"توصيات اللجنة التحضيرية" - Translation from Arabic to English

    • recommendations of the Preparatory Committee
        
    • recommendations of the Preparatory Commission
        
    • the Preparatory Committee recommendations
        
    • recommendations by the Preparatory Commission
        
    The recommendations of the Preparatory Committee and the papers prepared by the President of the Conference contained proposals that could facilitate that objective. UN وتتضمن توصيات اللجنة التحضيرية والوثيقة التي أعدها رئيس المؤتمر اقتراحات يمكن أن تسير في هذا الاتجاه.
    VI. recommendations of the Preparatory Committee to the Conference UN سادسا - توصيات اللجنة التحضيرية إلى المؤتمر
    It is vital that the recommendations of the Preparatory Committee be upheld by the Conference and that any further procedural issues that arise are resolved in accordance with the agreed rules of procedure and in the spirit of flexibility demonstrated to date. UN ومن الضروري أن يقر المؤتمر توصيات اللجنة التحضيرية وأن تتم تسوية أي مسائل إجرائية أخرى وفقا للنظام الداخلي المتفق عليه وبما يتواءم مع المرونة التي اعتمدتها الأطراف حتى الآن.
    The recommendations of the Preparatory Commission with regard to the draft budget are contained in document LOS/PCN/143. UN وترد توصيات اللجنة التحضيرية فيما يتعلق بمشروع الميزانية في الوثيقة LOS/PCN/143.
    In the present report, the recommendations of the Preparatory Commission have been considered as guidelines and the programme of work for 1996 and its corresponding resource requirements have been adjusted taking these circumstances into account. UN وفي هذا التقرير، اعتبرت توصيات اللجنة التحضيرية مبادئ توجيهية وعدل برنامج العمل لعام ١٩٩٦ والاحتياجات المرتبطة به من الموارد مع مراعاة هذه الظروف.
    - support the objective of increased transparency regarding withdrawal from operational use and dismantlement of short-range nuclear weapons in the context of the Preparatory Committee recommendations on nuclear weapons. UN - تؤيد الهدف المتمثل في الشفافية المتزايدة فيما يتعلق بعدم الابقاء على اﻷسلحة النووية القصيرة المدى جاهزة للاستعمال وتفكيك هذه اﻷسلحة في سياق توصيات اللجنة التحضيرية بشأن اﻷسلحة النووية.
    recommendations by the Preparatory Commission UN توصيات اللجنة التحضيرية
    IV. recommendations of the Preparatory Committee to the Conference UN رابعا - توصيات اللجنة التحضيرية إلى المؤتمر
    IV. recommendations of the Preparatory Committee to the Conference UN رابعا - توصيات اللجنة التحضيرية إلى المؤتمر
    recommendations of the Preparatory Committee and decision adopted by the Preparatory Committee UN الخامس - توصيات اللجنة التحضيرية والمقرر الذي اعتمدته
    In adopting the recommendations of the Preparatory Committee, the Assembly has established an ad hoc committee of the whole, which will be designated as Ad Hoc Committee of the Whole of the Twenty-first Special Session. UN إن الجمعية، باعتمادها توصيات اللجنة التحضيرية أنشأت لجنة جامعة مخصصة ستسمــى اللجنة الجامعة المخصصة للدورة الاستثنائية الحادية والعشرين.
    VI. recommendations of the Preparatory Committee to the Conference UN سادسا - توصيات اللجنة التحضيرية إلى المؤتمر
    IV. recommendations of the Preparatory Committee UN رابعا - توصيات اللجنة التحضيرية
    86. Her delegation supported the recommendations of the Preparatory Committee, including the recommendation that it should meet three or four times more to resolve pending issues by April 1998, prior to the diplomatic conference. UN ٨٦ - وبينت أن وفدها يؤيد توصيات اللجنة التحضيرية بما في ذلك التوصية بأن تعقد اجتماعاتها ثلاث أو أربع مرات للبت في القضايا المعلقة وذلك بحلول نيسان/ابريل ١٩٩٨ قبل انعقاد المؤتمر الدبلوماسي.
    recommendations of the Preparatory Committee UN توصيات اللجنة التحضيرية
    recommendations of the Preparatory Committee UN توصيات اللجنة التحضيرية
    recommendations of the Preparatory Committee (LOS/PCN/143) UN توصيات اللجنة التحضيرية )LOS/PCN/143( الفرق
    V. recommendations of the Preparatory Committee . 34 10 UN توصيات اللجنة التحضيرية -iii- 95-00241
    [(a) consider and adopt recommendations of the Preparatory Commission;] UN ])أ( النظر في توصيات اللجنة التحضيرية واعتمادها؛[
    The steps necessary for the commencement of the Authority — a free-standing and independent international organization — are addressed in the implementation Agreement itself and in the recommendations of the Preparatory Commission, endorsed by the General Assembly in July. UN والخطوات الضرورية لبدء عمل السلطة - بوصفها منظمة دولية حرة ومستقلة. واردة في اتفاق التنفيذ ذاته وفي توصيات اللجنة التحضيرية التي اعتمدتها الجمعية العامة في تموز/يوليه.
    (d) Support the objective of increased transparency regarding the withdrawal from operational use and dismantlement of short-range nuclear weapons in the context of the Preparatory Committee recommendations on nuclear weapons. UN )د( تؤيد الهدف المتمثل في الشفافية المتزايدة فيما يتعلق بعدم الإبقاء على الأسلحة النووية القصيرة المدى جاهزة للاستعمال وتفكيك هذه الأسلحة في سياق توصيات اللجنة التحضيرية بشأن الأسلحة النووية.
    recommendations by the Preparatory Commission UN توصيات اللجنة التحضيرية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more