"توظيف تنافسية" - Translation from Arabic to English

    • competitive recruitment
        
    100 per cent new 100, 200, 300 series appointments filled through competitive recruitment process UN ملء 100 في المائة من وظائف المجموعات 100 و 200 و 300 من خلال عمليات توظيف تنافسية
    58. The Institute is taking steps to maintain all related recruitment records and ensure that the competitive recruitment process is being followed. UN 58 - يتخذ المعهد خطوات للاحتفاظ بجميع سجلات التوظيف ذات الصلة وكفالة اتباع عملية توظيف تنافسية.
    The organizations note, however, that there is a competitive recruitment process in the United Nations for various language positions as well as career development initiatives. UN إلا أن المؤسسات تلاحظ وجود عملية توظيف تنافسية في الأمم المتحدة لشغل مختلف الوظائف اللغوية، فضلا عن مبادرات التطوير الوظيفي.
    38. Entry into the Foreign Service is through a competitive recruitment process including a written examination. UN 38- يخضع دخول السلك الدبلوماسي لإجراءات توظيف تنافسية تشمل اجتياز اختبار خطي.
    In addition, the Inspectors also had discussions with a number of other international organizations, including the World Bank, the European Personnel Selection Office (EPSO), the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) and the World Health Organization (WHO), which run a similar competitive recruitment process. UN وأجرى المفتشان أيضاً نقاشات مع عدد من المنظمات الدولية، بما فيها البنك الدولي ومكتب اختيار الموظفين الأوروبي ومنظمة الصحة العالمية، التي تنظم عملية توظيف تنافسية مشابهة.
    The Office of Human Resources Management will endeavour to avoid the overspecialization of occupational groups and offer national competitive recruitment examinations in more general occupational groups. UN وسيسعى مكتب إدارة الموارد البشرية إلى تفادي التخصص المفرط للفئات المهنية وتنظيم امتحانات توظيف تنافسية وطنية في فئات مهنية أعم.
    In addition, the Inspectors also had discussions with a number of other international organizations, including the World Bank, the European Personnel Selection Office (EPSO), the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) and the World Health Organization (WHO), which run a similar competitive recruitment process. UN وأجرى المفتشان أيضاً نقاشات مع عدد من المنظمات الدولية، بما فيها البنك الدولي ومكتب اختيار الموظفين الأوروبي ومنظمة الصحة العالمية، التي تنظم عملية توظيف تنافسية مشابهة.
    Were it to be approved, the Secretariat would propose to begin immediate competitive recruitment with a view to deploying the standing police capacity on its first assignment in the second half of 2006. UN وإذا وافقت عليها، تقترح الأمانة العامة أن تبدأ عملية توظيف تنافسية مباشرة بغية نشر قدرة الشرطة الدائمة في أول مهمة في النصف الثاني من عام 2006.
    a. Administration of national competitive recruitment examinations at the P-2 level, to be held in some 25 to 30 countries per year in 14 occupational groups; and administration of P-3 national recruitment examinations as P-3 vacancies are identified. UN أ - عقد امتحانات توظيف تنافسية وطنية في مستوى الرتبة ف-٢ فيما يقرب من ٢٥ إلى ٣٠ بلدا كل عام ﻟ ١٤ فئة مهنية؛ وعقد امتحانات توظيف وطنية في مستوى الرتبة ف-٣ عند تحديد شواغر الرتبة ف-٣.
    a. Administration of national competitive recruitment examinations at the P-2 level, to be held in some 25 to 30 countries per year in 14 occupational groups; and administration of P-3 national recruitment examinations as P-3 vacancies are identified. UN أ - عقد امتحانات توظيف تنافسية وطنية في مستوى الرتبة ف-٢ فيما يقرب من ٥٢ إلى ٠٣ بلدا كل عام ﻟ ٤١ فئة مهنية؛ وعقد امتحانات توظيف وطنية في مستوى الرتبة ف-٣ عند تحديد شواغر الرتبة ف-٣.
    5. National competitive recruitment examination UN 5 - إجراء امتحانات توظيف تنافسية وطنية
    214. On 9 March 2009, following a competitive recruitment process, the Secretary-General appointed François Roux, a lawyer from France, to the position of Head of the Defence Office. UN 214 - في 9 آذار/مارس 2009، عيّن الأمين العام المحامي الفرنسي فرانسوا رو، في منصب رئيس مكتب الدفاع إثر عملية توظيف تنافسية.
    The automated recruitment workflow has been introduced, requiring the hiring manager to confirm, in accordance with United Nations administrative instructions, that selection of consultants is based on a competitive recruitment process. Paragraph UN ولقد بدأ العمل بنظام آلي لتطبيق إجراءات التوظيف يقتضي أن يؤكد المدير المكلف بالتعيين، وفقا للتعليمات الإدارية الصادرة عن الأمم المتحدة، أن اختيار الخبراء الاستشاريين قد تم على أساس عملية توظيف تنافسية.
    (bb) Revisit its strategies to improve the geographical representation of Member States, which may include the option of conducting national competitive recruitment examinations for mostly unrepresented and underrepresented Member States, and improve its monitoring of the performance of departments and offices in achieving an equitable geographical distribution of staff (para. 610); UN (ب ب) العودة إلى استراتيجياتها الرامية إلى تحسن التمثيل الجغرافي للدول الأعضاء، التي قد تشمل خيار إجراء امتحانات توظيف تنافسية وطنية تستهدف أساسا مصلحة الدول الأعضاء غير الممثلة وناقصة التمثيل، وتحسين رصدها لأداء الإدارات والمكاتب في تحقيق التوزيع الجغرافي العادل للموظفين (الفقرة 610)؛
    609. While temporarily freezing candidates in the roster could be a valid option, the Board is of the view that the process of conducting a national competitive recruitment examination to include candidates from Member States that were within range (above midpoint) would only entail additional costs, as those candidates would not be readily recruited until the status of their country fell closer to the midpoint. UN 609 - ورغم أن تجميد الترشيحات مؤقتا في القائمة قد يكون بديلا صالحا، فإن المجلس يرى أن عملية عقد امتحانات توظيف تنافسية وطنية تشمل مرشحين من دول أعضاء داخلة ضمن النطاق (فوق نقطة الوسط) لن يجلب إلا تكاليف إضافية حيث أن هؤلاء المرشحين لن يُعينوا على الفور بل عندما تتراجع حالة تمثيل بلدانهم لتقترب من نقطة الوسط.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more