"تُضاف عبارة" - Translation from Arabic to English

    • add the words
        
    • insert the words
        
    • add the phrase
        
    • insert the word
        
    • insert the phrase
        
    In the second sentence, after the words " WTO itself " , add the words " in particular the Doha work programme " . UN في الجملة الثانية، بعد عبارة ``منظمة التجارة العالمية ذاتها ' ' ، تُضاف عبارة ``ولا سيما برنامج عمل الدوحة ' ' .
    25. Mr. ZAKHIA said that a compromise would be to add the words “or oppose” at the end of the sentence. UN 25- السيد زاخيا قال إن هناك صيغة توفيقية تتمثل في أن تُضاف عبارة " أو منع ذلك " في نهاية الجملة.
    16. insert the words " corruption and " after the word " fighting " and delete the word " voluntary " . UN 16- تُضاف عبارة " الفساد و " بعد كلمة " مكافحة " وتُحذف كلمة " voluntary " في النص الانكليزي.
    In the second sentence, after words " International Criminal Tribunal for Rwanda " insert the words " or their residual mechanism " . UN في الجملة الثانية، بعد عبارة " المحكمة الجنائية الدولية لرواندا " ، تُضاف عبارة " أو الآلية المتبقية بعدهما " .
    At the end of expected accomplishment (a), add the phrase: " ensuring due respect for the specificity of each language " . UN تُضاف عبارة " ضمان الاحترام التام لخصوصية كل لغة " في نهاية الإنجاز المتوقع (أ).
    Before the word " Central " , insert the word " respective " UN تُضاف عبارة " كل من " قبل عبارة " الجماعتين الاقتصاديتين "
    513. At the end of the second sentence, add the words " before creditors without priority are paid " . UN 513- تُضاف عبارة " قبل سداد مطالبات الدائنين من غير ذوي الأولوية " في نهاية الجملة الثانية.
    537. add the words " As noted above in paragraph 532 " to the beginning of the fourth sentence. UN 537- تُضاف عبارة " ووفقا لما ذكر في الفقرة 532 أعلاه " في بداية الجملة الرابعة.
    At the end of the paragraph, add the words " and the relevant resolutions of the General Assembly on the item " . UN :: في نهاية الفقرة، تُضاف عبارة ``وقرارات الجمعية العامة المتعلقة بالبند ' ' .
    Before the words " build an inclusive, " add the words " narrow the digital divide and to " . UN قبل عبارة " بناء مجتمع معلومات شامل " ، تُضاف عبارة " لتضييق الفجوة الرقمية و " .
    A further suggestion was to add the words " to facilitate coordination " at the end of paragraph (f). UN واقتُرح أيضا أن تُضاف عبارة " لتيسير التنسيق " في نهاية الفقرة (و).
    In indicator (c) (i), after the words " Member States " , add the words " in particular developing countries " . UN في المؤشر (ج) ' 1`، بعد عبارة ' ' الدول الأعضاء``، تُضاف عبارة ' ' ، وبخاصة البلدان النامية``.
    In the fourth sentence, after words " International Criminal Tribunal for Rwanda " insert the words " or their residual mechanism " . UN في الجملة الرابعة، بعد عبارة " المحكمة الجنائية الدولية لرواندا " ، تُضاف عبارة " أو الآلية المتبقية بعدهما " .
    - In subparagraph (i), insert the words " and competence " after the word " expertise " ; UN - في الفقرة الفرعية `1 ' ، تُضاف عبارة ``والكفاءة ' ' بعد كلمة ``الخبرة الفنية ' ' ؛
    In the second sentence, before the word " responses " , insert the words " programming, operation and advocacy " . UN في الجملة الثانية بعد كلمة " الحماية " ، تُضاف عبارة " والبرمجة والعمليات والدعوة " .
    In expected accomplishment (a), after the word " coverage " insert the words " and access to educational facilities " . UN في الإنجاز المتوقع (أ)، تُضاف عبارة " وإمكانية الوصول إلى المرافق التعليمية " بعد كلمة " التعليم " .
    After the words " poverty, population and the environment " , insert the words " and economic growth " . UN تُضاف عبارة " النمو الاقتصادي " بعد عبارة " الفقر والسكان والبيئة " .
    After the words " pro-poor " , insert the words " economic growth " . UN تُضاف عبارة " والنمو الاقتصادي " بعد عبارة " تراعي مصالح الفقراء " .
    At the end of the paragraph, add the phrase " that are produced in all six official languages " . UN في نهاية الفقرة، تُضاف عبارة " التي تصدر بجميع اللغات الرسمية الست " .
    At the end of indicator (a) (iii), add the phrase " overall and per official language " . UN في نهاية المؤشر (أ) ' 3`، تُضاف عبارة " بصفة عامة ولكل لغة رسمية " .
    In the third sentence, after the phrase " Member States " , add the phrase " upon their request " . UN في الجملة الثالثة، تُضاف عبارة " بناءً على طلبها " بعد عبارة " الدول الأعضاء " .
    insert the word " including " before the words " in global development " and the words " inter alia " after the word " through " . Redesignate the subparagraph as 19.8 (d). UN تُضاف عبارة " بما في ذلك " قبل عبارة " في الشراكات الإنمائية العالمية " ، وعبارة " أمور عدة منها " بعد عبارة " عن طريق " ، ويعاد تسمية الفقرة الفرعية لتصبح 19-8 (د).
    In the second to last sentence, after the words " information technology " insert the phrase: " , subject to related provisions of the above-mentioned General Assembly resolutions, " . UN وفي الجمل من الثانية إلى الأخيرة، بعد عبارة " تكنولوجيا المعلومات " ، تُضاف عبارة " رهنا بالأحكام ذات الصلة من قرارات الجمعية العامة المشار إليها أعلاه " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more