"توصل إليه في" - Translation from Arabic to English

    • reached in
        
    • reached on
        
    The Council is meeting in accordance with the understanding reached in its prior consultations. UN ويجتمع المجلس وفقا للتفاهم الذي توصل إليه في مشاوراته السابقة.
    The Security Council is meeting in accordance with the understanding reached in its prior consultations. UN ويجتمع المجلس وفقا للتفاهم الذي توصل إليه في مشاوراته السابقة.
    The Council is meeting in accordance with the understanding reached in its prior consultations. UN ويجتمع المجلس وفقا للتفاهم الذي توصل إليه في مشاوراته السابقة.
    The Council is meeting in accordance with the understanding reached in its prior consultations. UN يجتمع المجلس وفقا للتفاهم الذي توصل إليه في مشاوراته السابقة.
    In accordance with the understanding reached in its prior consultations, the Security Council met with the Ministerial Committee of the Organization of the Islamic Conference. UN واجتمع مجلس الأمن مع اللجنة الوزارية لمنظمة المؤتمر الإسلامي وفقا للتفاهم الذي توصل إليه في مشاوراته السابقة.
    The Council is meeting in accordance with the understanding reached in its prior consultations. UN ويجتمع المجلس وفقا للتفاهم الذي توصل إليه في مشاوراته السابقة.
    The Council is meeting in accordance with the understanding reached in its prior consultations. UN ويجتمع مجلس الأمن وفقا للتفاهم الذي توصل إليه في مشاوراته السابقة.
    The Council is meeting in accordance with the understanding reached in its prior consultations. UN ويجتمع المجلس وفقا للتفاهم الذي توصل إليه في مشاوراته السابقة.
    The Council is meeting in accordance with the understanding reached in its prior consultations. UN ويجتمع المجلس وفقاً للتفاهم الذي توصل إليه في مشاوراته السابقة.
    The Council is meeting in accordance with the understanding reached in its prior consultations. UN ويجتمع المجلس وفقاً للتفاهم الذي توصل إليه في مشاوراته السابقة.
    The Council is meeting in accordance with the understanding reached in its prior consultations. UN ويجتمع المجلس وفقاً للتفاهم الذي توصل إليه في مشاوراته السابقة.
    The Council is meeting in accordance with the understanding reached in its prior consultations. UN ويجتمع المجلس وفقا للتفاهم الذي توصل إليه في مشاوراته السابقة.
    The Council is meeting in accordance with the understanding reached in its prior consultations. UN ويجتمع المجلس وفقاً للتفاهم الذي توصل إليه في مشاوراته السابقة.
    The Council is meeting in accordance with the understanding reached in its prior consultations. UN ويجتمع المجلس وفقاً للتفاهم الذي توصل إليه في مشاوراته السابقة.
    The Security Council is meeting in accordance with the understanding reached in its prior consultations. UN ويجتمع المجلس وفقا للتفاهم الذي توصل إليه في مشاوراته السابقة.
    The Security Council is meeting in accordance with the understanding reached in its prior consultations. UN ويجتمع المجلس وفقاً للتفاهم الذي توصل إليه في مشاوراته السابقة.
    The Security Council is meeting in accordance with the understanding reached in its prior consultations. UN ويجتمع مجلس الأمن وفقا للتفاهم الذي توصل إليه في مشاوراته السابقة.
    The Security Council is meeting in accordance with the understanding reached in its prior consultations. UN يجتمع المجلس وفقاً للتفاهم الذي توصل إليه في مشاوراته السابقة.
    The Council is meeting in accordance with the understanding reached in its prior consultations. UN ويجتمع مجلس الأمن وفقا للتفاهم الذي توصل إليه في مشاوراته السابقة.
    The Security Council is meeting in accordance with the understanding reached in its prior consultations. UN ويعقد مجلس الأمن هذه الجلسة وفقا للتفاهم الذي توصل إليه في مشاوراته السابقة.
    This, together with Mr. Mandela's publicly praising these gestures, preceded an agreement reached on 19 April between ANC, IFP and the Government. UN وقد أدى ذلك، مع قيام السيد مانديلا علنا بمدح هاتين اﻹيماءتين، إلى الاتفاق الذي توصل إليه في ١٩ نيسان/ابريل بين المؤتمر الوطني الافريقي وحزب انكاثا للحرية والحكومة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more