"تَعمَلُ أنت" - Translation from Arabic to English

    • do you
        
    Now, how do you two know each other again? Open Subtitles الآن، هكذا تَعمَلُ أنت إثنان إعرفْ بعضهم البعض ثانيةً؟
    How may feet of cable do you have out? Open Subtitles كيف أقدام مِنْ السلكِ تَعمَلُ أنت يُمكنُ أَنْ تَأخُذَ خارج؟
    Now how do you not recognize the president of your neighborhood sentinel? Open Subtitles الآن هكذا تَعمَلُ أنت لا تَعترفَ رئيس حارسِ حيِّكَ؟
    Man, how do you not have sex with all those girls that are always throwing themselves at you ? Open Subtitles الرجل، هكذا تَعمَلُ أنت لا تُمارسَ الجنس بكُلّ أولئك البناتِ الذي هَلْ يَرْمي أنفسهم دائماً فيك؟
    Then how do you get them to sleep with you? Open Subtitles ثمّ هكذا تَعمَلُ أنت إحصلْ عليهم للنَوْم مَعك؟
    If these guys are your dates, why do you make them stand over there? Open Subtitles إذا هؤلاء الرجالِ تواريخَكَ، التي تَعمَلُ أنت إجعلْهم يَقِفونَ هناك؟
    Are you nearly done, or do you just like touching me? Open Subtitles تَعْملُ تقريباً، أَو تَعمَلُ أنت مثل لَمْسي؟
    Donny, what do you think of the new girl? Open Subtitles دوني، الذي تَعمَلُ أنت فكّرْ بالبنتِ الجديدةِ؟
    do you or do you not believe that you can create a superhuman race of strongmen through genetic mutation and evolution? Open Subtitles أنت أَو تَعمَلُ أنت لا تَعتقدَ بأنّك يُمْكِنُ أَنْ تَخْلقَ a فوق طاقة البشر جنس strongmen خلال التغير والتطور الوراثي؟
    And by the way, Dee, why the hell do you give a shit about any of this, anyway? Open Subtitles وبالمناسبة، دي، التي الجحيم تَعمَلُ أنت أعطِ a تَغوّطَ حول أيّ هذا، على أية حال؟
    So, how do you deal with it? Open Subtitles لذا، هكذا تَعمَلُ أنت تعاملْ معه؟
    Mom, what do you think of these? Open Subtitles الأمّ، الذي تَعمَلُ أنت فكّرْ بهذه؟
    So, how do you feel about it? Open Subtitles لذا، هكذا تَعمَلُ أنت إشعرْ حوله؟
    Hey, how do you pronounce that again? Open Subtitles يا، هكذا تَعمَلُ أنت أعلنْ الذي ثانيةً؟
    Daphne, listen, if there happens to be another game that we play, do you think you could arrange for me to be on the same team as your friend Holly there? Open Subtitles دافن، يَستمعُ، إذا هناك صادف أن كَانَ اللعبة الأخرى التي نَلْعبُ، تَعمَلُ أنت فكّرْك يُمْكِنُ أَنْ تُرتّبَ لي لِكي يَكُونَ على نفس الفريقِ كصديقكَ هولي هناك؟
    So how do you get what you want? Open Subtitles لذا هكذا تَعمَلُ أنت أصبحْ ماذا تُريدُ؟
    do you, um, do you wanna come? Open Subtitles تَعمَلُ أنت , um، هَلْ أنت wanna يَجيءُ؟
    Who the hell do you think you are, Mr. Voss? Open Subtitles التي الجحيم تَعمَلُ أنت فكّرْك، السّيد Voss؟
    [Sigh] Why do you always have to be you? Open Subtitles [تنهدة] التي تَعمَلُ أنت دائماً يَجِبُ أَنْ يَكُونَ أنت؟
    How do you-- how do you know Ray? Open Subtitles هكذا تَعمَلُ أنت... كَيفَ تَعْرفُ راي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more