"تَقُلْ أيّ شئَ" - Translation from Arabic to English

    • say anything
        
    You didn't say anything about FLOTUS, did you? Open Subtitles أنت لَمْ تَقُلْ أيّ شئَ حول فلوتس، أليس كذلك؟ لا، لَكنَّك قمت بذلك للتو.
    She didn't say anything about returning by road? Open Subtitles هي لَمْ تَقُلْ أيّ شئَ حول العَودة بالطريقِ؟
    You didn't say anything about me killing anybody. Open Subtitles أنت لَمْ تَقُلْ أيّ شئَ عنيّ لَقْتلُ أي شخص.
    She didn't say anything about any problems at home or with any boyfriends or anything like that, did she? Open Subtitles انها لَمْ تَقُلْ أيّ شئَ حول اي مشكلة في البيت ولا مَع أيّ صديق أَو أيّ شئ مثل ذلك، أليس كذلك؟
    You didn't say anything about that. - I assumed they would be here. Open Subtitles لَمْ تَقُلْ أيّ شئَ عن إيجاد شئ ما هنا إفترضتُ بأنّهم سَيَكُونونَ هنا
    - You didn't say anything about a movie. Open Subtitles -أنت لَمْ تَقُلْ أيّ شئَ حول مشاهدة فيلم.
    You didn't say anything about a second surgery. Open Subtitles أنت لَمْ تَقُلْ أيّ شئَ حول a جراحة ثانية.
    Please, Frank, don't say anything. Open Subtitles رجاءً، فرانك، لا تَقُلْ أيّ شئَ.
    She didn't say anything about the future? Open Subtitles هي لَمْ تَقُلْ أيّ شئَ حول المستقبلِ؟
    Don't say anything until we finish our conversation. Open Subtitles لا تَقُلْ أيّ شئَ حتى نَنهي محادثتَنا.
    Don't say anything.'Cause every time you open your mouth, I'm, like, ohh! Open Subtitles لا تَقُلْ أيّ شئَ. ' سبب كُلَّ مَرَّةٍ أنت إفتحْ فَمَّكَ، أَنا، مثل , ohh!
    She didn't say anything - No, people that wait on them hand and foot. Open Subtitles هي لَمْ تَقُلْ أيّ شئَ - لا، الناس الذي يَخْدمونَهم يَدَّ وقدمَ.
    Don't even say anything. Open Subtitles لا تَقُلْ أيّ شئَ حتى.
    Don't say anything. Open Subtitles لا تَقُلْ أيّ شئَ.
    Don't say anything now. Open Subtitles لا تَقُلْ أيّ شئَ الآن.
    Don't say anything. Open Subtitles لا تَقُلْ أيّ شئَ.
    Don't say anything. Open Subtitles لا تَقُلْ أيّ شئَ.
    "You didn't say anything about Usher." Open Subtitles "أنت لَمْ تَقُلْ أيّ شئَ حول الدليلِ."
    Don't say anything. Open Subtitles لا تَقُلْ أيّ شئَ.
    You didn't say anything. Open Subtitles أنت لَمْ تَقُلْ أيّ شئَ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more