I want to pay special tribute to the Chairman of the Fourth Committee, Mr. Kyaw Tint Swe of Myanmar. | UN | وأود أن أعرب عن تقدير خاص لرئيس اللجنة الرابعة،السيد كياو تينت سوي، ممثل ميانمار. |
Mr. Kyaw Tint Swe (Myanmar) | UN | السيد تشاو تينت سوي |
Mr. Kyaw Tint Swe (Myanmar) | UN | السيد تشاو تينت سوي |
These attacks come as Israel is continuing to carry out its responsibilities under the Tenet ceasefire. | UN | وتأتي هذه الهجمات في الوقت الذي تواصل فيه إسرائيل تنفيذ مسؤولياتها بموجب وقف إطلاق النار الذي أعلنه تينت. |
We affirm that the Tenet and Mitchell plans must be fully implemented, including an end to all settlement activity. | UN | وإننا نؤكد أن خطتي تينت وميتشيل يجب أن ينفذا تنفيذا كاملا، بما في ذلك وقف جميع النشاط الاستيطاني. |
The Acting President: I now give the floor to Ambassador Kyaw Tint Swe, chairman of the delegation of Myanmar. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن للسفير تشاو تينت سوي، رئيس وفد ميانمار. |
Myanmar: Tint Deir, Thane Myint | UN | ميانمار: تينت ديير، ثين مينت |
Myanmar Mr. U Kyaw Tint Swe 7 | UN | السيد أو كياو تينت سوي |
Mr. Kyaw Tint Swe (Myanmar), Vice-President, took the Chair. | UN | في غياب الرئيس، تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد كياو تينت سوي (ميانمار). |
Myanmar television announced their arrests and sentences, saying that the group had conspired to send members for training in political defiance with exiled colleagues in India led by Tint Swe, had distributed leaflets attacking military-organized constitutional talks and had made plans to open a secret office in the town of Monywa. | UN | وقد أذاع تلفزيون ميانمار نبأ اعتقالهم واﻷحكام الصادرة ضدهم، ذاكرا أن المجموعة كانت تتآمر ﻹرسال أعضاء للتدرب في مجال العصيان السياسي مع رفاق منفيين في الهند يتزعمهم تينت سوي، وأنها وزعت مناشير تهاجم فيها المحادثات الدستورية التي نظمتها السلطة العسكرية، وأنها وضعت خططا لفتح مكتب سري في مدينة مونييوا. |
Mr. Kyaw Tint Swe (Myanmar) | UN | السيد تشاو تينت سوي |
Mr. Kyaw Tint Swe (Myanmar) | UN | السيد تشاو تينت سوي |
later: Mr. Kyaw Tint Swe (Chairman) (Myanmar) | UN | وفيما بعد: السيد تشاو تينت سوي (الرئيس) (ميانمار) |
In the absence of Mr. Kyaw Tint Swe (Myanmar), Mr. Calderón (Ecuador), Vice-Chairman, took | UN | في غياب السيد تشاو تينت سوي (ميانمار)، تولى الرئاسة السيد كالديرون. |
50. Mr. Kyaw Tint Swe (Myanmar) took the Chair. | UN | 50 - تولى السيد تشاو تينت سوي (ميانمار) الرئاسة. |
Chairman: H.E. Mr. Kyaw Tint Swe (Myanmar) | UN | الرئيس: سعادة السيد كياو تينت سوي (ميانمار) |
Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee), Mr. Kyaw Tint Swe (Myanmar); | UN | لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة)، السيد كياو تينت سوي (ميانمار)؛ |
We affirm that the Tenet and Mitchell plans must be fully implemented, including an end to all settlement activity. | UN | وإننا نؤكد أن خطتي تينت وميتشيل يجب أن ينفذا تنفيذا كاملا، بما في ذلك وقف جميع النشاط الاستيطاني. |
The Quartet stands ready to assist the parties in implementing their agreements, in particular the Tenet security workplan and the Mitchell recommendations, including through a third-party mechanism, as agreed to by the parties. | UN | وتعرب مجموعة الأربعة عن استعدادها لمساعدة الطرفين في تنفيذ اتفاقاتهما، وبصفة خاصـة خطة عمل تينت الأمنية وتوصيات ميتشيل، بما في ذلك عن طريق آلية تضم طرفا ثالثا، كما وافق على ذلك الطرفان. |
The Quartet stands ready to assist the parties in implementing their agreements, in particular the Tenet security workplan and the Mitchell recommendations, including through a third-party mechanism, as agreed to by the parties. | UN | وتعرب مجموعة الأربعة عن استعدادها لمساعدة الطرفين في تنفيذ اتفاقاتهما، وبصفة خاصـة خطة عمل تينت الأمنية وتوصيات ميتشيل، بما في ذلك عن طريق آلية تضم طرفا ثالثا، كما وافق على ذلك الطرفان. |
Eh, taint from what, though? | Open Subtitles | إيه، تينت من ماذا، على الرغم من؟ |
Poppycock, Tinette. What rot! | Open Subtitles | (هذا هراء يا ( تينت |