"توقّفه" - Translation from Arabic to English

    • Stop it
        
    • stop him
        
    And all the makeup and dim lighting in the world can't seem to Stop it. Open Subtitles وكلّ مساحيق التجميل والإضاءة الخافتة في العالم لا يبدو أنها توقّفه.
    I didn't want this to happen... but I can't Stop it. Open Subtitles أنا لم أرد هذا أن أحدث... لكنّي لا أستطيع توقّفه.
    The original homeowners, we asked for it and now we can't Stop it. Open Subtitles أصحاب البيوت الأصليون، سألنا له والآن نحن لا نستطيع توقّفه.
    You can't Stop it. Open Subtitles أنت لا تستطيع توقّفه.
    I can't stop him from being afraid. Open Subtitles أنا لا أستطيع توقّفه من أن يكون خائف.
    He can't Stop it. He can't slow it down. Open Subtitles هو لا يستطيع توقّفه.
    Stop it, let us sleep. Open Subtitles توقّفه دعنا ننام
    You... can't... Stop it. Open Subtitles أنت... لايستطيع... توقّفه.
    Stop it. Open Subtitles توقّفه.
    Dan.. Stop it.. he will die. Open Subtitles دان. . توقّفه.
    Stop it. Open Subtitles توقّفه.
    Stop it. Open Subtitles توقّفه.
    Stop it. Stupid. Open Subtitles توقّفه غبي
    No, Stop it! Open Subtitles لا، توقّفه!
    Stop it! Open Subtitles توقّفه!
    Stop it! Open Subtitles توقّفه!
    No, Stop it! Open Subtitles لا، توقّفه!
    Stop it! Wayne! Open Subtitles توقّفه!
    Stop it! Open Subtitles توقّفه!
    Stop it! Open Subtitles توقّفه!
    Yes, then me. I woke him up and I intend to stop him. Open Subtitles نعم، ثمّ ني. l أيقظه فوق وl ينوى توقّفه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more