But I hope you believe me when I tell you that is was never, ever, my intention. | Open Subtitles | لَكنِّي أَتمنّى بأنّك تَعتقدُني عندما أُخبرُك الذي ما كَانَ أبداً، أبداً، نيتي. |
Would you believe me if I said I was sorry? | Open Subtitles | تَعتقدُني إذا قُلتُ بأنّني هَلْ آسف؟ |
–No. –Would you believe me if I said I can't stop thinking about you, and I came here to rip all your clothes off and make wild love to you on your desk? | Open Subtitles | - لا. - تَعتقدُني إذا قُلتُ أنا لا أَستطيعُ التَوَقُّف عن التَفكير بشأنك، وأنا جِئتُ هنا للتَمزيق كُلّ ملابسكَ مِنْ |
What kind of girl do you think I am! | Open Subtitles | اي نوع من الفتياتِ تَعتقدُني |
Watch the opening scene of Night of the Cobra, if you don't believe me. | Open Subtitles | راقبْ المشهدَ الإفتتاحيَ لليلِ الكوبرا، إذا أنت لا تَعتقدُني. |
A jury believes me because of my reputation, just like they do you. | Open Subtitles | A هيئة محلفين تَعتقدُني بسبب سمعتِي، مثل هم يَعملونَ أنت. |
You go ahead and play it like you need to, but I know you believe me. | Open Subtitles | تَمْضي وتَلْعبُه مثل أنت تَحتاجُ إلى، لكن l يَعْرفُ بأنّك تَعتقدُني. |
- Do you believe me now? | Open Subtitles | - هَلْ تَعتقدُني الآن؟ |
I can show you the medical documentation if you don't believe me. | Open Subtitles | أنا يُمْكِنُ أَنْ أُشوّفَك التوثيقَ الطبيَ إذا أنت لا تَعتقدُني. |
And she believes me. | Open Subtitles | وهي تَعتقدُني. |