"توقّفنا" - Translation from Arabic to English

    • stopped
        
    • stopping
        
    • we stop
        
    • left off
        
    • we leave off
        
    We stopped fighting the dragons, so now they're around all the time. Open Subtitles لقد توقّفنا عن محاربة التنانين الآن هم حولنا فى كل مرة
    We stopped by a supermarket on the way here. Open Subtitles توقّفنا في سوق مركزي في الطّريق الى هنا
    She's the reason we stopped practicing magic for so long. Open Subtitles إنّها سبب توقّفنا عن مزاولة السحر لزمن طويل.
    Why are we stopping? Open Subtitles لماذا توقّفنا ؟
    We were really struggling. - We had stopped having sex altogether by then. Open Subtitles و كنّا قد توقّفنا للتوّ عن ممارسة الجنس في ذلك الحين
    Maybe if we all stopped wringing our hands, we could solve this thing and let her live to have a few more nightmares. Open Subtitles ربّما لو توقّفنا جميعاً عن عصر يدينا لاستطعنا حلّ هذه المعضلة وجعلها تعيشُ لتشهد المزيد من الكوابيس
    She must have disabled my gun when we stopped for gas. Open Subtitles لا بد وأنها عطّلت مسدسي عندما توقّفنا لتعبئة البنزين
    We just wanted to let you know, we've stopped searching. Open Subtitles ،أردت مجرّد إعلامكم لقد توقّفنا عن البحث
    And he said he thought it'd be better if we stopped seeing each other. Open Subtitles وقال أنّه يعتقد من الأفضل إذا توقّفنا عن رؤية بعضنا البعض
    We stopped taking names after the president was murdered. Open Subtitles لا, توقّفنا عن أخذ الأسماء بعد أن قُتِل الرّئيس
    See, it's a good thing we stopped. We got ourselves a tour guide. Open Subtitles أنظُر شئ جيّد أنّنا توقّفنا حصلنا على مرشِد للسّفر
    Until we stopped taking orders from Company Commander in Saigon. Open Subtitles حتى توقّفنا عن أخذ الطلبات من قائد الشركة في سيجون.
    Before we went to the Volga, we stopped at Gina's on 3rd for a drink. I paid with a... Open Subtitles قبل أن نذهب إلى "فولجا" توقّفنا بمتجر "جينا" لتناول مشروب
    They saw us on the highway when we stopped. Open Subtitles -لقد رأونا على الطّريق السّريع حينما توقّفنا.
    D.J., we just stopped in WaKeeney. Open Subtitles دي جي ، نحن فقط توقّفنا في واكيني
    We've stopped playing the game, haven't we? Open Subtitles لقد توقّفنا عن اللعب، أليس كذلك ؟
    Why are we stopping, mom? Open Subtitles لماذا توقّفنا يا أمّي؟
    Why are we stopping here? Open Subtitles لمَ توقّفنا هنا ؟
    Wh... why are we stopping? Open Subtitles "لما توقّفنا ؟"
    (sighs) Well, how about we stop being so scared of losing each other and just be together? Open Subtitles حسنا، ماذا عن توقّفنا من الخوف من خسارة بعضنا البعض و نبقى سويّا فحسب ؟
    When we left off, Professor, you said you believed in right and wrong, and that it was wrong to hurt people. Open Subtitles لمّا توقّفنا حضرة البروفيسور، قلتَ أنّك تؤمن بالخطأ والصواب، ومن الخطأ أن تؤلم النّاس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more