"تولى تنسيقها" - Translation from Arabic to English

    • coordinated by the
        
    12. At its 22nd meeting, on 23 December, the Committee had before it draft resolution A/C.5/64/L.21, entitled " Unforeseen and extraordinary expenses for the biennium 2010-2011 " , submitted by the Chairperson on the basis of informal consultations coordinated by the representative of Norway. UN 12 - في الجلسة 22، المعقودة في 23 كانون الأول/ديسمبر، كان معروضاً على اللجنة مشروع القرار A/C.5/64/L.21، المعنون " النفقات غير المنظورة والاستثنائية لفترة السنتين 2010-2011 " ، والذي قدمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل النرويج.
    78. To date, meetings have been held to explore and analyze the issue, coordinated by the Presidential Secretariat for Women, in order to determine the most effective mechanism for establishing this interagency committee. UN 78 - عقدت بعض الاجتماعات للتحليل وتقريب وجهات النظر، تولى تنسيقها الأمانة الرئاسية لشؤون المرأة بهدف إنشاء أو تحديد الآلية الأكثر جدوى أو فعالية لإنشاء اللجنة المشتركة بين الوكالات.
    The increase in type II gratis personnel has been primarily because of the expansion of emergency and humanitarian relief operations during the reporting period coordinated by the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs in the wake of such disasters as earthquakes, floods, landslides and the recent tsunami. UN وتعزى الزيادة في النوع الثاني من الأفراد المقدمين دون مقابل أساسا إلى توسيع نطاق عمليات الطوارئ والإغاثة الإنسانية خلال الفترة المشمولة بالتقرير، التي تولى تنسيقها مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية في أعقاب كوارث من قبيل الزلازل والفيضانات وانهيالات التربة وتسـونامي الأخيـر.
    198. The capacity of the Tribunal to carry out its mandate was enhanced throughout the period by several donations in kind, coordinated by the New Hampshire Criminal Justice Resource Center, including donations of cameras, computers, global positioning equipment and a pledge from the IBM Corporation of over US$ 1.3 million for computer equipment to be received during 1999. UN ١٩٨ - وجرى تعزيز قدرة المحكمة على الاضطلاع بولايتها طوال الفترة بواسطة عدة منح عينية، تولى تنسيقها مركز نيو هامبشاير لموارد العدالة الجنائية، بما في ذلك منح من آلات التصوير، والحواسيب، ومعدات استخدام النظام العالمي لتحديد المواقع، وتعهد من شركة آي. بي.
    During the fourteenth session of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice, the network organized a workshop on the theme " Working modalities and substantive results: report on the Eleventh Congress workshops and ancillary meetings " , which was coordinated by the United Nations Interregional Crime and Justice Research Institute. UN وخلال الدورة الرابعة عشرة للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، نظّمت الشبكة حلقة عمل حول موضوع " طرائق العمل والنتائج الموضوعية: التقرير عن حلقات عمل المؤتمر الحادي عشر واجتماعاته الفرعية " ، تولى تنسيقها معهد الأمم المتحدة الأقاليمي لأبحاث الجريمة والعدالة.
    5. At the 25th meeting, on 21 November, the Committee had before it a draft resolution entitled " Financial reports and audited financial statements, and reports of the Board of Auditors " (A/C.5/60/L.6), submitted by the Chairman following informal consultations coordinated by the representative of Egypt. UN 5 - في الجلسة الخامسة والعشرين المعقودة في 21 تشرين الثاني/نوفمبر، كان معروضا علي اللجنة مشروع قرار بعنوان " التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة وتقارير مجلس مراجعي الحسابات " (A/C.5/60/L.6)، قدمه رئيس اللجنة في أعقاب مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل مصر.
    4. At its 30th meeting, on 23 December, the Committee had before it a draft resolution entitled " Programme planning " (A/C.5/58/L.46), which was submitted by the Chairman on the basis of informal consultations coordinated by the representative of Nigeria. UN 4 - في الجلسة 30، المعقودة في 23 كانون الأول/ديسمبر، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار معنون " تخطيط البرامج " (A/C.5/58/L.46)، مقدم من الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل نيجيريا.
    A workshop on the theme " Working modalities and substantive results: report on the Eleventh Congress workshops and ancillary meetings " was organized by the institutes of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme network and coordinated by the United Nations Interregional Crime and Justice Research Institute. UN 42- نظّمت معاهد شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية حلقة عمل حول موضوع " طرائق العمل والنتائج الموضوعية: التقرير عن حلقات عمل المؤتمر الحادي عشر واجتماعاته الفرعية " ، تولى تنسيقها معهد الأمم المتحدة الأقاليمي لأبحاث الجريمة والعدالة.
    The observer for the National Institute of Justice of the United States Department of Justice summarized the results of the Workshop on Enhancing International Law Enforcement Cooperation, including Extradition Measures, coordinated by the European Institute. UN 47- ولخص المراقب عن المعهد الوطني للعدالة، التابع لوزارة العدل بالولايات المتحدة، نتائج حلقة العمل المتعلقة بتعزيز التعاون الدولي على إنفاذ القانون، بما في ذلك تدابير تسليم المطلوبين للعدالة، التي تولى تنسيقها المعهد الأوروبي.
    The Secretary-General's study on women, peace and security (S/2002/1154), coordinated by the Office of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women, also covered violence against women. UN وغُطِّيت أيضا مسألة العنف ضد المرأة في دراسة الأمين العام عن المرأة والسلام والأمن (S/2002/1154)، التي تولى تنسيقها مكتب المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة.
    4. At its 34th meeting, on 28 March, the Committee had before it a draft resolution entitled " Procurement " (A/C.5/68/L.31), submitted by the Chair of the Committee on the basis of informal consultations coordinated by the representative of Thailand. UN 4 - في الجلسة 34، المعقودة في 28 آذار/مارس، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار بعنوان " الشراء " (A/C.5/68/L.31)، قدمه رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل تايلند.
    The draft decision submitted by the Chair following informal consultations coordinated by the representative of Ghana (A/C.5/68/L.12, sect. A) was before the Committee (see para. 3). UN وكان معروضا على اللجنة الخامسة مشروع المقرر المقدم من رئيسها عقب مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل غانا (A/C.5/68/L.12، الفرع ألف) (انظر الفقرة 3).
    4. At its 38th meeting, on 12 June, the Committee had before it a draft resolution entitled " Cross-cutting issues " (A/C.5/66/L.38), submitted by the Chair of the Committee on the basis of informal consultations coordinated by the representative of Switzerland. UN 4 - كان معروضا على اللجنة، في جلستها 38 المعقودة في 12 حزيران/يونيه 2012، مشروع قرار بعنوان " المسائل الشاملة " (A/C.5/66/L.38)، قدمه رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل سويسرا.
    13. At its resumed 27th meeting, on 29 December 2014, the Committee considered section I of draft resolution A/C.5/69/L.26, entitled " International Public Sector Accounting Standards " , following informal consultations coordinated by the representative of Japan. UN 13 - وفي الجلسة 27 المستأنفة المعقودة في 29 كانون الأول/ديسمبر 2014، نظرت اللجنة في الجزء الأول من مشروع القرار A/C.5/69/L.26 المعنون " المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام``، على إثر مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل اليابان.
    15. At its resumed 27th meeting, on 29 December 2014, the Committee considered section II of draft resolution A/C.5/69/L.26, entitled " Information and communications technology " , following informal consultations coordinated by the representative of Malaysia. UN 15 - وفي الجلسة 27 المستأنفة المعقودة في 29 كانون الأول/ديسمبر 2014، نظرت اللجنة في الجزء الثاني من مشروع القرار A/C.5/69/L.26 المعنون ' ' تكنولوجيا المعلومات والاتصالات``، على إثر مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل ماليزيا.
    17. At its resumed 27th meeting, on 29 December 2014, the Committee considered section III of draft resolution A/C.5/69/L.26, entitled " Strategic heritage plan of the United Nations Office at Geneva " , following informal consultations coordinated by the representative of Guatemala. UN 17 - وفي الجلسة 27 المستأنفة المعقودة في 29 كانون الأول/ديسمبر 2014، نظرت اللجنة في الجزء الثالث من مشروع القرار A/C.5/69/L.26 المعنون ' ' الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث في مكتب الأمم المتحدة في جنيف``، على إثر مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل غواتيمالا.
    22. At its resumed 27th meeting on 29 December 2014, the Committee considered section V of draft resolution A/C.5/69/L.26, entitled " Construction of additional office facilities at the Economic Commission for Africa in Addis Ababa " , following informal consultations coordinated by the representative of Finland. UN 22 - وفي الجلسة 27 المستأنفة المعقودة في 29 كانون الأول/ديسمبر 2014، نظرت اللجنة في الجزء الخامس من مشروع القرار A/C.5/69/L.26 المعنون " تشييد مرافق مكتبية إضافية في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا " ، على إثر مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل فنلندا.
    24. At its resumed 27th meeting on 29 December 2014, the Committee considered section VI of draft resolution A/C.5/69/L.26, entitled " Revised estimates resulting from resolutions and decisions adopted by the Economic and Social Council during its 2014 session " , following informal consultations coordinated by the representative of India. UN 24 - وفي الجلسة 27 المستأنفة المعقودة في 29 كانون الأول/ديسمبر 2014، نظرت اللجنة في الجزء السادس من مشروع القرار A/C.5/69/L.26 المعنون " التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته لعام 2014 " ، على إثر مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل الهند.
    32. At its resumed 27th meeting, on 29 December 2014, the Committee considered section XI of draft resolution A/C.5/69/L.26, entitled " Financial implications relating to the administration of justice at the United Nations " , following informal consultations coordinated by the representative of Australia. UN 32 - في الجلسة 27 المستأنفة المعقودة في 29 كانون الأول/ديسمبر 2014، نظرت اللجنة في الجزء الحادي عشر من مشروع القرار A/C.5/69/L.26 المعنون " الآثار المالية المتصلة بإقامة العدل في الأمم المتحدة " ، على إثر مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل أستراليا.
    34. At its resumed 27th meeting, on 29 December 2014, the Committee considered section XII of draft resolution A/C.5/69/L.26, entitled " First performance report on the programme budget for the biennium 2014-2015 " , following informal consultations coordinated by the representative of Sweden. UN 34 - وفي الجلسة 27 المستأنفة المعقودة في 29 كانون الأول/ديسمبر 2014، نظرت اللجنة في الجزء الثاني عشر من مشروع القرار A/C.5/69/L.26 المعنون ' ' تقرير الأداء الأول عن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2014-2015``، على إثر مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل السويد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more