"توقفت فقط" - Translation from Arabic to English

    • just stopped
        
    • only stopped
        
    • just stop
        
    • I just pulled
        
    • just pulled up
        
    I just stopped by for a piña colada and they gave me an award. Open Subtitles توقفت فقط لتناول بعض الكوكتال .وإذا بهم يعطونني الجــائـــزة
    No, I just stopped to give her a plane ticket and a fake passport. Open Subtitles لا، توقفت فقط لإعطائها تذكرة طيران وجواز سفر مزيف
    I just stopped by to pick up my notes for my afternoon meeting with the Mayor. Open Subtitles توقفت فقط عن طريق لالتقاط ملاحظاتي لبلدي بعد ظهر اليوم اجتماع مع عمدة.
    I only stopped taking them as a way to get back at my parents. Open Subtitles توقفت فقط نقلهم باعتبارها وسيلة للعودة إلى والدي.
    Will you just stop and talk to me? What are you looking for? Open Subtitles هلا توقفت فقط وتحدثت إلي عن ماذا تبحث؟
    Okay, one of my deputies just stopped by Twain's. Open Subtitles حسنا، أحد نواب بلدي توقفت فقط عن طريق لتوين.
    And I saw her and I literally stopped, like this, just stopped. Open Subtitles وعندما رأيتها توقفت حرفياً مثل هذا, توقفت فقط
    It just stopped to drop off supplies and it left empty. Open Subtitles توقفت فقط لإسقاط الإمدادات وتركوها عندما غادرت, فارغه
    I just stopped by real quick to ask if you guys want to have dinner again tonight with me and Amy. Open Subtitles توقفت فقط عن طريق سريع حقيقي إلى التساؤل عما إذا كنت تريد الرجال لتناول العشاء مرة أخرى هذه الليلة ومعي أمي.
    He never talked to me about his work, so I finally just stopped asking, and then... we kind of stopped talking altogether. Open Subtitles وقال انه لم تحدث لي عن عمله ، لذلك أنا أخيرا توقفت فقط المطلوب ، ثم ... نحن نوع من توقف عن الكلام تماما.
    I see the beautiful people just stopped in to have a cocktail before the ballet. Open Subtitles أرى الناس جميلة توقفت فقط / / في أن يكون لها الكوكتيل قبل الباليه.
    I just stopped by to wish you good luck. Open Subtitles توقفت فقط عن طريق لأتمنى لكم حسن Iuck.
    just stopped by on my way to dinner. Open Subtitles توقفت فقط بطريقي لتناول العشاء
    Oh, well, actually, I just stopped by to see your husband. Open Subtitles توقفت فقط لزيارة زوجك
    I just stopped talking about them. Open Subtitles توقفت فقط عن التحدث عنهم.
    I mean, I only stopped taking them to piss off my parents. Open Subtitles يعني أنا توقفت فقط نقلهم إلى إشعال غضب والدي.
    I have only stopped believing in men... not in this. Open Subtitles ...لقد توقفت فقط عن الإيمان بالرجال ليس في هذا
    Well, you can just stop, Al. Open Subtitles (هلّا توقفت فقط (آل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more