"تيما" - Translation from Arabic to English

    • Tema
        
    • Tima
        
    • Temu
        
    Another dry port being developed by Burkina Faso would be linked to the seaports of Tema and Takoradi in Ghana by railways. UN وسيتم ربط ميناء جاف آخر تعكف بوركينا فاسو على إنشائه بالميناءين البحريين تيما وتاكورادي في غانا عن طريق السكك الحديدية.
    Number of Voluntary Supporters: The number of Tema Foundation's voluntary supporters increased to more than 300,000. UN عدد المؤيدين المتطوعين: ارتفع عدد مؤيدي مؤسسة تيما المتطوعين إلى أكثر من 000 300 متطوع.
    Tema's application is accepted to be an accredited NGO to United Nations Environmental Program. UN وتم قبول طلب مؤسسة تيما من أجل اعتمادها بصفة منظمة غير حكومية لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    But soon every nation in the world will bow down before Tima. Open Subtitles افعل ما يحلو لك ليس هناك فارق فقريبا كل دولة في العالم ستنحني تحت تيما
    Thus God destroyed the Tower of Babel... Tima! No! Open Subtitles ونزل غضب الله على برج بابل انها ليست تيما بعد الآن لا يمكنك فعل شئ
    During the meeting Tema was active in the preparation of a recommendation letter covering the proposals to 14 Contracting Parties Conference. UN شاركت مؤسسة تيما خلال الاجتماع في إعداد رسالة توصيات تغطي المقترحات المقدمة إلى مؤتمر الدول المتعاقدة الرابع عشر.
    A similar course was held in the port of Tema, Ghana, for 27 port and operation managers, including 6 women. UN وعُقدت دورة مماثلة في ميناء تيما بغانا ﻟ 27 مديراً من مديري الموانئ والعمليات، منهم ست نساء.
    Seized at Tema harbour and transferred to a quota beneficiary. UN صودرت في مرفأ تيما وتم نقلها إلى جهة منتفعة ذات حصة
    However, since the outbreak of political instability, transit trade has been diverted to Tema and Lomé. UN على أنه منذ اندلاع القلاقل السياسية، تحولت التجارة العابرة إلى تيما ولومي.
    At the end of this phase the port of Tema will be completely privatized. UN وفي نهاية هذه المرحلة سيكون ميناء تيما قد تحوَّل تماماً إلى القطاع الخاص.
    Where Tema, National Guard and UN relief teams have all been mobilized Open Subtitles بينما احتشدت فرق إعانة "تيما" و "الحرس الوطني" و "الأمم المتحدة"
    It is alleged to have delivered oil to South Africa before arriving at Tema, Ghana, on 26 February 1988. UN ويزعم بأنها سلمت نفطا إلى جنوب افريقيا قبل وصولها إلى تيما بغانا في ٢٦ شباط/فبراير ١٩٨٩.
    Tema attended the following: UN حضرت مؤسسة تيما الفعاليات التالية:
    Tema presented Erosion Control, Natural Resources Management And Rural Development: A Case Project In The Kop And Burnazdere Microcatchments in Bayburt Region project. UN وقدمت مؤسسة تيما ورقة عمل بعنوان وقف تحات التربة وإدارة الموارد الطبيعية وتنمية المناطق الريفية: مشروع دراسة عن مستجمعات المياه المتناهية الصغر في كوب وبورناجير بمنطقة بايبورت.
    Tema contributed on the environment topic. UN وساهمت مؤسسة تيما في موضوع البيئة.
    Ghana and Pakistan will be beneficiaries of the programme in the future, and discussions are under way with the Government of Ghana on the modalities of implementing the project in the port of Tema. UN وسوف تصبح غانا وباكستان في عداد المستفيدين من هذا البرنامج في المستقبل؛ وتجري مباحثات مع حكومة غانا بشأن صيغ تنفيذ المشروع في ميناء تيما.
    Stop, Tima! You'll destroy the Ziggurat! Open Subtitles توقفي يا تيما ستحطمين الزقورات
    Rock! Tima! Tima! Open Subtitles أن تسلب روح أبي تيما امسكي يدي
    It is at Duke Red's request I've made Tima. Open Subtitles صنعت تيما بطلب من الدوق رد
    Her name's Tima. Open Subtitles انها تيما يا عمي
    Mouna Rudo, I'm Temu Walis Open Subtitles موونا رودو, انا تيما والس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more