"تَعْرفُ حول" - Translation from Arabic to English

    • you know about
        
    • knows about
        
    colonel, what exactly do you know about what's happening there? Open Subtitles العقيد، ما الذي بالضبط تَعْرفُ حول ماذا يَحْدثُ هناك؟
    Oh, what do you know about being human? Open Subtitles أوه، ماذا تَعْرفُ حول أنْ تَكُونَ إنساني؟
    Maybe even more than you know about yourself. Open Subtitles لَرُبَّمَا لدرجة أكبر مِنْ تَعْرفُ حول نفسك.
    Reminding me, what do you know about this whole Regent issue? Open Subtitles تَذكيري، الذي تَعْرفُ حول هذا كُلّ قضية وصي؟
    Can you tell me anything that you know about Arif? Open Subtitles هَلّ بالإمكان أَنْ تُخبرُني أيّ شئَ؟ بأنّك تَعْرفُ حول عارف.
    He taught you everything you know about being a good cop. Open Subtitles علّمَك كُلّ شيءَ تَعْرفُ حول أنْ يَكُونَ a شرطي جيد.
    How do you know about secret passageways around G.D. Anyway? Open Subtitles هكذا تَعْرفُ حول الممرَّات السرية حول جي. دي . على أية حال؟
    What do you know about these dancing ladies? Open Subtitles ما الذي تَعْرفُ حول هؤلاء السيداتِ الراقصاتِ؟
    Listen, Gail, what do you know about your understudy, Jenna Ryan? Open Subtitles إستمعْ، غايل، الذي تَعْرفُ حول ممثلكَ البديلِ، جينا رايان؟
    Hey, dr. Fried, you know about that viagra shit? Open Subtitles يا، الدّكتور قَلّى، تَعْرفُ حول ذلك تغوّطِ Viagra؟
    you know about what I was saying about how people outlive their usefulness? Open Subtitles تَعْرفُ حول ما أنا كُنْتُ أَقُولُ حول كيف يَعِيشُ الناسُ أطول مِنْ فائدتِهم؟
    What do you know about a man called Scaramanga, 007? Open Subtitles ماذا تَعْرفُ حول رجل يدعي سكارامانجا، 007؟
    How much do you know about artificial intelligence? Open Subtitles كَمْ تَعْرفُ حول الإستخباراتِ الإصطناعيةِ؟
    So what do you know about cooling systems? Open Subtitles لذا الذي تَعْرفُ حول تَبريد الأنظمةِ؟
    With all due respect, Christian, you know more about the different classes of tequila than you know about parenting. Open Subtitles بكُلّ الإحترام المُسْتَحق، كريستين، تَعْرفُ أكثرَ حول الأصنافِ المختلفةِ لtequil منك تَعْرفُ حول الأبوّة.
    What do you know about preparation, miss "I'll design the packaging while you kids mix the yuck with lavender and alcohol." Open Subtitles الذي تَعْرفُ حول التحضيرِ، رمية خاطئة "أنا سَأُصمّمُ التغليف بينما تَربّي مزيجاً yuck باللافندرِ والكحولِ."
    What do you know about this restraining order? Open Subtitles ماذا تَعْرفُ حول هذا طلبِ التقييد؟
    What you know about a brother needing a job? Open Subtitles الذي تَعْرفُ حول a أَخّ يَحتاجُ a شغل؟
    So you know about addiction, right? Open Subtitles لذا تَعْرفُ حول الإدمانِ، حقّ؟
    Now what do you know about the basement here? Open Subtitles الآن الذي تَعْرفُ حول السردابِ هنا؟
    Donna, who cares if she knows about music ? Open Subtitles دونا، التي تَهتمُّ إذا تَعْرفُ حول الموسيقى؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more