"تيتانيك" - Translation from Arabic to English

    • Titanic
        
    Nobody wanted the Titanic hit the iceberg, but it happened. Open Subtitles أراد أحد ضرب تيتانيك فيض، ولكن حدث ما حدث.
    Teddy, no one's looked this good on a door since Kate Winslet in Titanic. Open Subtitles تيدي، لا أحد بدا هذا جيد على الباب منذ كيت وينسلت في تيتانيك.
    Which means you were what age when the movie Titanic cameoutin 1997? Open Subtitles وهو ما يعني كنت ما عمر عندما الفيلم تيتانيك خرجفيعام1997؟
    Because now we're saying that they had paper streamers on the Titanic. Open Subtitles لأنه الآن نحن نقول أنهم يصنعون سفينة ورقية لـ تيتانيك .
    I found myself in the basement of the Titanic. Open Subtitles و وجدت نفسي في في الدور السفلي لسفينة تيتانيك
    I mean, he's tap dancing on the Titanic. Open Subtitles أعني، هو الاستفادة من الرقص على تيتانيك.
    The Titanic was a happy ship right until the end. Open Subtitles تيتانيك كانت سفينة سعيدة حتى جائت نهايتها
    Just think of all those poor women on the Titanic who said no to dessert. Open Subtitles مجرد التفكير في كل تلك النساء الفقيرات على تيتانيك الذي قال لا للحلوى.
    I got the "Titanic" soundtrack in the back there. Open Subtitles لديّ الموسيقى التصويرية لـ "تيتانيك" في المؤخرة هناك
    Anyone else feel like we're trying to plug a hole in the Titanic with toilet paper? Open Subtitles أي شخص آخر يشعر وكأنه نحاول سد ثقب في تيتانيك مع ورق التواليت؟
    Those things could raise the Titanic. Open Subtitles هذه الأشياء يمكنها رفع سفينة تيتانيك الغارقة
    Hey, you cry every time somebody talks about Titanic. Open Subtitles مهلا، كنت أبكي في كل مرة شخص ما يتحدث عن تيتانيك.
    Titanic heartthrob Leonardo DiCaprio... told me, Tracey Kimberly, in an exclusive E.T. interview... that he is currently in negotiations... to do a sequel to the summer blockbuster... which will be entitled Titanic 2. Open Subtitles نبضة قلب تيتانيك,ليوناردو ديكابريو أخبرنى,تريسى كمبرلى فى انفراد صحفى ل اى تى فى انه يجرى اللآن مفاوضات
    You've been down on everything but the Titanic. Stop it right now. Open Subtitles انت تتلهفين على اى شئ ولكن تيتانيك , اوقفيها الان
    And now, without further adieu I christen this ship Titanic. Open Subtitles والآن بدون المزيد من المقدمات أسمي هذه السفينة "تيتانيك".
    That Titanic tool could topple a tower. Open Subtitles يمكن لهذه الأداة تيتانيك إسقاط برج.
    It's floating on a sea of ranch, like little Kate Winslet's in Titanic. Open Subtitles ويعوم على بحر من المزرعة، مثل قليلا كيت وينسلت في تيتانيك .
    All I know is that I inherited the Titanic. Open Subtitles كل ما أعرفه أنني ورثت سفينه تيتانيك.
    I remember that time I saw "Titanic". Open Subtitles أتذكر أول مرة شاهدت فيلم تيتانيك
    And this is me doing the Titanic pose on the boat. Open Subtitles وهذه وأنا أقوم بتنفيذ "تيتانيك" على السفينة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more