"تيمور الشرقية أثناء" - Translation from Arabic to English

    • East Timor during
        
    Reconciliation and justice lie at the heart of the many issues facing East Timor during the transition period and beyond. UN فالمصالحة والعدالة يدخلان في صميم القضايا الكثيرة التي تواجه تيمور الشرقية أثناء الفترة الانتقالية وما بعدها.
    The situation in East Timor during its transition to independence UN الحالة في تيمور الشرقية أثناء المرحلة الانتقالية المؤدية إلى الاستقلال
    The situation in East Timor during its transition to independence Security Council Fifty-fifth year UN الحالة في تيمور الشرقية أثناء المرحلة الانتخابية المؤدية إلى الاستقلال
    She found evidence of widespread violence against women in East Timor during the period under consideration. UN ووجدت أدلة على انتشار العنف ضد المرأة على نطاق واسع في تيمور الشرقية أثناء الفترة قيد النظر.
    The situation in East Timor during its transition to independence UN الحالة في تيمور الشرقية أثناء المرحلة الانتقالية المؤدية إلى الاستقلال
    The situation in East Timor during its transition to independence UN الحالة في تيمور الشرقية أثناء المرحلة الانتقالية المؤدية إلى الاستقلال
    The Constituent Assembly and the new East Timorese Government were to govern East Timor during the remaining transitional period before its independence as a democratic and Sovereign State. UN وكان على الجمعية التأسيسية والحكومة التيمورية الشرقية الجديدة القيام بحكم تيمور الشرقية أثناء الفترة الانتقالية الباقية قبل استقلال تيمور الشرقية بوصفها دولة ديمقراطية ذات سيادة.
    Japan had caused the largest number of deaths in East Timor during the Second World War, while Australia had caused the greatest amount of damage to airports, roads, bridges and public and private buildings. UN وتسبﱠبت اليابان في أكبر عدد من الموتى في تيمور الشرقية أثناء الحرب العالمية الثانية، كما أن استراليا تسبﱠبت في العدد اﻷكبر من الخسائر التي لَحِقت بالمطارات والطرق الرئيسية والكباري والمباني العامة.
    46. The situation in East Timor during its transition to independence. UN 46 - الحالة في تيمور الشرقية أثناء المرحلة الانتقالية المؤدية إلى الاستقلال.
    2. The situation in East Timor during its transition to independence [49] UN 2 - الحالة في تيمور الشرقية أثناء المرحلة الانتقالية المؤدية إلى الاستقلال [49]
    2. The situation in East Timor during its transition to independence [49] UN 2 - الحالة في تيمور الشرقية أثناء المرحلة الانتقالية المؤدية إلى الاستقلال [49]
    The situation in East Timor during its transition to independence [49] UN الحالة في تيمور الشرقية أثناء المرحلة الانتقالية المؤدية إلى الاستقلال ]49[
    56. The situation in East Timor during its transition to independence UN 56 - الحالة في تيمور الشرقية أثناء المرحلة الانتقالية المؤدية إلى الاستقلال
    49. The situation in East Timor during its transition to independence. UN 49 - الحالة في تيمور الشرقية أثناء المرحلة الانتقالية المؤدية إلى الاستقلال.
    The Indonesian military reportedly suffered casualties in East Timor during a clash with guerrillas in August. UN وأفيد أن القوات المسلحة اﻹندونيسية تكبدت خسائر في تيمور الشرقية أثناء صدام مع المغاورين في آب/أغسطس.
    49. The situation in East Timor during its transition to independence (P.49). UN 49 - الحالة في تيمور الشرقية أثناء المرحلة الانتقالية المؤدية إلى الاستقلال (م 49).
    49. The situation in East Timor during its transition to independence (D.49). UN 49 - الحالة في تيمور الشرقية أثناء المرحلة الانتقالية المؤدية إلى الاستقلال (ش - 49).
    49. The situation in East Timor during its transition to independence (item 49). UN 49 - الحالة في تيمور الشرقية أثناء المرحلة الانتقالية المؤدية إلى الاستقلال )البند 49).
    The situation in East Timor during its transition to independence; implementation of Agenda 21 and the Programme for the Further Implementation of Agenda 21: draft resolution (A/56/L.78) [46 and 98 (a)] UN الحالة في تيمور الشرقية أثناء المرحلة الانتقالية المؤدية إلى تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وبرنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21: مشروع القرار (A/56/L.78) [46 و 98 (أ)]
    45. The situation in East Timor during its transition to independence (item 46). UN 45 الحالـة في تيمور الشرقية أثناء المرحلة الانتقالية المؤدية إلى الاستقلال (البند 46).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more