The second objective was to facilitate the review of supplementary information under Article 8 of the Kyoto Protocol. | UN | 5- ويتمثل الهدف الثاني في تيسير استعراض المعلومات التكميلية في إطار المادة 8 من بروتوكول كيوتو. |
It aims to facilitate the review and amendment of existing legislation as well as the adoption of new legislation. | UN | وهو يرمي إلى تيسير استعراض وتعديل التشريعات الحالية وكذلك اعتماد تشريعات جديدة. |
The Forum also took decisions on the report of the Ad Hoc Expert Group on Finance and Transfer of Environmentally Sound Technologies and on the process to facilitate the review of the effectiveness of the international arrangement on forests, which will be held at it its fifth session. | UN | واتخذ المنتدى أيضا مقررات بشأن تقرير فريق الخبراء المخصص لتمويل التكنولوجيات السليمة بيئيا وتحويلها وعملية تيسير استعراض فعالية الترتيب الدولي بشأن الغابات، الذي سيجري خلال دورته الخامسة. |
Its purpose is to Facilitate a review by the Assembly of the cooperation and coordination between the United Nations and the Economic Cooperation Organization (ECO). | UN | والقصد منه هو تيسير استعراض الجمعية للتعاون والتنسيق بين اﻷمم المتحدة ومنظمة التعاون الاقتصادي. |
In that context, a need for capacity-building activities facilitating the review of the legal regime and possible gaps therein could be considered. | UN | وفي ذلك السياق، يمكن النظر في الحاجة إلى أنشطة لبناء القدرات من أجل تيسير استعراض النظام القانوني وما يمكن أن يحتويه من ثغرات. |
This approach is aimed at creating more direct linkages among the proposals, in order to facilitate review and decision-making by Member States. | UN | ويهدف هذا النهج إلى إيجاد المزيد من الصلات المباشرة فيما بين الاقتراحات من أجل تيسير استعراض الدول الأعضاء لها واتخاذها قرارات بشأنها. |
This appendix provides guidance on additional information that Annex I Parties could include in their NIR in order to facilitate the review of the inventory. | UN | يورد هذا التذييل توجيهات بشأن معلومات إضافية يمكن أن تُدرجها الأطراف المدرجة في المرفق الأول في تقاريرها عن الجرد الوطني بغية تيسير استعراض الجرد. |
This appendix provides guidance on additional information that Annex I Parties could include in their NIR in order to facilitate the review of the inventory. | UN | يورد هذا التذييل توجيهات بشأن معلومات إضافية يمكن أن تُدرجها الأطراف المدرجة في المرفق الأول في تقاريرها عن الجرد الوطني بغية تيسير استعراض الجرد. |
This appendix provides guidance on additional information that Annex I Parties could include in their NIR in order to facilitate the review of the inventory. | UN | يورد هذا التذييل توجيهات بشأن معلومات إضافية يمكن أن تُدرجها الأطراف المدرجة في المرفق الأول في تقاريرها عن الجرد الوطني بغية تيسير استعراض الجرد. |
To facilitate the review of the information submitted under Article 7 by Parties included in Annex I, as required by Article 8; | UN | (ج) تيسير استعراض المعلومات المقدمة بموجب المادة 7 من قبل الأطراف المدرجة في المرفق الأول، حسبما تقتضيه المادة 8؛ |
50. The internal auditing standards on the preparation and use of internal audit working papers reaffirm the need for consistency in their preparation to facilitate the review of audit reports. | UN | 50 - تؤكد معايير المراجعة الداخلية للحسابات بشأن إعداد واستخدام ورقات العمل الخاصة بالمراجعة الداخلية للحسابات ضرورة التساوق في إعدادها بغية تيسير استعراض تقارير المراجعة الداخلية. |
[To facilitate the review of inventories and assigned amounts of Annex I Parties under Article 8.] | UN | (د) [تيسير استعراض قوائم الجرد والكميات المخصصة للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب المادة 8.] |
[To facilitate the review of implementation under Article 8.] | UN | (د) [تيسير استعراض التنفيذ بموجب المادة 8.] |
The first questionnaire, which was designed to collect information to facilitate the " Review and Prioritization of Current Land Degradation Research activities " requests for the following information: | UN | يقتضي الاستبيان الأول، الذي صمم لجمع المعلومات بغية تيسير " استعراض الأنشطة الحالية للبحث في مجال تدهور الأراضي ووضع أولوياتها " ، المعلومات التالية: |
To facilitate the review of the information submitted under Article 7 by Parties included in Annex I, as required by Article 8; | UN | (ج) تيسير استعراض المعلومات المقدمة بموجب المادة 7 من قبل الأطراف المدرجة في المرفق الأول، حسبما تقتضيه المادة 8؛ |
44. In conclusion, he hoped that the discussions and decisions of the Fifth Committee would facilitate the review of the scale methodology which the Committee on Contributions would undertake in 1995. | UN | ٤٤ - وأعرب رئيس اللجنة في ختام كلمته عن أمله في أن تعمل مناقشات وقرارات اللجنة على تيسير استعراض منهجية وضع جدول اﻷنصبة المقررة الذي ستنفذه اللجنة في عام ١٩٩٥. |
A.1.3.4. facilitate the review of progress since the Earth Summit in 1992 in the implementation of sustainable development principles and the integration of poverty eradication strategies with natural resource management; develop and improve related methodologies and guidelines; A.1.3.5. | UN | ألف-١-٣-٤ تيسير استعراض التقدم، منذ مؤتمر قمة اﻷرض في عام ١٩٩٢، في تنفيذ مبادئ التنميـــة المستدامة وإدراج استراتيجيات القضاء على الفقر في إدارة الموارد الطبيعية؛ ووضع وتحسين ما يتصل بالموضوع من منهجيات ومبادىء توجيهية؛ |
The regional implementation mechanisms established in the follow-up to the United Nations Conference on Environment and Development could be merged with the regional meetings of the review to Facilitate a review of prioritization and integration progress. | UN | ومن الممكن دمج آليات التنفيذ الإقليمية، المنشأة في إطار متابعة مؤتمر الأمم المتحدة للبيئة والتنمية، في الاجتماعات الإقليمية للاستعراض بغية تيسير استعراض التقدم المحرز في تحديد الأولويات وتحقيق التكامل. |
(b) Facilitate a review of progress achieved on the implementation of the Millennium Development Goals, the Mauritius Strategy for the Further Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States and other important platforms for action; | UN | (ب) تيسير استعراض التقدم المحرز في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية، واستراتيجية موريشيوس لمواصلة تنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية ومناهج العمل الهامة الأخرى؛ |
The model law was a tool aimed at facilitating and systematizing the provision of legislative assistance by UNODC and at facilitating the review and upgrading of existing legislation by States. | UN | وهذا القانون النموذجي هو عبارة عن أداة تهدف إلى تسهيل عملية تقديم المساعدة التشريعية من قِبل المكتب وتنظيم تلك العملية تنظيما منهجيا، وإلى تيسير استعراض الدول وتحديثها للتشريعات القائمة. |
UNODC also holds regular briefings and consultations, for all permanent missions and for individual regional groups and with the chairmen of the regional groups and the chairmen of the governing bodies, on topical issues such as facilitating the review of the consolidated budget of UNODC. | UN | ويعقد المكتب أيضا جلسات إحاطة ومشاورات منتظمة لجميع البعثات الدائمة ولفرادى المجموعات الإقليمية ومع رؤساء المجموعات الإقليمية ورؤساء الهيئات التشريعية بشأن مواضيع مثل تيسير استعراض ميزانية المكتب المدمجة. |
Furthermore, exception reporting is available from the Vision performance management system to facilitate review of compliance with this control by country, regional and headquarters management. | UN | وعلاوة على ذلك، يمكن الإبلاغ عن حالات الاستثناء من نظام Vision لإدارة الأداء بهدف تيسير استعراض مدى امتثال الإدارة لهذه الضوابط على الصعيد القطري والإقليمي وفي المقر. |