evaluation recommendation 3. The Executive Board should amend the evaluation policy to institutionalize the independence of the Evaluation Office. | UN | توصية التقييم 3 - وينبغي للمجلس التنفيذي تعديل سياسة التقييم لإضفاء الصفة المؤسسية على استقلالية مكتب التقييم. |
The Advisory Group endorsed the evaluation recommendation that the CERF loan fund should be reduced to US$ 30 million and the balance transferred to the grant window, and asked the Fund secretariat to keep it informed of General Assembly discussions in that regard. | UN | وأيد الفريق الاستشاري توصية التقييم المتعلقة بخفض رصيد صندوق القروض إلى 30 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة ونقل الرصيد المتبقي إلى صندوق المنح، وطلب من أمانة الصندوق أن تبقيه على علم بمناقشات الجمعية العامة في هذا الصدد. |
evaluation recommendation or issue 2. Conclusion 2: The " corporatist " approach has had limited effect on development results. | UN | توصية التقييم أو مسألة التقييم 2 - الاستنتاج 2: النهج " المؤسسي " له تأثير محدود على نتائج التنمية. |
evaluation recommendation or issue 4. Conclusion 4: Systems are not helping build a results culture. | UN | توصية التقييم أو مسألة التقييم 4 - الاستنتاج 4: النظم لا تساعد في بناء ثقافة تحقيق النتائج |
evaluation recommendation or issue 5. Recommendation 1: Leadership and direction | UN | توصية التقييم أو مسألة التقييم 5 - التوصية 1: القيادة والتوجيه |
evaluation recommendation or issue 6. Recommendation 2: Global goals -- local solutions. | UN | توصية التقييم أو مسألة التقييم 6 - التوصية 2: أهداف عالمية - حلول محلية. |
evaluation recommendation or issue 8. Recommendation 4: Expand investment and use of evaluation and performance audit. | UN | توصية التقييم أو مسألة التقييم 8 - التوصية 4: توسيع نطاق الاستثمار واستخدام التقييم ومراجعة الأداء |
OAPR evaluation recommendation or issue 9. Issue: Enhance RCA as a tool for accountability for results. | UN | توصية التقييم أو مسألة التقييم 9 - التوصية 1: تحسين تقييمات النتائج والكفاءات باعتبارها أداة للمساءلة عن النتائج |
UNDP will explore opportunities for joint programming with relevant United Nations agencies, bearing in mind that government is the primary source of funding, and that their buy-in is critical to the success of such an effort. UNDP fully supports the evaluation recommendation to increase resident coordinator budgets. | UN | وسوف يستكشف البرنامج الإنمائي فرص البرمجة المشتركة مع وكالات الأمم المتحدة ذات الصلة، واضعا في اعتباره أن الحكومة هي المصدر الأولي للتمويل، وأن التزامها حيوي لنجاح مثل هذا الجهد، ويدعم البرنامج الإنمائي بصورة تامة توصية التقييم الداعية إلى زيادة ميزانيات المنسق المقيم. |
UNDP fully supports the evaluation recommendation to strengthen the engagement of central ministries in programming processes, including planning, design and monitoring. | UN | يدعم البرنامج الإنمائي بالكامل توصية التقييم بتعزيز مشاركة الوزارات المركزية في عمليات البرامج، بما فيها التخطيط والتصميم والرصد. |
Management agrees with the evaluation recommendation that monitoring, reporting and evaluation of the global programme should be further strengthened beyond these existing initiatives. | UN | وتتفق الإدارة مع توصية التقييم الداعية إلى زيادة تعزيز رصد البرنامج العالمي وتقديم التقارير بشأنه وتقييمه، بأكثر مما هو معمول به في إطار المبادرات القائمة. |
evaluation recommendation 4. The Evaluation Office to consider the degree to which the present approach to development and implementation of assessment of development results truly contributes to country ownership. | UN | توصية التقييم 4 - ينظر مكتب التقييم في المدى الذي يسهم به النهج الحالي إزاء التنمية وتنفيذ تقييم نتائج التنمية بصورة حقيقية في ملكية البلدان للتنمية. |
evaluation recommendation 6. The Executive Board should consider requesting a review to be presented to the Board in 2012 covering: | UN | توصية التقييم 6 - ينبغي للمجلس التنفيذي أن ينظر في طلب إجراء استعراض ليعرض على المجلس في عام 2012 شاملا ما يلي: |
evaluation recommendation or issue 1. Conclusion 1: UNDP has a weak culture of results. | UN | توصية التقييم أو مسألة التقييم - 1 الاستنتاج 1: برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لديه ثقافة ضعيفة في ما يتعلق بتحقيق النتائج. |
33. UNDP management agrees with the evaluation recommendation that more fully dedicated core specialist staff should be assigned to this agenda. | UN | 33 - وتوافق إدارة البرنامج على توصية التقييم الداعية إلى تكريس عدد أكبر من الموظفين الأخصائيين الأساسيين المتفرغين لتنفيذ هذه الخطة. |
evaluation recommendation 1. | UN | توصية التقييم 1 |
Status evaluation recommendation 2. | UN | توصية التقييم 2 |
evaluation recommendation 1. The evaluation policy should require management to introduce and enforce effective quality assurance systems for decentralized evaluations, with verification by the Independent Evaluation Office (IEO) and penalties on units that do not comply with standards. | UN | توصية التقييم 1 - ينبغي أن تُلزِم سياسة التقييم الإدارة بوضع - وفرض تطبيق - نظم فعالة لضمان نوعية التقييمات اللامركزية، مع قيام مكتب التقييم المستقل بالتحقق من هذا الأمر وإنزال عقوبات بالوحدات التي لا تمتثل للمعايير. |
evaluation recommendation 2. In the absence of timely feedback from management parties, IEO should be given clear authority to proceed according to the pre-established timetable with all steps in the independent evaluation process. | UN | توصية التقييم 2 - في الحالات التي لا يتلقى فيها مكتب التقييم المستقل ردودا من الأطراف الإدارية المعنية في حينها، ينبغي أن يُمنح تفويضا واضحا بالمضي في اتخاذ جميع الخطوات التي تشتمل عليها عملية التقييم المستقل وفقا للجدول الزمني المقرر سلفا. |
5. The Advisory Group endorsed the five-year evaluation recommendation that the CERF loan fund should be reduced to US$ 30 million and the balance transferred to the grant window, and asked the CERF secretariat to keep it informed of the General Assembly's progress in that regard. | UN | 5 - وأيد الفريق الاستشاري توصية التقييم الخمسي المتعلقة بـخفض رصيد صندوق القروض في الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ إلى 30 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة ونقل الرصيد االمتبقي إلى صندوق المنح، وطلب من أمانة الصندوق أن تبقيه على علم بما تحرزه الجمعية العامة من تقدم في هذا الصدد. |