The State party should also set out a methodology to assess the concrete impact of such training programmes and inform the Committee on their results. | UN | وينبغي كذلك أن تضع الدولة الطرف منهجيةً لتقييم أثر برامج التدريب تلك على أرض الواقع وأن تُطلع اللجنة على نتائجها. |
Such linkages could inform the Committee further on the work of other United Nations bodies. | UN | ويمكن لهذه العلاقات أن تُطلع اللجنة على عمل هيئات أخرى للأمم المتحدة. |
The State party should also set out a methodology to assess the concrete impact of such training programmes and inform the Committee on their results. | UN | وينبغي كذلك أن تضع الدولة الطرف منهجيةً لتقييم أثر برامج التدريب تلك على أرض الواقع وأن تُطلع اللجنة على نتائجها. |
The State party should also ensure the implementation of recommendations made by the National Human Rights Commission in 2007 regarding the conduct of the police and inform the Committee on its concrete results. | UN | وينبغي كذلك أن تكفل الدولة الطرف تنفيذ التوصيات بشأن سلوك الشرطة التي قدّمتها اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان في عام 2007 كما ينبغي لها أن تُطلع اللجنة على ما تحققه من نتائج ملموسة. |
Therefore, she had a meeting with OHCHR on 11 December 2002 and will inform the Commission of the follow-up. | UN | ولذلك، فقد عقدت المقررة الخاصة اجتماعاً مع المفوضية في 11 كانون الأول/ديسمبر 2002 وسوف تُطلع اللجنة على متابعة الموضوع. |
In accordance with the procedure established under annex II to Security Council resolution 1904 (2009), a de-listing request submitted to the Ombudsperson will be shared with the Committee, relevant States and other United Nations bodies. | UN | وفقا للإجراء المنشأ بموجب المرفق الثاني لقرار مجلس الأمن 1904 (2009)، تُطلع اللجنة والدول ذات الصلة وغيرها من الهيئات التابعة للأمم المتحدة على الطلبات المقدمة إلى أمين المظالم لشطب الأسماء من القائمة. |
The State party should also ensure the implementation of recommendations made by the National Human Rights Commission in 2007 regarding the conduct of the police and inform the Committee on its concrete results. | UN | وينبغي كذلك أن تكفل الدولة الطرف تنفيذ التوصيات بشأن سلوك الشرطة التي قدّمتها اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان في عام 2007 كما ينبغي لها أن تُطلع اللجنة على ما تحققه من نتائج ملموسة. |
89. The Committee requests the State party to ensure the wide dissemination of its present concluding observations and to inform the Committee of steps taken to implement these recommendations in its next periodic report. | UN | 89- وتطلب اللجنة من الدولة الطرف أن تسهر على نشر ملاحظاتها الختامية هذه على نطاق واسع، وأن تُطلع اللجنة في تقريرها الدوري المقبل على الخطوات المتخذة لتنفيذ هذه التوصيات. |
23. The Committee requests the State party to ensure the wide dissemination of its present concluding observations and to inform the Committee of steps taken to implement these recommendations in its next periodic report. | UN | 23- وتطلب اللجنة من الدولة الطرف السهر على نشر ملاحظاتها الختامية هذه على نطاق واسع، وأن تُطلع اللجنة على الخطوات المتخذة لتنفيذ هذه التوصيات في تقريرها الدوري المقبل. |
30. The Committee requests the State party to ensure the wide dissemination of its present concluding observations and to inform the Committee of steps taken to implement these recommendations in its next periodic report. | UN | 30- وتطلب اللجنة من الدولة الطرف أن تسهر على نشر ملاحظاتها الختامية هذه على نطاق واسع، وأن تُطلع اللجنة على الخطوات المتخذة لتنفيذ هذه التوصيات في تقريرها الدوري المقبل. |
The United States wishes to inform the Committee that it is implementing Security Council resolution 2048 (2012). | UN | تود الولايات المتحدة أن تُطلع اللجنة على أنها تنفِّذ قرار مجلس الأمن 2048 (2012). |
518. The Committee requests the State party to disseminate the present concluding observations widely among all levels of society and to inform the Committee on all steps taken to implement them in its next periodic report. | UN | 518- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تنشر هذه الملاحظات الختامية على نطاق واسع في صفوف جميع قطاعات المجتمع، وأن تُطلع اللجنة في تقريرها الدوري القادم على جميع الخطوات المتخذة لوضع هذه الملاحظات موضع التنفيذ. |
326. The Committee requests the State party to disseminate the present concluding observations widely among all levels of society and to inform the Committee on all steps taken to implement them in its next periodic report. | UN | 326- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تنشر هذه الملاحظات الختامية على نطاق واسع بين جميع قطاعات المجتمع، وأن تُطلع اللجنة في تقريرها الدوري المقبل على جميع الخطوات المتخذة لوضع هذه الملاحظات موضع التنفيذ. |
25. The Committee requests the State party to disseminate these concluding observations widely at all levels of society, and particularly among public officials, judicial authorities and civil society organizations, and to inform the Committee in its next periodic report on the steps taken to implement them. | UN | 25- وتطلب اللجنة أن تنشر الدولة الطرف هذه الملاحظات الختامية على نطاق واسع على جميع مستويات المجتمع، ولا سيما في صفوف موظفي الخدمة المدنية والسلطات القضائية ومنظمات المجتمع المدني، وأن تُطلع اللجنة في تقريرها الدوري المقبل على التدابير المتخذة لتنفيذها. |
Some delegations expressed the view that the States most responsible for the creation of space debris, including debris from platforms with nuclear power sources, and the States having the capability to take action on space debris mitigation should inform the Committee about their actions to reduce the creation of space debris. | UN | 106- وأعرب بعض الوفود عن رأي مؤداه أن الدول التي تتحمل مسؤولية أكبر في تكوين الحطام الفضائي، بما فيه حطام المنصات التي تحمل مصادر قدرة نووية، والدول القادرة على اتخاذ إجراءات بشأن التخفيف من الحطام الفضائي، ينبغي أن تُطلع اللجنة على ما تتخذه من إجراءات للحد من تكوين الحطام الفضائي. |
Some delegations expressed the view that the States most responsible for the creation of space debris and the States having the capability to take action on space debris mitigation should inform the Committee on their actions to reduce the creation of space debris, in accordance with General Assembly resolution 62/217. | UN | 111- ورأت بعض الوفود أنّ الدول الأكثر تسببا في نشوء الحطام الفضائي والدول القادرة على اتخاذ إجراءات بشأن التخفيف من الحطام الفضائي ينبغي أن تُطلع اللجنة على ما تتخذه من إجراءات للحد من تكوين الحطام الفضائي وفقا لقرار الجمعية العامة 62/217. |
The Special Rapporteur brought these problems to the attention of OHCHR during the aforementioned meeting on 11 December 2002 and will inform the Commission of the followup. | UN | وقد وجهت المقررة الخاصة انتباه المفوضية إلى هذه المشاكل أثناء الاجتماع السابق ذكره المعقود في 11 كانون الأول/ديسمبر 2002، وسوف تُطلع اللجنة على متابعة الموضوع. |
19. In accordance with the procedure established in annex II to Security Council resolution 1989 (2011), a de-listing request submitted to the Ombudsperson will be shared with the Committee, relevant States and other United Nations bodies. | UN | 19 - وفقا للإجراء المنشأ بموجب المرفق الثاني لقرار مجلس الأمن 1989 (2011)، تُطلع اللجنة والدول ذات الصلة وغيرها من الهيئات التابعة للأمم المتحدة على الطلبات المقدمة إلى أمين المظالم بشطب الأسماء من القائمة. |