"تييرا ديل" - Translation from Arabic to English

    • Tierra del
        
    1983: Site study for the operation of an offshore oil rig, Tierra del Fuego (Total Austral). UN 1983 أجرى الدراسة المتعلقة بتحديد مواقع تشغيل منصة نفطية قبالة الساحل، تييرا ديل فويغو.
    But it was spoken in Tierra del Fuego, the very southernmost point of South America. Open Subtitles لكن كان يتم التحدث بها في تييرا ديل فويغو وأقصى نقطة في جنوب أمريكا الجنوبية.
    In our own hemisphere this is very pronounced, and the dream of a free trade area from Alaska to Tierra del Fuego seems more realizable than ever before. UN وهذا واضح للغاية في نصف الكرة الذي نعيش فيه حيث أصبح حلم إقامة منطقة تجارة حرة تمتد من ألاسكا إلى تييرا ديل فويغو حلما يبدو اﻵن أقرب إلى المنال مما كان في أي وقت مضى.
    13. Work has been completed on the design and development of a second ground station in the Province of Tierra del Fuego, in the extreme south of the American continent. UN 13- انتهى العمل المتعلق بتصميم وانشاء محطة أرضية ثانية في مقاطعة تييرا ديل فويغو، في أقصى جنوب القارة الأمريكية.
    He was going to take a ship for Tierra del Fuego. Open Subtitles كان سيستقل الباخرة إلى "تييرا ديل فويجو".
    But being alone in Tierra del Fuego is frightening. Open Subtitles لكن البقاء وحيداً في "تييرا ديل فويجو" كان مرعبـاً.
    In Tierra del Fuego, land of fire a blighted and loveless country on the Earth's furthest rim, lives a community of the dirtiest, most vulgar, least civilised people you can possibly imagine. Open Subtitles فى تييرا ديل فييجوا, ارض النار... ...بلد تعيس وبلا حب فى ابعد اطراف الارض, عاش مجتمع من اقذر, وافحش ما يكون,
    Yeah, that, uh, red bottle we shared down in that little cantina in Tierra del Fuego? Open Subtitles أجل ، تلكَ الزجاجة الحمراء التي تقاسمناها بـ"كانتينا" في "تييرا ديل فويغو"؟
    Good-bye, Bluella! Send me a post card from Tierra del Fuego. Open Subtitles وداعاً (بلوالا) ، أرسلي بطاقة مراسلة من (تييرا ديل فيغو)
    Those who carried out the coup, who are the illfated puppets of a right-wing of times past, should know that, for the first time in its history, the Americas as a whole, from Canada to Tierra del Fuego, has unanimously rejected and condemned in the most explicit terms the coup d'état perpetrated yesterday. UN وينبغي لمن قاموا بالانقلاب، وهم دمى تعسة لجناح يميني ينتمي إلى الماضي، أن يعرفوا أن الأمريكتين بالكامل، من كندا وحتى تييرا ديل فويغو وللمرة الأولى في تاريخهما، رفضتا وأدانتا بالإجماع وبأوضح العبارات الانقلاب الذي وقع أمس.
    At the provincial government level, a woman was elected for the first time as Governor of the Province of Tierra del Fuego, and six women were elected as vice governors, for the provinces of Catamarca, La Rioja , Misiones, Neuquén, Santa Fe and Santiago del Estero; the newly elected deputy mayor of Buenos Aires is also a woman. UN وعلى صعيد حكومات المقاطعات، جرى انتخاب امرأة لأول مرة كحاكمة في مقاطعة تييرا ديل فويغو، وانتخبت ست نساء كنائبات للحكام في مقاطعات كاتاماركا ولاريوخا وميسيونس ونيوكوين وسانتافيه وسانتياغو ديل إيسترو؛ كما أن امرأة انتخبت مؤخرا نائبة لعمدة بوينس أيرس.
    Promotion and training activities relating to the Microcredit Promotion and Project Management Law, aimed at provincial and municipal women's offices, civil society organizations, and social movements in the provinces of Tierra del Fuego, Jujuy, Mendoza, Formosa, Corrientes, La Pampa and Catamarca. UN أنشطة للتعزيز والتدريب تتعلق بتعزيز الائتمان البالغ الصغر وقانون إدارة المشاريع، تستهدف المكاتب النسائية بالمقاطعات والبلديات ومنظمات المجتمع المدني والحركات الاجتماعية في مقاطعات تييرا ديل فويغو وجوجوي ومندوزا وفورموزا وكورينتس ولابامبا وكاتاماركا.
    Today, we are active participants in the creation of the free trade area of the Americas, which, when realized, will stretch from Alaska in the north to Tierra del Fuego in the south, creating a market of more than 800 million consumers and generating tremendous opportunity for economic and social development. UN واليوم، نحن مشاركون نشطون في إنشاء منطقة تجارة حرة جديدة للأمريكتين، ستمتد، حينما تتحقق، من ألاسكا شمالا إلى تييرا ديل فيوغو جنوبا، وموجدة سوقا به أكثر من 800 مليون مستهلك ومولدة فرصا هائلة للتنمية الاقتصادية والاجتماعية.
    The land which now forms the Argentine province of Tierra del Fuego, of which the Republic of Argentina purportedly claims the Falkland Islands forms a part, did not itself form part of the Republic of Argentina until approximately half a century after 1833, by which time the current Falkland Islands people had lived and raised two generations on the Islands. UN علما بأن الأرض التي يتشكل منها الآن إقليم تييرا ديل فويغو الأرجنتيني، والتي تزعم جمهورية الأرجنتين أن جزر فوكلاند تشكل جزءا منها، لم تكن هي نفسها تشكل جزءا من جمهورية الأرجنتين إلا بعد مرور حوالي نصف قرن على عام 1833، وكان شعب جزر فوكلاند الحالي قد عاش وربي جيلين آنذاك.
    Ushuaia and Río Grande, Province of Tierra del Fuego: June 2010. Total number of participants: 80 from Río Grande and 70 from Ushuaia. UN ثم دورة تدريبية في أوشوايا وريو غراندي، بإقليم تييرا ديل فويغو، في حزيران/يونيه 2010، شارك فيها 80 شخصاً من ريو غراندي و70 شخصاً من أوشوايا.
    Look - it's tarmac, gravel, tarmac, gravel, ferry, onto Tierra del Fuego, back into Argentina and then all the way to there, yeah? Open Subtitles ثم عبّارة تقلّنا الى (تييرا ديل فييغو) ثم عودة الى (الارجنتين) مسافة طويلة اليس كذلك ؟
    Tierra del Fuego is THE most beautiful place in the world. Open Subtitles ان (تييرا ديل فييغو) اجمل مكان في العالم
    Are you saying we've got to get the hell out of Tierra del Fuego? Open Subtitles هل تعتقد انهم يريدون منا مغادرة (تييرا ديل فييغو) ؟
    We have just been ordered out of Tierra del Fuego, ordered out of - effectively - Argentina. Open Subtitles يجب علينا مغادرة (تييرا ديل فييغو) وهذا بطبيعة الحال يعني مغادرة (الارجنتين)
    Instead of the station's name, the guard... suddenly shouted: "Tierra del Fuego." Open Subtitles بدلامناسمالمحطة، - الحارس... -وصرخ فجأة: "تييرا ديل فويجو"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more