيلي من مركزه في ثكنة زرعيت على توجيه كاشف ضوئي باتجاه مركز للجيش اللبناني لمدة حوالي 5 دقائق. |
From a position at the Zar`it barracks, opposite the town of Marwahin, the Israeli enemy directed a searchlight towards two Lebanese Army positions. | UN | أقدم العدو الإسرائيلي من مركزه في ثكنة زرعيت مقابل بلدة مروحين على توجيه كاشف ضوئي باتجاه مركزين تابعين للجيش اللبناني. |
- At 1856 hours, from its position at Radar opposite Ra's al-Naqurah, an Israeli enemy military launch shone a searchlight towards a Lebanese fishing vessel that was 20 metres north of the line of buoys and 500 metres off the coast. | UN | x الساعة 56/18، أقدم زوق حربي للعدو الإسرائيلي، من مركزه في الرادار مقابل رأس الناقورة، على توجيه كاشف ضوئي باتجاه زورق صيد لبناني متواجد على مسافة 20 مترا شمال خط الطفافات و 500 متر من الشاطئ. |
On 24 November 2008, at 2150 hours, in the open sea off Ra's al-Naqurah, an Israeli enemy military launch shone a searchlight towards Lebanese territorial waters. | UN | - بتاريخ 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 الساعة 50/21، في عرض البحر مقابل رأس الناقورة، أقدم زورق حربي للعدو الإسرائيلي على توجيه كاشف ضوئي باتجاه المياه الإقليمية اللبنانية. |
On 25 February 2008, at 2000 hours, the Israeli enemy shone a searchlight from the western gate of the Zar`it barracks in the direction of the Marwahin triangle and Jabal Balat for 14 seconds. | UN | - بتاريخ 25 شباط/فبراير 2008 عند الساعة 00/20، أقدم العدو الإسرائيلي على توجيه كاشف ضوئي من البوابة الغربية لثكنة زرعيت باتجاه مثلث مروحين وجبل بلاط لمدة 14 ثانية. |
On 2 March 2008, at 1959 hours, an enemy Israeli military launch shone a searchlight in the direction of fishing vessels in Lebanese territorial waters at a distance of 500 metres from the line of buoys. | UN | - بتاريخ 2 آذار/مارس 2008 عند الساعة 19.59، أقدم زورق حربي للعدو الإسرائيلي على توجيه كاشف ضوئي باتجاه مراكب صيد في المياه الإقليمية اللبنانية على بعد 500 متر من خط الطفافات. |
- At 2142 hours, Israeli enemy forces shone a searchlight for one minute from the western gate of the Zar'it barracks towards the Marwahin-Jabal Balat triangle. | UN | الساعة 42/21 أقدم العدو الإسرائيلي على توجيه كاشف ضوئي من البوابة الغربية لثكنة زرعيت باتجاه مثلث مروحين جبل بلاط لمدة دقيقة واحدة. |
On 3 January 2008, at 0055 hours, the Israeli enemy shined a searchlight mounted on a Hummer vehicle for 10 seconds from point ghayn-31 (the Zar`it barracks) towards Jabal Balat (Marwahin). | UN | - بتاريخ 3 كانون الثاني/يناير 2008 عند الساعة 55/00، أقدم العدو الإسرائيلي على توجيه كاشف ضوئي مركب على جيب هامر من النقطة غ-31 (ثكنة زرعيت) باتجاه جبل بلاط (مروحين) لمدة 10 ثوان. |
From its position at the Biranit barracks, the Israeli enemy directed a searchlight that had been mounted on a military vehicle for five minutes towards Lebanese territory. | UN | أقدم العدو الإسرائيلي من مركزه في ثكنة بيرانيت على توجيه كاشف ضوئي مركب على آلية عسكرية باتجاه الاراضي اللبنانية لمدة 5 دقائق. |