"تَواً" - Arabic English dictionary

    "تَواً" - Translation from Arabic to English

    • 've just
        
    • have just
        
    • just the
        
    I've just got one very difficult call to make to my agent. Open Subtitles أنا تَواً حَصلتُ على واحد نداء صعب جداً للجَعْل إلى وكيلِي.
    I've just got to find some way to tell Roz. Open Subtitles أنا تَواً وَصلتُ إلى البحثِ بَعْض الطريقِ لإخْبار روز.
    Sir, I've just booked your massage for this afternoon. Open Subtitles السيد، أنا تَواً حَجزتُ تدليككَ لبعد ظهر اليوم.
    So I have just brokered a peace deal with Israel here. Open Subtitles لذا انا تَواً أتوسط في إتّفاق سلام مَع إسرائيل هنا.
    Well, then, you have just won the privilege of writing my next ten lectures by this afternoon. Open Subtitles حَسناً، ثمّ، أنت تَواً رَبحتَ الإمتيازَ كتابة محاضراتِي العشَر القادمةِ مِن قِبل بعد ظهر اليوم.
    Excuse me, folks, I've just gotten the go-ahead to start back up. Open Subtitles أعذرْني، ناس، أنا تَواً أصبحتُ إشارة البدء لتَشْغيل ظهر.
    Yeah, it only happened once, and so I've just decided to avoid anything funny. Open Subtitles نعم، حَدثَ فقط مرّة، ولذا أنا تَواً قرّرتُ لتَفادي أيّ شئِ مضحكِ.
    It's hard to believe because you've just painted a picture of your relationship being very close, extremely close. Open Subtitles من الصعب تصديق ذلك لأنك تَواً رسمت صورة علاقتِكَ به بكونها قَريبة جداً، قَريبة جداً.
    Well, then we've just asked each other equally ridiculous questions. Open Subtitles حَسناً، ثمّ نحن تَواً سَألنَا كُلّ الأسئلة المضحكة على حد سواء
    We've just started lobbying for glace cherries, so mention glacé cherries. Open Subtitles نحن تَواً بَدأنَا العمل من أجل كسب الكرزِ المصقولِ، تذكر كرزُ مصقولُ
    All right, ma'am, I've just spoken to Amy. Open Subtitles حَسَناً, سيدتي أنا تَواً تَكلّمتُ مع أيمي.
    Either way, you've just turned wrestling into an art form. Open Subtitles بأي من الطّرق، أنت تَواً دُرتَ المُصارعة إلى شكل فني.
    I just wanted to say a few words about the man I've just discovered is my father, Open Subtitles أنا فقط أردتُ لقَول بضعة كلمات حول الرجلِ الذي أنا تَواً المُكتَشَف أبّي،
    Even though we've just met, you trust me more than an armored car. Open Subtitles بالرغم من أنَّنا تَواً إلتقينا تَأتمنُني أكثر مِنْ سيارة مدرعةِ
    I've just come out of a long relationship of 3 years. Open Subtitles أنا خَرجتُ تَواً من علاقة طويلة إستمرت 3 سَنَواتِ
    Men who've just ended long relationships are dangerous. Open Subtitles الرجال الذين إنتهوا تَواً من عِلاقات طويلة يكونوا خطرين
    They've just passed through the main gate. Open Subtitles هم تَواً مَرّوا من خلالِهم الباب الرئيسية.
    So it doesn't look as if we've just airbrushed the nipples out of this fucking thing. Open Subtitles لذا هو لا يبدو كما لو أنّه قمنا تَواً بالصبغ بالفرشاة الهوائية للحلمات خارج هذا الشيءِ اللعين
    To all the units have just seen To the girl in the city centre. Open Subtitles إلى كُلّ الوحدات تَواً رَأتْ إلى البنتِ في مركز المدينة.
    Well folks, we apologize for the heavy turbulence we have just experienced. Open Subtitles الناس الجيّدون، نَعتذرُ عن الثقيلينِ الصخب الذي نحن تَواً واجهنَا.
    The guy that I have just put in charge of rebutting is now in charge of rebutting questions over the Macauley amendment, which is the very thing he should be nowhere near rebutting. Open Subtitles الرجل الذي تَواً وضعته مسؤولا عن النَقْض الآن مسؤول عن نَقْض أسئلةِ على تعديلِ ماكلوي،
    Shame we have just the one fan. Open Subtitles إجلبْ العار على نحن تَواً النصيرُ الواحد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more