"توفي في المستشفى" - Translation from Arabic to English

    • died in hospital
        
    • died in the hospital
        
    He reportedly died in hospital two days later. UN وتقول التقارير إنه توفي في المستشفى بعد يومين.
    The Government reported that he died in hospital where he had been brought by two persons. UN وأفادت الحكومة بأنه توفي في المستشفى حيث أتى به للعلاج شخصان إثنان.
    So, what does it mean? Why did they have to rush such a person to hospital? He died in hospital. UN فماذا يعني ذلك؟ لماذا كان عليهم اﻹسراع بنقل مثل هذا الشخص إلى المستشفى؟ لقد توفي في المستشفى.
    On 16 August 1994, the Hamas member who had been critically wounded by the security forces in northern Jerusalem died in hospital (see list). UN ٢٣٣ - في ١٦آب/أغسطس ١٩٩٤، توفي في المستشفى عضو من جماعة حماس أصابته قوات اﻷمن في شمال القدس بجراح خطيرة )انظر القائمة(.
    In an update, the Mexican Government stated that the subject had died in the hospital from a blow to the head that he had received from police officers while in prison. UN وفي رسالة تحديث لاحقة، قررت الحكومة المكسيكية أن المذكور قد توفي في المستشفى بسبب ضربة على رأسه تلقاها من ضباط الشرطة عندما كان في السجن.
    He died in hospital as a result of his injuries. UN وقد توفي في المستشفى نتيجة لإصاباته.
    On 2 April, former President Patassé travelled to Cameroon, where he died in hospital on 5 April. UN وفي 2 نيسان/أبريل، سافر الرئيس السابق باتاسيه إلى الكاميرون حيث توفي في المستشفى يوم 5 نيسان/أبريل.
    died in hospital where he was brought in a state of clinical death shortly after being apprehended and interrogated by GSS and police interrogators. UN توفي في المستشفى الذي أحضر إليه وهو في حالة وفاة اكلينيكية وذلك بعد فترة وجيزة من اعتقاله واستجوابه من جانب قوات اﻷمن العام ومستجوبي الشرطة.
    Mr. Predrag Starcevic, another opposition supporter, died in hospital after being attacked by unidentified perpetrators on returning home from the demonstrations. UN أما السيد بردراغ ستارشفيتش، وهو من مؤيدي المعارضة، فقد توفي في المستشفى بعد أن هاجمه أشخاص مجهولون لدى عودته إلى البيت بعد اشتراكه في المظاهرات.
    died in hospital. (H, JP, 1 May; also referred to in JT, 2 May) UN توفي في المستشفى. )ﻫ، ج ب، ١ أيار/مايو؛ وجاء ذلك أيضا في ج ت، ٢ أيار/ مايو(
    died in hospital several hours later. (H, JP, 20 November 1994) UN توفي في المستشفى بعد بضع ساعات. )ﻫ، ج ب، ٢٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤(
    died in hospital several hours later. (H, 20 November 1994) UN توفي في المستشفى بعد بضع ساعات. )ﻫ، ٢٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤(
    died in hospital of gunshot wounds sustained earlier in the week. (H, 6 February 1994) UN توفي في المستشفى متأثرا بجروح من نيران بندقية في وقت سابق من الاسبوع. )ﻫ ، ٦ شباط/فبراير ١٩٩٤(
    died in hospital. (H, JP, 14 March 1994) UN توفي في المستشفى. )ﻫ، ج ب، ١٤ آذار/مارس ١٩٩٤(
    Shot. died in hospital. (JP, 24 January 1994) UN توفي في المستشفى بعد اطلاق الرصاص عليه. )ج ب، ٢٤ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤(
    1. Sarkis Movsisyan (died in hospital on 3 August 2014) UN 1 - سركيس موفسيسيان (توفي في المستشفى في 3 آب/ أغسطس 2014
    He died in hospital this morning. Open Subtitles توفي في المستشفى هذا الصباح.
    In the Kadura refugee camp, thousands of Palestinians attended the funeral of a 22-year-old Palestinian who died in hospital (see list) of injuries he sustained during clashes on 25 September. UN وفي مخيم قدورة للاجئين، شارك آلاف الفلسطينيين في جنازة شاب فلسطيني في الثانية والعشرين من عمره توفي في المستشفى )انظر القائمة( متأثرا بجروح أصيب بها في صدامات وقعت يوم ٥٢ أيلول/سبتمبر.
    died in hospital five days after being shot by settlers who claimed that they had been stoned while driving through the village. (JP, 16 September 1994; also referred to in JT, 16 September 1994) UN توفي في المستشفى بعد خمسة أيام من إطلاق النار عليه من مستوطنين ادعوا أن سيارتهم رشقت بالحجارة أثناء اجتيازهم القرية. )ج ب، ١٦ أيلول/ سبتمبر ١٩٩٤؛ أشير الى الحادث أيضا في ج ت، ١٦ أيلول/ سبتمبر ١٩٩٤(
    died in hospital of wounds received when he detonated an explosive device on the road connecting Kiryat Arba to Hebron. (H, 23 December 1994) UN توفي في المستشفى متأثرا بجروح أصيب بها عندما قام بتفجير عبوة ناسفة على الطريق بين كريات أربع والخليل. )ﻫ، ٢٣ كانون اﻷول/يسمبر ١٩٩٤(
    (The 30 year old male driver of the van died in the hospital.) Open Subtitles (سائق الحافلة الذي يبلغ من العمر 30 عاماً توفي في المستشفى)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more