If it's any consolation, it's been horrible in there since you left. | Open Subtitles | إذا هو أيّ تعزية، هو كَانَ فظيعَ في هناك منذ تَركتَ. |
Only you left something in your parking lot that jacked up my car. | Open Subtitles | فقط تَركتَ شيء في الحديقتكَ لكي يعطل سيارتي هذا سيكلفك |
you left and I realized you needed more than just Mike Muscles, although he was fine. | Open Subtitles | تَركتَ وأنا أدركتُ بأنّك إحتجتَ أكثر مِنْ فقط مايك يَشْقُّ، بالرغم من أنّه كَانَ رفيعَ. |
I cant'believe You let that guy guess your weight. | Open Subtitles | أُميّلُ ' يَعتقدُ بأنّك تَركتَ بأنّ الرجلِ يَحْسبُ وزنَكَ. |
You let your father win in the tournament, didn't you? | Open Subtitles | تَركتَ فوزَ أبّيكَ في البطولةِ، أليس كذلك؟ |
You're never going back to what you left behind, Cameron. | Open Subtitles | أنت مَا عُدتَ إلى الذي تَركتَ وراء، كاميرون. |
you left several voice mails... congratulating me on my husband's death. | Open Subtitles | تَركتَ عِدّة رسائل صوتية تهنئني .بموت زوجي |
I think they're trying to suggest you left some inadmissible evidence in this smoking area to be seen by a juror. | Open Subtitles | أعتقد يُحاولونَ اقتِراح أنت تَركتَ بعض الأدلة الغير مقبوله في منطقة التدخين |
you left the program, that doesn't mean you're not in danger. | Open Subtitles | تَركتَ البرنامجَ هذا لا يعني أنك لست في خطر |
I appreciate your idealism, but you'll learn you left black and white back in high school. | Open Subtitles | أُقدّرُ مثاليتَكَ، لَكنَّك سَتَتعلّمُ بأنّك تَركتَ الظهر الأسود والأبيض في المدرسة العليا. |
-I know why you left town 1 0 years ago. | Open Subtitles | اعلمُ لِماذا تَركتَ البلدةً منذ 10 سنوات. |
Would you please tell her what I said to you right before you left this morning? | Open Subtitles | هل بالإمكان رجاءً أَنْ يُخبرَها الذي قُلتُ إلى أنت مباشرةً قبل تَركتَ هذا الصباحِ؟ |
The old tenant was bothered by the breaking and entering, the bloodstain that you left behind. | Open Subtitles | المستأجر الكبير السن ضويقَ بالكسر والدُخُول، لطخة الدمّ بأنّك تَركتَ وراء. |
Yeah, you left your fingerprints and your blood at the location. | Open Subtitles | نعم، تَركتَ بصماتَ أصابعكَ ودمَّكَ في الموقعِ. |
How could You let things get to this point, James? | Open Subtitles | كَيْفَ تَركتَ الأشياءَ تُصبحُ إلى هذه النقطةِ، جيمس؟ |
I see You let Jeff out of his cage tonight. | Open Subtitles | أَرى بأنّك تَركتَ جيف خارج قفصِه اللّيلة. |
You let Tilman believe that you cared about him, then you drugged him and shot him and made it look like a suicide. | Open Subtitles | تَركتَ تيلمن يَعتقدُ بأنّك إهتممتَ به ثمّ خدّرتَه وأطلقتي عليه وجعلتي الامر يبدو وكأنه إنتحار |
You know, I think we need to discuss the fact that You let your emotions get in the way today. | Open Subtitles | تعرف ، يجب علينا مناقشة حقيقة بأنّك تَركتَ عواطفَكَ تقف عائقا اليوم |
Uh,theresa finally have enough,so You let her free-fall? | Open Subtitles | تيريزا عِنْدَها أخيراً بما فيه الكفاية، لذا تَركتَ سقوطها الحرَّ؟ |
I thought You quit. I just changed my mind. | Open Subtitles | إعتقدتُ أنّك تَركتَ - الان غيّرتُ رأيي - |
Uh... oh, although, you know, what could've happened um, she could have left the door open... | Open Subtitles | أنت تَعْرفُ، ممكن الذي حَدثَ... أنها قد... تَركتَ البابُ مَفْتوحُ. |
Look what you've let that man do to you. | Open Subtitles | شاهدْ ما تَركتَ ذلك الرجلِ يَعمَلُ إليك. |
Did you leave the back door open? | Open Subtitles | هَلْ تَركتَ الباب الخلفي مفتوح؟ |
you abandoned your team in their moment of need, Petey. | Open Subtitles | تَركتَ فريقَكَ في لحظتِهم مِنْ الحاجةِ، بيتي. |