"توديمان" - Translation from Arabic to English

    • Tudjman
        
    I am particularly encouraged that a comprehensive programme of national reconciliation has been adopted as a State priority and that President Tudjman has guaranteed that the programme will continue after UNTAES. UN ومما يشجعني للغاية أنه قد اعتمد برنامج شامل للمصالحة الوطنية كأولوية من أولويات الدولة، وأن الرئيس توديمان قد تعهد باستمرار هذا البرنامج بعد حل إدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية.
    My Special Representative met with President Tudjman to forestall a looming military confrontation. UN والتقى ممثلي الخاص بالرئيس توديمان في محاولة لتجنب المواجهة العسكرية المحدقة.
    This particular aspect was stressed by the High Commissioner for Human Rights in his letter of 2 October to President Tudjman. UN وأكد على هذا الجانب الخاص المفوض السامي لحقوق اﻹنسان في رسالته المؤرخة ٢ تشرين اﻷول/أكتوبر الموجهة إلى الرئيس توديمان.
    The Mission also met Vice-President Ejup Ganić of the Republic of Bosnia and Herzegovina and President Franjo Tudjman of the Republic of Croatia. UN وقابلت البعثة أيضا نائب الرئيس أيوب غانيتش من جمهورية البوسنة والهرسك والرئيس فرانيو توديمان من جمهورية كرواتيا.
    In this context the Mission spoke in unequivocal terms with Mr. Mate Boban and with President Tudjman of Croatia. UN وتكلمت البعثة في هذا السياق، وبصورة قاطعة لا لبس فيها، مع السيد ماتيه بوبان ومع الرئيس توديمان رئيس كرواتيا.
    Lord Owen then proceeded to the residence of the President of the Republic of Croatia, Franjo Tudjman, where he had a round of talks with Mr. Tudjman, Mr. Boban, the Croatian Defence Minister and other ministers. UN ثم انتقل لورد اوين إلى مقر إقامة رئيس جمهورية كرواتيا، فرانيو توديمان، حيث أجرى جولة من المحادثات مع السيد توديمان والسيد بوبان، ووزير الدفاع الكرواتي والوزراء اﻵخرين.
    On 26 December, the Transitional Administrator wrote to President Franjo Tudjman proposing elements of a comprehensive political package as a framework for elections and for long-term guarantees for the local Serb ethnic community. UN وفي ٢٦ كانون اﻷول/ديسمبر، كتب مدير اﻹدارة الانتقالية رسالة إلى الرئيس فرانيو توديمان يقترح فيها عناصر خطة سياسية شاملة كإطار ﻹجراء الانتخابات وتقديم ضمانات طويلة اﻷجل للطائفة العرقية الصربية المحلية.
    I have the honour to enclose herewith a letter dated 22 March 1995 from the President of the Republic of Croatia, Dr. Franjo Tudjman, addressed to you. UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه رسالة مؤرخة ٢٢ آذار/مارس ١٩٩٥ موجهة إليكم من رئيس جمهورية كرواتيا الدكتور فرانيو توديمان.
    On the evening of 3 August, I telephoned President Tudjman and urged the utmost restraint. UN واتصلت هاتفيا بالرئيس توديمان مساء يوم ٣ آب/أغسطس، حيث حثثته على ممارسة أقصى درجة من ضبط النفس.
    It was only recently, after significant international criticism, that President Tudjman announced Croatian investigations into 611 cases of looting, 27 bombings and 7 murders. UN وقد أعلن الرئيس توديمان مؤخرا فقط، بعد انتقاد دولي ملموس، عن إجراء تحقيقات كرواتية في ٦١١ حالة نهب، و ٢٧ حادث إلقاء قنابل وسبعة حوادث قتل.
    This evening, the President of the Republic of Croatia, Mr. Franjo Tudjman, placed a telephone call to the Chair of the Presidency of Bosnia and Herzegovina, Mr. Alija Izetbegovic. UN في هذا المساء اتصل رئيس جمهورية كرواتيا السيد فرانجو توديمان هاتفيا برئيس مجلس رئاسة البوسنة والهرسك، السيد علي عزت بيغوفتش.
    Presidents Tudjman and Izetbegovic decided to invite the people of Mostar to refrain from further conflict. This will help normalize the situation in the city so that the process of the development of the Federation can continue. UN وقــرر الرئيسان توديمان وعزت بيغوفتش دعوة أهالي موستار إلـى الكف عــن مواصلة النزاع، بما من شأنه أن يساعد على عودة اﻷحوال الطبيعية إلى المدينة حتى يمكن الاستمرار في عملية تطوير الاتحاد الفيدرالي.
    President Franjo Tudjman alone has made six such public overtures to Serbs over the past year, the most recent being on 25 March. UN وقد خاطب الرئيس فرانيد توديمان وحده الصرب ستة مرات بصورة علنية خلال السنة الماضية، وكانت أحدث هذه الخطب في ٢٥ آذار/مارس.
    The assertions that President Tudjman and the Government of Croatia have encouraged the Serbs on numerous occasions to stay in Croatia is in stark contrast with the actual state of affairs. UN والتأكيدات التي مفادها أن رئيس توديمان وحكومة كرواتيا شجعا الصربيين في مناسبات عديدة على البقاء في كرواتيا يتعارض تمامـا مـع حقيقة الوضع.
    Dr. Franjo Tudjman UN الدكتور فرانيو توديمان
    The Serbian refugees from Croatia are called by President Tudjman " optants " rather than refugees, while he terms their forced exodus under duress " voluntary departure " . UN فالرئيس توديمان يسمﱢي اللاجئين الصرب من كرواتيا ﺑ " مخيﱠرين " وليس بلاجئين، ويسمﱢي في نفس الوقت هجرتهم اﻹجبارية تحت الضغط " مغادرة طوعية " .
    On 30 December, the Transitional Administrator commenced intensive consultations with President Tudjman and the Government of Croatia on the political package for elections. UN وفي ٣٠ كانون اﻷول/ديسمبر، بدأ مدير اﻹدارة الانتقالية إجراء مشاورات مكثفة مع الرئيس توديمان وحكومة كرواتيا بشأن مجموعة المقترحات السياسية المتعلقة بالانتخابات.
    While the right of the President to appoint additional members to the House of Counties cannot be limited to a particular geographic region, President Tudjman has assured the Transitional Administrator that it is his intention to appoint one Serb from the Baranja and one from the southern part of the region; UN ومع أنه لا يجوز قصر حق الرئيس في تعيين أعضاء اضافيين بهذا المجلس على منطقة جغرافية بعينها، فإن الرئيس توديمان قد أكد لمدير الادارة الانتقالية أنه ينوي تعيين شخص من الصرب من بارانيا وشخص آخر من الجزء الجنوبي من المنطقة؛
    30. President Tudjman, at the recent ceremony marking the end of the UNTAES mandate, reiterated his Government's intention to honour its commitments and has vowed not to allow extremist elements to undermine the achievements of UNTAES. UN ٣٠ - وفي الاحتفال الذي أقيم مؤخرا بمناسبة انتهاء ولاية اﻹدارة الانتقالية، أعرب الرئيس توديمان من جديد عن اعتزام حكومته الوفاء بالتزاماتها وأخذ على نفسه عهدا بألا يسمح للعناصر المتطرفة بتقويض منجزات اﻹدارة الانتقالية.
    (Signed) Dr. Franjo Tudjman UN الدكتور فرانيو توديمان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more