"توقّفات" - Translation from Arabic to English

    • stops
        
    Only when the fighting stops can you be together. Open Subtitles فقط عندما توقّفات القتال يمكن أن تكون سوية.
    After Poland, Hitler's on his way to Denmark, Holland and France with a few stops in between. Open Subtitles بعد بولندا، هتلر على طريقه إلى الدنمارك، هولندا وفرنسا ببضعة توقّفات في الوسط.
    No food stops, no bathroom breaks. Open Subtitles وبدون توقّفات غذاء لا حمّام ينكسر
    At times I feel it flies, at times I feel it stops Open Subtitles أحيانا أحسّه ذباب، أحيانا أحسّه توقّفات
    Yeah, that always stops you women. Open Subtitles نعم، الذي دائماً توقّفات أنت نِساء.
    As tempting as that sounds, Ma'Dere, I do have to make a couple more stops. Open Subtitles مغري كذلك يَبْدو، Ma'Dere، أنا عِنْدي لجَعْل a توقّفات زوجِ الأكثرِ.
    No stops, no detours, put him directly on the plane. Open Subtitles لا توقّفات ولا انعطافات، ضعه مباشرة في الطائرة -أمرك سيّدي
    [Reporters inaudible, heartbeat stops] Open Subtitles [مراسلون غير مسموع، توقّفات نبض قلب]
    The rain stops What are you waiting for? Open Subtitles توقّفات المطرَ ماذا تنتظر؟
    No stops, no calls. Open Subtitles بلا توقّفات ولا مهاتفات.
    [ Elevator shudders, stops ] Open Subtitles [إهتزازات مصعد، توقّفات]
    [Rattling stops] Open Subtitles [توقّفات مفرقعة]
    [ Heartbeat stops ] Open Subtitles [توقّفات نبض قلب]
    [Siren stops] Open Subtitles [توقّفات صفاّرة إنذار]
    [Music stops] Open Subtitles [توقّفات موسيقى]
    [ENGINE stops] Open Subtitles [توقّفات محرّكِ]
    [ Breathing stops ] Open Subtitles [تنفّس توقّفات]
    [ Breathing stops ] Open Subtitles [تنفّس توقّفات]
    [ Shredder stops ] Open Subtitles [توقّفات شريدير]
    [Gunfire stops] Open Subtitles [توقّفات إطلاق نار]

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more