Particularly relevant recommendations of the meeting are included in the report. | UN | وترد في هذا التقرير توصيات الاجتماع ذات الصلة بهذا الموضوع. |
In concluding, he expressed the hope that the recommendations of the meeting would bring a positive and constructive contribution to the success of the Twelfth Congress. | UN | وختاماً، أعرب عن أمله في أن تساهم توصيات الاجتماع بصورة إيجابية وبنّاءة في نجاح المؤتمر الثاني عشر. |
The recommendations of the meeting provide a framework for a Plan of Action for Africa to be implemented by the United Nations system and other stakeholders. | UN | وتمثل توصيات الاجتماع إطارا لخطة عمل لأفريقيا تنفذها منظومة الأمم المتحدة وغيرها من أصحاب المصلحة. |
The Chairs considered the follow-up to the recommendations of the twenty-second meeting and reviewed developments relating to the work of the treaty bodies. | UN | ونظر الرؤساء في متابعة تنفيذ توصيات الاجتماع الثاني والعشرين واستعرضوا التطورات المتصلة بعمل هيئات المعاهدات. |
The recommendations of the meeting reflected principles that formed the basis for international cooperation aimed at solving those problems. | UN | وقال ان توصيات الاجتماع انما تجسّد مبادئ تشكل أساس التعاون الدولي الذي يستهدف حل هذه المشاكل. |
UNCTAD should play an important role in promoting the implementation of the recommendations of the meeting and in facilitating their follow up. | UN | وقال إنه ينبغي لﻷونكتاد أن يؤدي دورا هاماً في تشجيع تنفيذ توصيات الاجتماع وفي تيسير متابعتها. |
The recommendations of the meeting are set out in document UNEP/OzL.Conv.10/6. | UN | وترد توصيات الاجتماع في الوثيقة UNEP/OzL.Conv.10/6. |
The recommendations of the meeting are set out in document UNEP/OzL.Conv.10/6. | UN | وترد توصيات الاجتماع في الوثيقة UNEP/OzL.Conv.10/6. |
The recommendations of the meeting were prepared by the co-hosts of the conference, Austria, Poland and Switzerland, in close cooperation with the conference participants. | UN | وتولت الدول التي شاركت في استضافة المؤتمر، بولندا وسويسرا والنمسا، إعداد توصيات الاجتماع بالتعاون الوثيق مع المشاركين في المؤتمر. |
One of the recommendations of the meeting was that guidelines should be prepared that could provide guidance and best practices to policymakers, officials, non-governmental organizations and other relevant actors. | UN | ودعت إحدى توصيات الاجتماع إلى إعداد مبادئ توجيهية يُسترشد بها وتحديد أفضل الممارسات لصناع السياسات والمسؤولين والمنظمات غير الحكومية وغيرهم من الأطراف الفاعلة. |
It was therefore recommended that the implications of the recommendations of the meeting should be carefully examined, taking into account that it might be possible to implement some of the recommendations using existing resources. | UN | ولذا فقد أوصي بأنه ينبغي تمحيص تبعات توصيات الاجتماع بعناية، على أن يوضع في الحسبان أنه قد يكون بالإمكان تنفيذ بعض التوصيات باستخدام الموارد الموجودة حاليا. |
the recommendations of the side event featured prominently in the final report of the Commission. | UN | وأدرجت توصيات الاجتماع الجانبي في التقرير النهائي للجنة. |
The chairs considered the follow-up to the recommendations of the twenty-first meeting and reviewed developments relating to the work of the treaty bodies. | UN | ونظر الرؤساء في متابعة تنفيذ توصيات الاجتماع الحادي والعشرين واستعرضوا التطورات المتصلة بعمل هيئات المعاهدات. |
B. the recommendations of the Third Global Meeting of Regional | UN | باء - توصيات الاجتماع العالمي الثالث لإتفاقيات البحار الإقليمية |
His comments concerned the recommendations of the caucus for the Social Summit. | UN | وتناولت تعليقاته توصيات الاجتماع المقدمة لمؤتمر القمة الاجتماعية. |
Recalling the recommendations of the Thirty-first Meetings of the Governing Board of the University held in Dhaka, Bangladesh; | UN | إذ يستذكر توصيات الاجتماع الحادي والثلاثين لمجلس إدارة الجامعة الذي عقد بدكا في بنجلاديش، |
The global meeting recommendations have been reflected in the management plans of all UNFPA units. | UN | وترد توصيات الاجتماع العالمي في الخطط الإدارية لجميع الوحدات التابعة لصندوق الأمم المتحدة للسكان. |
They will consider progress in implementation of recommendations of the previous regional meeting, preparation and implementation of NAPs and resource mobilization. | UN | وستنظر البلدان الأطراف في التقدم المحرز في تنفيذ توصيات الاجتماع الإقليمي السابق، وإعداد وتنفيذ برامج العمل الوطنية وتعبئة الموارد. |
In general, we support the meeting's recommendations as submitted to the fifty-ninth session of the General Assembly. | UN | وبصورة عامة، نؤيد توصيات الاجتماع بصيغتها المقدمة إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين. |
recommendations of that meeting were available at the forty-first session of the Commission on the Status of Women in March 1997. | UN | وقد أتيحت توصيات الاجتماع للدورة الحادية واﻷربعين للجنة مركز المرأة التي عقدت في آذار/مارس ٧٩٩١. |