"تَتذكّرَ" - Translation from Arabic to English

    • remember
        
    Gabe, you must remember that compulsive shopping is an addiction. Open Subtitles غايب، أنت يَجِبُ أَنْ تَتذكّرَ ذلك التسوّق الإلزاميِ إدمانُ.
    You remember all that, why can't you remember his handle? Open Subtitles تَتذكّرُ كُلّ ذلك، الذي أليس بالإمكان أن تَتذكّرَ مقبضَه؟
    Look, we are very sorry about your friend, but we need to know everything that you can remember about last night. Open Subtitles النظرة، نحن آسفون جداً حول صديقِكَ، لَكنَّنا نَحتاجُ لمعْرِفة كُلّ شيءِ بأنّك يُمْكِنُ أَنْ تَتذكّرَ حول ليلة أمس.
    We'd like for you to take us through the killing step by step, as well as you can remember. Open Subtitles نحن نوَدُّ أَنْ لَك لأَخْذنا خلال القتل خطوة فخطوة، بالإضافة إليك يُمْكِنُ أَنْ تَتذكّرَ.
    She'll remember what we want her to remember. Open Subtitles هي سَتَتذكّرُ ما نُريدُها أَنْ تَتذكّرَ.
    Can you remember where you were when the sun came up? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ تَتذكّرَ أين أنت كُنْتَ متى الشمس تَصْعدُ؟
    Can you remember anything about the car accident? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ تَتذكّرَ أيّ شئَ حول حادثةِ السيارات؟
    Can you remember any of your dreams? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ تَتذكّرَ أيّ مِنْ أحلامِكَ؟
    I know the Detective asked you already but can you remember anything about that man? Open Subtitles أَعْرفُ المخبرَ سَألَك لكن يُمْكِنُ أَنْ تَتذكّرَ أيّ شئ حول ذلك الرجلِ؟
    But can you actually remember anyone ever comin'back and doin'anything? Open Subtitles لكن يُمْكِنُ أَنْ تَتذكّرَ في الحقيقة أي واحد أبداً ظهر وفعل أيّ شئ؟
    Eventually, you won't even remember what it felt like to love him. Open Subtitles في النهاية، أنت لَنْ تَتذكّرَ حتى الذي أحسَّ لمَحَبَّته.
    In the meantime, see if you can remember just how crazy you were. Open Subtitles في أثناء ذلك، يُمْكِنُ أَنْ تَتذكّرَ فقط مدى جنونك .
    I want you always to remember that... even after I'm gone. Open Subtitles أُريدُك دائماً أَنْ تَتذكّرَ ذلك... حتى بعد أَذْهبُ.
    In fact, you won't remember a goddamn thing. Open Subtitles في الحقيقة، أنت لَنْ تَتذكّرَ ولا شيء.
    You need to go out and get drunk, wake up in a stranger's bed, not even remember how you got there. Open Subtitles تَحتاجُ لخُرُوج وسُكْر، إستيقظْ في a سرير غريبِ، لا تَتذكّرَ حتى كَمْ وَصلتَ إلى هناك.
    Now, you must remember... the enemy has only images and illusions... behind which he hides his true motives. Open Subtitles الآن، يَجِبُ أَنْ تَتذكّرَ... ... العدولَديهفقط الصور والأوهام ... ... وراءما يَخفيمندوافعَهالحقيقيةَ.
    You have to remember this is the homecoming game. Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ تَتذكّرَ هذه لعبةُ homecoming.
    She couldn't remember mine either. Open Subtitles هي لا تَستطيعُ أَنْ تَتذكّرَ لغمَ أمّا.
    You have to remember this is the homecoming game. Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ تَتذكّرَ هذه لعبةُ homecoming.
    Mother, can you remember when I was just a child? Open Subtitles الأمّ، يُمْكِنُ أَنْ تَتذكّرَ متى أنا كُنْتُ فقط a طفل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more