"تود الأمانة" - Translation from Arabic to English

    • Secretariat would like
        
    • Secretariat wishes to
        
    • Secretariat wished to
        
    • the secretariat would
        
    In the meantime, the Secretariat would like to thank the Parties and welcome further feedback and ideas for future topics. UN وفي غضون ذلك، تود الأمانة أن تتوجه بالشكر إلى الأطراف وأن ترحب بالمزيد من ردود الفعل والأفكار بشأن مواضيع لأعداد مقبلة.
    In the light of these observations, the Secretariat would like to propose two options which the Implementation Committee may wish to consider on this matter. UN وعلى ضوء هاتين الملاحظتين، قد تود الأمانة أن تقترح خيارين قد ترغب لجنة التنفيذ في بحثهما بشأن هذه المسألة.
    III. Matters that the Secretariat would like to bring to the attention of the parties UN ثانياً - مسائل تود الأمانة أن تسترعى اهتمام الأطراف إليها
    Section III of the present note sets out information on matters that the Secretariat would like to bring to the parties' attention. UN 2 - ويتضمن الفرع الثالث من هذه المذكرة معلومات عن مسائل تود الأمانة أن توجه إليها انتباه الأطراف.
    This is what the Secretariat wishes to share with you at this point. UN وهذا هو ما تود الأمانة العامة أن تطلعكم عليه في هذه المرحلة.
    III. Matters that the Secretariat would like to bring to the parties' attention UN ثالثاً - مسائل تود الأمانة العامة توجيه انتباه الأطراف إليها
    Section III contains information on matters that the Secretariat would like to bring to the attention of the parties. UN 4 - ويتضمن الجزء الثالث معلومات عن المسائل التي تود الأمانة أن توجه إليها انتباه الأطراف.
    II. Matters that the Secretariat would like to bring to the parties' attention UN ثانياً - المسائل التي تود الأمانة أن توجه انتباه الأطراف إليها
    II. Matters that the Secretariat would like to bring to the parties' attention UN ثانياً - المسائل التي تود الأمانة أن توجِّه اهتمام الأطراف إليها
    II. Matters that the Secretariat would like to bring to the parties' attention UN ثانياً - المسائل التي تود الأمانة أن توجه نظر الأطراف إليها
    III. Matters that the Secretariat would like to bring to the parties' attention UN ثالثاً - المسائل التي تود الأمانة أن تسترعي انتباه الأطراف إليها
    I. Other issues that the Secretariat would like to bring to the attention of the Parties UN طاء - المسائل الأخرى التي تود الأمانة أن تسترعي انتباه الأطراف إليها
    The Secretariat would like to thank the many Parties who have provided feedback on the first edition of its new e-newsletter, " Centrum " , and wishes to apologize for the limited range of views included. UN 26 - تود الأمانة أن تتوجه بالشكر إلى الأطراف العديدة التي قدمت ردوداً بشأن العدد الأول من رسالتها الإخبارية الإلكترونية الجديدة " سنتروم " ، وتود الاعتذار عن النطاق المحدود للآراء المتضمنة فيها.
    The present note also includes, in chapter II, information on matters that the Secretariat would like to bring to the attention of the Parties. UN 2 - وتتضمّن هذه المذكرة أيضاً، في الفصل الثاني، معلومات بشأن المسائل التي تود الأمانة أن تعرضها على الأطراف.
    II. Matters that the Secretariat would like to bring to the attention of the Parties UN ثانياً - المسائل التي تود الأمانة أن تعرضها على الأطراف
    In that connection, the Secretariat would like to notify the Parties that it has received offers of interest in hosting the Twentyfirst Meeting of the Parties from Egypt and the United Republic of Tanzania. UN وفي هذا الصدد، تود الأمانة إبلاغ جميع الأطراف بأنها قد تلقت عروضاً مهمة لاستضافة الاجتماع الحادي والعشرين للأطراف من مصر وجمهورية تنزانيا المتحدة.
    Issues which the Secretariat would like to bring to the attention of the Parties UN ثانياً - قضايا قد تود الأمانة أن تسترعي انتباه الأطراف إليها
    Issues which the Secretariat would like to bring to the attention of the Parties UN ثانياً - قضايا تود الأمانة أن توجه نظر الأطراف إليها
    With respect to paragraphs 7, 8 and 9 of the letter, the Secretariat wishes to state as follows: UN فيما يتعلق بالفقرات 7 و 8 و 9 من الرسالة، تود الأمانة العامة أن تفيد ما يلي:
    In this connection, the Secretariat wishes to underscore the fundamental difference between States and international organizations, whose aid and assistance activities in an ever-growing number and diversity of areas, often constitute their core functions. UN وفي هذا الصدد، تود الأمانة العامة تأكيد الفرق الجوهري بين الدول والمنظمات الدولية التي كثيرا ما تشكل أنشطتها في مجال تقديم العون والمساعدة في عدد متزايد ومتنوع من المجالات وظائفها الأساسية.
    In that connection, the Secretariat wished to draw the attention of the Committee to the provisions of General Assembly resolution 45/248, part B, section VI. UN وفي هذا الصدد، تود الأمانة العامة أن توجه انتباه اللجنة إلى أحكام الفرع السادس من الجزء باء من قرار الجمعية العامة 45/248.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more