"توصيات إلى الجمعية العامة في" - Translation from Arabic to English

    • recommendations to the General Assembly at
        
    • recommendations to the General Assembly in
        
    • recommendations to the Assembly at
        
    The Secretary-General will report on such situations and, if necessary, will make recommendations to the General Assembly at its fifty-seventh session. UN وسيقدم الأمين العـام تقريرا عن هـــذه الحــالات كما سيقدم، حسب الاقتضاء، توصيات إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين.
    The Secretary-General will report on such situations and, if necessary, will make recommendations to the General Assembly at its fifty-fifth session. UN وسيقدم اﻷمين العام تقريرا عن هذه الظروف كما سيقدم توصيات إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين إذا اقتصى اﻷمر.
    8. Invites the Secretary-General, in the light of the changed political circumstances in South Africa, having consulted with the Advisory Committee, to make recommendations to the General Assembly at its fiftieth session on the future role of the Programme. UN ٨ - تدعو اﻷمين العام، في ضوء ما طرأ من تغيير على الظروف السياسية في جنوب أفريقيا، وبالتشاور مع اللجنة الاستشارية، إلى تقديم توصيات إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين بشأن دور البرنامج في المستقبل.
    Reaffirming that the Economic and Social Council should oversee system-wide coordination in the implementation of the outcome of the World Summit for Social Development and make recommendations to the General Assembly in this regard, UN وإذ يعيد تأكيد ضرورة إشراف المجلس الاقتصادي والاجتماعي على التنسيق الشامل للمنظومة في تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية وتقديم توصيات إلى الجمعية العامة في هذا الصدد،
    45. In its resolution 53/36 C, the General Assembly had subsequently requested the Committee, at its fifty-ninth session, to consider and make recommendations to the Assembly at its fifty-fourth session on the possibilities for tightening the application of Article 19. UN ٥٤ - وفي قرارها ٣٥/٦٣ جيم، طلبت الجمعية العامة إلى اللجنة في وقت لاحق، أن تنظر في دورتها التاسعة والخمسين في إمكانيات التشدد في تطبيق المادة ٩١ وتقديم توصيات إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين.
    The Advisory Committee intended to pursue the issue in the context of its consideration of the report of the Secretary-General on communication and information technology strategy and to submit recommendations to the General Assembly at its fifty-eighth session. UN وتنوي اللجنة الاستشارية متابعة المسألة في نطاق نظرها في تقرير الأمين العام عن استراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، وتقديم توصيات إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين.
    In paragraph 8, it further invited the Secretary-General, in the light of the changed political circumstances in South Africa, to make recommendations to the General Assembly at its fiftieth session on the future role of the Programme after having consulted with the Advisory Committee. UN وفي الفقرة ٨ من القرار، دعت اﻷمين العام، في ضوء ما طرأ من تغير على الظروف السياسية في جنوب أفريقيا، وبالتشاور مع اللجنة الاستشارية، إلى تقديم توصيات إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين بشأن دور البرنامج في المستقبل.
    In accordance with paragraph 168 of resolution 66/231, the Working Group was convened to provide recommendations to the General Assembly at its sixty-seventh session. UN ووفقا للفقرة 168 من القرار 66/231، عقد الفريق العامل اجتماعه لتقديم توصيات إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين.
    In accordance with paragraph 184 of resolution 67/78, the Working Group was convened to provide recommendations to the General Assembly at its sixty-eighth session. UN ووفقاً للفقرة 184 من القرار 67/78، عُقد اجتماع الفريق العامل لتقديم توصيات إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين.
    172. With regard to the question of the revision of the Commission’s statute, which was considered at the forty-eighth session in 1996, the hope was expressed that the question would be explored further with a view to submitting recommendations to the General Assembly at a future session. UN ١٧٢ - وفيما يتعلق بمسألة تنقيح النظام اﻷساسي للجنة، التي تم النظر فيها في الدورة الثامنة واﻷربعين في عام ١٩٩٦، أعرب عن اﻷمل في أن تستمر دراسة هذه المسألة بغية تقديم توصيات إلى الجمعية العامة في دورة قادمة.
    With regard to post adjustment matters, his delegation urged the Commission and the Working Group referred to in paragraph 294 of the ICSC report to review without delay the problems experienced with regard to the current post adjustment system and to submit recommendations to the General Assembly at its fifty-first session. UN ٩ - وأشار إلى أنه فيما يتعلق بالمسائل المتصلة بتسوية مقر العمل، فإن وفده يحث اللجنة والفريق العامل المشار إليه في الفقرة ٢٩٤ من تقرير اللجنة على القيام دون تأخير باستعراض المشاكل التي وجدت فيما يتعلق بالنظام الحالي لتسوية مقر العمل وتقديم توصيات إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين.
    (j) Request the Committee on Contributions to make recommendations to the General Assembly at its sixty-first session on the level and modalities of an interest rate to be charged for the late payment of assessed contributions to the capital master plan account in the context of financing of the capital master plan; UN (ي) توجيه طلب إلى لجنة الاشتراكات بأن تُصدر توصيات إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين بشأن نسبة وآليات فائدة ستفرض على التأخر في دفع أنصبة مقررة لحساب الخطة، في إطار تمويلها؛
    (b) To sSubmit the updated version of the note by the Secretariat for the consideration of the General Committee, meeting in open-ended consultations, so that it may make recommendations to the General Assembly at its fifty-ninth session; UN (ب) تقديم النسخة المستكملة من مذكرة الأمانة العامة إلى المكتب للنظر فيها، في مشاورات مفتوحة، حتى يتسنى له تقديم توصيات إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين؛
    231. Requests the Secretary-General to convene the fourth meeting of the Ad Hoc Working Group of the Whole from 22 to 26 April 2013 with a view to enabling the first cycle of the first global integrated marine assessment to proceed, and to provide recommendations to the General Assembly at its sixty-eighth session; UN 231 - تطلب إلى الأمين العام أن يدعو إلى عقد الاجتماع الرابع للفريق العامل المخصص الجامع في الفترة من 22 إلى 26 نيسان/أبريل 2013 لبدء الدورة الأولى لأول تقييم بحري عالمي متكامل وأن يقدم توصيات إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين؛
    (b) To submit the updated version of the note by the Secretariat for the consideration of the General Committee, meeting in open-ended consultations, so that it may make recommendations to the General Assembly at its fifty-ninth session. UN (ب) تقديم النسخة المستكملة من مذكرة الأمانة العامة إلى المكتب للنظر فيها، في مشاورات مفتوحة، حتى يتسنى له تقديم توصيات إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين.
    208. Requests the Secretary-General to convene the third meeting of the Ad Hoc Working Group of the Whole from 23 to 27 April 2012 with a view to enabling the first cycle of the first global integrated assessment to proceed, and to provide recommendations to the General Assembly at its sixty-seventh session; UN 208 - تطلب إلى الأمين العام أن يدعو إلى عقد الاجتماع الثالث للفريق العامل المخصص الجامع في الفترة من 23 إلى 27 نيسان/أبريل 2012 لإتاحة بدء الدورة الأولى للتقييم المتكامل العالمي الأول، وأن يقدم توصيات إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين؛
    (e) The Secretary-General be requested to convene a meeting of the Working Group in 2012 to make progress on all issues under examination within the Working Group and to provide recommendations to the General Assembly at its sixty-seventh session. UN (هـ) أن يطلب إلى الأمين العام أن يدعو إلى عقد اجتماع للفريق العامل في عام 2012 من أجل إحراز التقدم في جميع المسائل قيد دراسة الفريق العامل، وتقديم توصيات إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين.
    (b) To submit the updated version of the note by the Secretariat for the consideration of the General Committee, meeting in open-ended consultations, so that it may make recommendations to the General Assembly at its fifty-ninth session. UN (ب) بتقديم النسخة المستكملة من مذكرة الأمانة العامة إلى المكتب للنظر فيها، في مشاورات مفتوحة، حتى يتسنى له تقديم توصيات إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين؛
    As regards the regular process for global reporting and assessment of the state of the marine environment, including socio-economic aspects, my country participated actively in the Ad Hoc Working Group that considered, in August 2009, the assessment of assessments (A/64/88, annex) and made recommendations to the General Assembly in that regard. UN وفيما يتعلق بالعملية المنتظمة للإبلاغ عن حالة البيئة البحرية وتقييمها على الصعيد العالمي، بما في ذلك الجوانب الاجتماعية والاقتصادية، فقد شارك بلدي بفعالية في الفريق العامل المخصص، الذي نظر في آب/أغسطس 2009 في تقييم التقييمات (A/64/88، المرفق)، وقدم توصيات إلى الجمعية العامة في ذلك الصدد.
    (h) To request the Secretary-General to undertake further analytical work on this theme, to feed this dialogue with additional elements, present the outcome to the Council at its substantive session in 2004 and submit recommendations to the General Assembly in the context of the triennial comprehensive policy review. Notes UN (ح) أن يطلب إلى الأمين العام أن يواصل الأعمال التحليلية المتعلقة بهذا الموضوع، وأن يثري هذا الحوار بعناصر إضافية ، وأن يعرض النتيجة التي يتم التوصل إليها على المجلس في دورته الموضوعية لعام 2004، وأن يقدم توصيات إلى الجمعية العامة في سياق استعراض السياسات الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات.
    13. The Secretary-General was invited by the General Assembly, in its resolution 49/17, to make recommendations to the Assembly at its fiftieth session on the future role of the Programme. UN ١٣ - ودعت الجمعية العامة، في قرارها ٤٩/١٧ اﻷمين العام إلى تقديم توصيات إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين بشأن دور البرنامج في المستقبل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more