"توزيع الوظائف بين الجنسين" - Translation from Arabic to English

    • gender distribution
        
    Establish gender distribution milestones, monitor all new appointments UN إضفاء الطابع الرسمي على معالم توزيع الوظائف بين الجنسين ورصد جميع التعيينات الجديدة
    There could be positive effects on the gender distribution of employment. UN ويمكن أن تكون لذلك آثار إيجابية على توزيع الوظائف بين الجنسين.
    UNOCI is making all efforts to improve gender distribution. UN تبذل البعثة كل الجهود الممكنة لتحسين توزيع الوظائف بين الجنسين.
    gender distribution milestones UN مراحل أداء توزيع الوظائف بين الجنسين
    The Council would also address the goal of 50/50 gender distribution by the year 2000. UN ويتطرق المجلس أيضا إلى الهدف المتمثل في تحقيق نسبة اﻟ ٥٠/٥٠ في توزيع الوظائف بين الجنسين بحلول عام ٢٠٠٠.
    F. Regional ability to meet the 50/50 gender distribution target UN واو - القدرة الإقليمية على تحقيق هدف توزيع الوظائف بين الجنسين بنسبة 50/50.
    gender distribution milestone UN مرحلة أداء توزيع الوظائف بين الجنسين
    The topics raised in the group of senior officials include gender distribution in management, gender budgeting and family-friendly working life. UN وتشمل المواضيع التي أثيرت في فريق كبار الموظفين توزيع الوظائف بين الجنسين في الإدارة ووضع ميزانية تتعلق بالجنسين ووضع حياة عاملة تراعي شؤون الأسرة.
    Also, the Board determined whether the United Nations had achieved the 50/50 gender distribution in all posts. UN وحدد المجلس أيضا ما إذا كانت الأمم المتحدة قد أنجزت توزيع الوظائف بين الجنسين بنسبة 50/50.
    98. UNRWA agreed with the Board's recommendation that it formally establish gender distribution milestones and monitor all new appointments against such milestones. UN 98 - وافقت الأونروا على توصية المجلس التي يدعوها فيها إلى إضفاء طابع رسمي على معالم توزيع الوظائف بين الجنسين ورصد جميع التعيينات الجديدة في ضوء تلك المعالم.
    The recruitment and time frames in MINUSTAH for achieving the 50:50 gender distribution targets were not met despite the Mission's effort to ensure diversity of staff selection. UN لم يتسنّ تحقيق معدلات التوظيف ولا الالتزام بالأطر الزمنية في البعثة لبلوغ الهدف المتمثل في توزيع الوظائف بين الجنسين بنسبة 50:50 وذلك على الرغم من الجهود التي بذلتها البعثة لكفالة تنوع عملية اختيار الموظفين.
    218. In paragraph 98, the Board recommended that UNRWA formally establish gender distribution milestones and monitor all new appointments against such milestones. UN 218 - وفي الفقرة 98، أوصى المجلس الأونروا بإضفاء طابع رسمي على معالم توزيع الوظائف بين الجنسين ورصد جميع التعيينات الجديدة في ضوء تلك المعالم.
    35. The progress made in improving the status of women in the United Nations Secretariat still fell short of the goal of attaining 50/50 gender distribution of staff by the year 2000. UN ٣٥ - وذكرت أن التقدم الذي تم إحرازه في تحسين مركز المرأة في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة ما زال دون هدف توزيع الوظائف بين الجنسين بنسبة ٥٠/٥٠ بحلول عام ٢٠٠٠.
    51. On the subject of gender balance, her delegation acknowledged the efforts being made to improve gender distribution within the Secretariat. UN 51 - وفيما يتعلق بموضوع التوازن بين الجنسين، قالت إن وفدها يعترف أن هناك جهودا تبذل لتحسين توزيع الوظائف بين الجنسين في الأمانة العامة.
    Hence, a sustained effort to increase the representation of women at these and higher levels is required to reach the 50/50 gender distribution. UN ومن ثم، فإن هناك حاجة إلى بذل جهد متصل لزيادة تمثيل المرأة في هاتين الرتبتين، والرتب الأعلى، لبلوغ هدف توزيع الوظائف بين الجنسين بنسبة 50/50.
    The representative called attention to General Assembly resolution 51/226 of 3 April 1997, in which the Assembly had reaffirmed the goal of 50/50 gender distribution in the Secretariat by the year 2000. UN ووجهت الممثلة الاهتمام إلى قرار الجمعية العامة ٥١/٢٢٦ المؤرخ ٣ نيسان/أبريل ١٩٩٧ الذي أعادت الجمعية فيه تأكيد وجوب تحقيق هدف توزيع الوظائف بين الجنسين بنسبة ٥٠/٥٠ في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة بحلول عام ٢٠٠٠.
    109. The Administration informed the Board that it subscribed to achievement of the goals set by the General Assembly on gender distribution, although it emphasized that decisions on the recruitment of Professional staff for the UNEP Regional Office for Asia and the Pacific including decisions on gender distribution, were taken at UNEP headquarters. UN 109 - وأبلغت الإدارة المجلس بأنها تؤيد تحقيق الأهداف التي حددتها الجمعية العامة بشأن توزيع الوظائف بين الجنسين ولكنها أكدت أن القرارات المتعلقة بتعيين موظفي الفئة الفنية للمكتب الإقليمي لآسيا والمحيط والهادئ اتخذت في مقر البرنامج بما فيها القرارات المتعلقة بتوزيع الوظائف بين الجنسين.
    109. The Administration informed the Board that it subscribed to achievement of the goals set by the General Assembly on gender distribution, although it emphasized that decisions on the recruitment of Professional staff for the UNEP Regional Office for Asia and the Pacific including decisions on gender distribution, were taken at UNEP headquarters. UN 109 - وأبلغت الإدارة المجلس بأنها تؤيد تحقيق الأهداف التي حددتها الجمعية العامة بشأن توزيع الوظائف بين الجنسين ولكنها أكدت أن القرارات المتعلقة بتعيين موظفي الفئة الفنية للمكتب الإقليمي لآسيا والمحيط والهادئ اتخذت في مقر البرنامج بما فيها القرارات المتعلقة بتوزيع الوظائف بين الجنسين.
    Although the gender distribution had improved since 2004/05 for international personnel, with a 33 per cent rate for women, it remained below the rate recorded at 30 June 2004 (36 per cent) and far from the objective of 50:50. UN وعلى الرغم من أن توزيع الوظائف بين الجنسين قد تحسن منذ 2004/2005 بالنسبة للموظفين الدوليين، بوجود نسبة 33 في المائة من بينهم من النساء، فقد ظل دون المعدل المسجل في 30 حزيران/يونيه 2004 (36 في المائة)، وبعيدا عن تحقيق الهدف المتمثل في 50:50.
    Although the gender distribution had improved since 2004/05 for international personnel, with a 33 per cent rate for women, it remained far below the rate recorded at 30 June 2004 (36 per cent) and far from the objective of 50:50 (para. 315). UN وعلى الرغم من أن توزيع الوظائف بين الجنسين قد تحسن منذ 2004/2005 بالنسبة للموظفين الدوليين، بوجود نسبة 33 في المائة من بينهم من النساء، إلا أنه ظل دون المعدل المسجل في 30 حزيران/يونيه 2004 (36 في المائة)، وبعيدا عن تحقيق الهدف المتمثل في 50:50 (315).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more