"توصيات باتخاذ مزيد من" - Translation from Arabic to English

    • recommendations for further
        
    • recommendations on further
        
    The report presents recommendations for further action. UN وترد في التقرير توصيات باتخاذ مزيد من اﻹجراءات.
    It also contained recommendations for further steps to strengthen attention to gender perspectives in the work of these entities. UN وتضمّن التقرير أيضا توصيات باتخاذ مزيد من التدابير لتعزيز العناية بالمنظورات الجنسانية في عمل هذه الكيانات.
    XIV. recommendations for further action at the national and international levels 18 UN رابع عشر- توصيات باتخاذ مزيد من الإجراءات على الصعيدين الوطني والدولي 19
    XIV. recommendations for further action at the national and international levels UN رابع عشر - توصيات باتخاذ مزيد من الإجراءات على الصعيدين الوطني والدولي
    V. recommendations for further ACTION 102 — 117 UN خامسا- توصيات باتخاذ مزيد من الإجراءات 102-117 33
    8. The mission will report back to the Council, at which time it will make recommendations for further actions by the Council and the Secretary-General. UN 8 - وستقدم البعثة تقريرا بهذا الشأن إلى المجلس تضمنه توصيات باتخاذ مزيد من الإجراءات من جانب المجلس والأمين العام.
    V. recommendations for further ACTION UN خامسا - توصيات باتخاذ مزيد من الاجراءات
    Experts provided recommendations for further action on family policy development in Europe. UN وقدم الخبراء توصيات باتخاذ مزيد من الإجراءات فيما يتعلق بوضع السياسات المتعلقة بالأسرة في أوروبا().
    The report, containing recommendations for further action, was submitted following a Council debate on protection for humanitarian assistance held on 21 May 1997 and a presidential statement (S/PRST/1997/34) issued on 19 June 1997 in which the Council asked the Secretary-General to study the matter further. UN وقدم التقرير الذي يتضمن توصيات باتخاذ مزيد من اﻹجراءات، بعد مناقشة عقدها المجلس في ٢١ أيار/ مايو ١٩٩٧ بشأن توفير الحماية للمساعدة اﻹنسانية وصدور بيان رئاسي )S/PRST/1997/34(، في ١٩ حزيران/يونيه ١٩٩٧ طلب فيه المجلس إلى اﻷمين العام أن يواصل دراسة المسألة.
    4. recommendations for further action (identify who should take what action, how and when) UN 4- توصيات باتخاذ مزيد من الاجراءات (يُذكر من ينبغي لـه اتخاذ الاجراءات وما هي الاجراءات التي ينبغي له اتخاذها وكيف ومتى)
    16.52 The Board continually examines the functioning of the international drug control regime, identifies shortcomings in the implementation by Governments of the three main international drug control treaties, and formulates recommendations for further action addressed to national drug control agencies and relevant international and regional organizations. UN 16-52 وتدرس الهيئة بصفة مستمرة أداء النظام الدولي لمراقبة المخدرات، وتحدد أوجه القصور في تنفيذ الحكومات للمعاهدات الدولية الرئيسية الثلاث لمراقبة المخدرات، وتصوغ توصيات باتخاذ مزيد من الإجراءات من جانب الوكالات الوطنية لمكافحة المخدرات والمنظمات الدولية والإقليمية المعنية.
    16.29 The Board examines, on an ongoing basis, the functioning of the international drug control regime, identifies shortcomings in the implementation, by Governments, of the three main international drug control treaties, and formulates recommendations for further action addressed to national drug control agencies and relevant international and regional organizations. UN 16-29 ويبحث المجلس، بصفة مستمرة، أداء النظام الدولي لمراقبة المخدرات ويحدد أوجه القصور في تنفيذ الحكومات للمعاهدات الدولية الرئيسية الثلاث لمراقبة المخدرات، ويصوغ توصيات باتخاذ مزيد من الإجراءات يوجهها إلى الوكالات الوطنية لمكافحة المخدرات والمنظمات الدولية والإقليمية المعنية.
    16.31 The Board examines, on an ongoing basis, the functioning of the international drug control regime, identifies shortcomings in the implementation, by Governments, of the three main international drug control treaties, and formulates recommendations for further action by national drug control agencies and relevant international and regional organizations. UN 16-31 ويبحث المجلس، بصفة مستمرة، في أداء النظام الدولي لمراقبة المخدرات ويحدد أوجه القصور في تنفيذ الحكومات للمعاهدات الدولية الرئيسية الثلاث لمراقبة المخدرات، ويصوغ توصيات باتخاذ مزيد من الإجراءات من جانب الوكالات الوطنية لمكافحة المخدرات والمنظمات الدولية والإقليمية المعنية.
    " (b) The working group elaborate concrete and practical measures for the implementation and promotion of the right to development and submit a progress report to the Commission on Human Rights at its fifty-third session; the working group shall focus on the development of such a strategy, which should include recommendations for further practical measures for implementation and promotion, and report to the Commission at its fifty-fourth session; UN " )ب( يضع الفريق العامل تدابير محددة وعملية لتنفيذ وتعزيز الحق في التنمية ويقدم تقريرا مرحليا إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الثالثة والخمسين؛ ويركز الفريق العامل على وضع استراتيجية تشمل توصيات باتخاذ مزيد من التدابير العملية للتنفيذ والتعزيز، ويقدم تقريره إلى اللجنة في دورتها الرابعة والخمسين؛
    (b) The working group elaborate concrete and practical measures for the implementation and promotion of the right to development and submit a progress report to the Commission on Human Rights at its fifty-third session; the working group shall focus on the development of such a strategy, which should include recommendations for further practical measures for implementation and promotion, and report to the Commission at its fifty-fourth session; UN )ب( يضع الفريق العامل تدابير محددة وعملية لتنفيذ وتعزيز الحق في التنمية ويقدم تقريراً مرحلياً إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الثالثة والخمسين؛ ويركز الفريق العامل على وضع استراتيجية تشمل توصيات باتخاذ مزيد من التدابير العملية للتنفيذ والتعزيز، ويقدم تقريره إلى اللجنة في دورتها الرابعة والخمسين؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more