"تونس في الفترة" - Translation from Arabic to English

    • Tunis
        
    CIESIN's current Director attended the Phase II meeting of WSIS in Tunis on 16 - 18 November 2005. UN وحضر مدير المركز الحالي اجتماع المرحلة الثانية من المؤتمر في تونس في الفترة من 16 إلى 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2005.
    2. Renews its acknowledgement with gratitude for the generous offer of the Government of Tunisia to host the second phase of the Summit, which will take place in Tunis from 16 to 18 November 2005; UN 2 - تجدد الإعراب عن امتنانها للعرض السخي الذي قدمته حكومة تونس لاستضافة المرحلة الثانية من مؤتمر القمة الذي سيعقد في تونس في الفترة من 16 إلى 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2005؛
    A second such conference was held at Tunis from 16 to 18 March 1996. UN ثم عقد مؤتمر ثانٍ من هذا القبيل في تونس في الفترة من ١٦ إلى ١٨ آذار/مارس ١٩٩٦.
    1. Expresses its gratitude to the Government of Tunisia for having hosted the second phase of the World Summit on the Information Society in Tunis from 16 to 18 November 2005; UN 1 - تعرب عن امتنانها لحكومة تونس لاستضافتها المرحلة الثانية من مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات في تونس في الفترة من 16 إلى 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2005؛
    Mr. Ben Ammar informed the Committee about his participation as representative of a non-governmental organization in the African Regional Preparatory Meeting for the World Conference, which had taken place at Tunis from 2 to 6 November 1992. UN وأحاط السيد بن عمار اللجنة علما بمشاركته كممثل لمنظمة غير حكومية في الاجتماع التحضيري اﻹقليمي الافريقي للمؤتمر العالمي الذي عقد في تونس في الفترة من ٢ إلى ٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٢.
    Concluding observations of the Chair of the International Conference on Terrorism: Dimensions, Threats and Countermeasures, held at Tunis from 15 to 17 November 2007 UN الملاحظات الختامية لرئاسة المؤتمر الدولي حول الإرهاب: الأبعاد والمخاطر وآليات المعالجة، الذي عقد في تونس في الفترة من 15 إلى 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2007
    " 6. Expresses its satisfaction for the leading role played by the International Telecommunication Union in the preparation of the first phase of the Summit, and urges it to continue to play a leading role in the preparatory process and in the second phase, to be held in Tunis from 16 to 18 November 2005; UN " 6 - تعرب عن رضاها للدور القيادي الذي لعبه الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية في الإعداد للمرحلة الأولى من مؤتمر القمة وتحث الاتحاد على الاستمرار في الاضطلاع بدور طليعي في العملية التحضيرية وفي المرحلة الثانية المقرر عقدها في تونس في الفترة من 16 إلى 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2005؛
    At the Conference of African Ministers of Trade, at Tunis from 24 to 27 October 1994, the African countries had reaffirmed their interest in integrating their economies into the world economy. UN وقال إنه أثناء اجتماع مؤتمر وزراء التجارة الافريقيين، الذي انعقد في تونس في الفترة من ٢٤ الى ٢٧ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤، فإن البلدان الافريقية جددت تأكيد عزمها على الاندماج في الاقتصاد العالمي.
    Taking into account resolution CM/Res.1530(LX), adopted by the Council of Ministers of the Organization of African Unity at its sixtieth ordinary session, held at Tunis from 6 to 11 June 1994, 1/ UN وإذ تأخذ في اعتبارها القرار )XL( 0351.esR/MC الذي اتخذه مجلس وزراء منظمة الوحدة اﻷفريقية في دورته العادية الستين، المعقودة في تونس في الفترة من ٦ إلى ١١ حزيران/يونيه ٤٩٩١)١(،
    Regional Meeting for Africa of the World Conference on Human Rights, Tunis, 2-6 November 1992 UN - الاجتماع اﻹقليمــي التحضيري للمؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان، المعقود في تونس في الفترة من ٢ إلى ٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٢.
    At the Rio Summit on environment and development, the countries using French as a common language participated as a group on the basis of a consensus reached at their conference of environment ministers organized by the Agency in Tunis from 19 to 23 April 1991. UN ففي مؤتمر قمة ريو المعني بالبيئة والتنمية، شاركت البلدان التي تستخدم الفرنسية لغة مشتركة كمجموعة على أساس توافق اﻵراء الذي تم التوصل إليه في مؤتمر وزرائهم لشؤون البيئة الذي نظمته الوكالة في تونس في الفترة من ١٩ الى ٢٣ نيسان/ابريل ١٩٩١.
    The meeting, which was held from 27 to 29 July 1994 in Tunis, was convened jointly with the Government of Tunisia under the auspices of its Ministry of Women and Family Affairs. UN وانعقد الاجتماع في تونس في الفترة من ٢٧ الى ٢٩ تموز/يوليه ١٩٩٤ بالاشتراك مع الحكومة التونسية تحت رعاية وزارة المرأة والشؤون العائلية في تونس.
    The conference was entitled " Meeting of the Collective 1995 Maghreb Egalité - action to be taken before the year 2000 " . It was organized by UNESCO and held in Tunis from 19 to 24 April 1996. UN وُعقد هذا الاجتماع، الذي نظمته اليونسكو والمعنون " لقاء التجمع المغاربي للمساواة ١٩٩٥: اﻷعمال من هنا إلى عام ٢٠٠٠ " ، في تونس في الفترة من ١٩ إلى ٢٤ نيسان/ابريل ١٩٩٦.
    The Programme provided support to the International Academy of Astronautics for the organization of the first Mediterranean Astronautics Conference, held in Tunis from 17 to 19 November 2008. UN 42- ووفّر البرنامج الدعم للأكاديمية الدولية للملاحة الفضائية من أجل تنظيم المؤتمر المتوسطي الأول للملاحة الفضائية الذي عُقد في تونس في الفترة من 17 إلى 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2008.
    The partnership is also designed to contribute, within UNCTAD's mandate, to the preparation of the second phase of the WSIS, scheduled to be held in Tunis from 16 to18 November 2005. UN وتهدف الشراكة أيضاً إلى الإسهام، في إطار ولاية الأونكتاد، في التحضير للمرحلة الثانية لمؤتـمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات، المقرر عقدها في تونس في الفترة من 16 إلى 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2005.
    Renews its acknowledgement with gratitude for the generous offer of the Government of Tunisia to host the second phase of the Summit, which will take place at Tunis from 16 to 18 November 2005; UN " 2 - تجدد الإعراب عن امتنانها للعرض السخي الذي قدمته حكومة تونس لاستضافة المرحلة الثانية من مؤتمر القمة الذي سيعقد في تونس في الفترة من 16 إلى 18 تشرين الثاني/ نوفمبر 2005؛
    General Rapporteur of the 18th Congress of the International Association of Youth and Family Judges and Magistrates, held in Tunis from 21 to 24 April 2010 in partnership with the Tunisian Association for Children's Rights (ATUDE), on the overall theme " United in diversity. UN مقرر عام للمؤتمر الثامن عشر للجمعية الدولية لقضاة الأحداث والأسرة المعقود في تونس في الفترة من 21 إلى 24 نيسان/أبريل 2010 في شراكة مع الجمعية التونسية لحقوق الطفل وموضوعه العام: متحدون في التنوع.
    The organization led a seminar on cross-border water management, held in Tunis from 26 to 30 October and organized by the African Water Facility and the African Development Bank. UN وتولت المنظمة إحياء حلقة دراسية حول إدارة المياه العابرة للحدود، انعقدت في تونس في الفترة من 26 إلى 30 تشرين الأول/أكتوبر، ونظمها المرفق الأفريقي للمياه، ومصرف التنمية الأفريقي.
    (g) United Nations African regional preparatory meeting for UNISPACE III, to be held at Tunis from 21 to 25 September 1998; UN )ز( اجتماع اﻷمم المتحدة التحضيري الاقليمي الافريقي ﻷجل مؤتمر يونيسبيس الثالث ، والمزمع عقده في تونس في الفترة من ١٢ الى ٥٢ أيلول/سبتمبر ٨٩٩١ ؛
    An interregional Workshop entitled " Social Mobilization and Organization of the Poor " was organized by the UNCTAD secretariat, with support from UNDP and the Government of the Netherlands, and hosted in Tunis by the Government of Tunisia from 15 to 18 November 1993. UN نظﱠمت أمانة اﻷونكتاد حلقة تدارس أقاليمية عنوانها " التعبئة الاجتماعية وتنظيم الفقراء " ، وذلك بدعم من برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي وحكومة هولندا، واستضافتها حكومة تونس في مدينة تونس في الفترة من ٥١ إلى ٨١ تشرين الثاني/نوفمبر ٣٩٩١.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more