Only last week, the forces of evil struck again in a bloody and cowardly attack against my people. | UN | ففي الأسبوع الماضي، وجّهت قوى الشر ضربة لها مرة ثانية في هجوم دموي وجبان على شعبي. |
We'd better meet again in three months, in Vienna. | Open Subtitles | سنتقابل ثانية في خلال ثلاثة شهور في فينا. |
Developing new products and approaches relevant to emerging LDC needs will be a second key priority in the coming period. | UN | وسيشكل تطوير منتجات ونهج جديدة فيما يتصل بالاحتياجات الناشئة لأقل البلدان نموا أولوية رئيسية ثانية في الفترة المقبلة. |
I'll play piano again at the Polish radio station. | Open Subtitles | سوف أعزف على البيانو ثانية في الإذاعة البولندية |
Malaria kills a child every 30 seconds in Africa. | UN | وتقتل الملاريا طفلا كل 30 ثانية في أفريقيا. |
Each year, as the warm season approaches the vast spectacle of life's resiliency unfolds again in Alaska. | Open Subtitles | كلّ سنة , بينما يقترب الموسم الدافئ المنظر الواسع لعودة الحياة تتجلّى ثانية في ألاسكا. |
I may even listen to you again in the future. | Open Subtitles | وأنا حتى يمكن أن أصغي إليك ثانية في المستقبل |
But, hey, congrats, you're a businessman again in the world's oldest profession. | Open Subtitles | لكن تهاني لانك رجل أعمال ثانية .في المهنةِ الأقدمَ في العالم |
We can be brothers again in our next life. | Open Subtitles | يمكن أن نكون أخوة ثانية في حياتنا القادمة |
POTUS isn't going to run again in two years. | Open Subtitles | الرئيس لن يترشح لفترة ثانية في غضون عامين. |
He emphasized that the Committee was always in control of its own rules and could always revise them again in the future. | UN | وشدَّد على أن اللجنة تتحكّم دوماً بالقواعد التي تعمل بها هي ويمكنها دوماً تنقيحها ثانية في المستقبل. |
Strong commitment, leadership and flexibility were needed to ensure a second commitment period under the Kyoto Protocol. | UN | كما يلزم توافر الالتزام القوي والقيادة والمرونة لضمان فترة التزام ثانية في إطار بروتوكول كيوتو. |
He welcomes the consideration of plans for a second law school in Cambodia conforming to international standards. | UN | وهو يرحب كذلك بالنظر في خطط ﻹنشاء مدرسة حقوق ثانية في كمبوديا وتفي بالمعايير الدولية. |
a second workshop will be held in late 1994 to explore ways and means of promoting intercultural dialogue; | UN | وستعقد حلقة عمل ثانية في نهاية عام ٤٩٩١ لاستطلاع السبل والوسائل من أجل الحوار بين الثقافات؛ |
Folks, let's stay on-problem. We'll talk again at 0800. Thanks. | Open Subtitles | سنتحدث ثانية في الساعة الثامنة شكرا، هذا كل شيء |
In paragraph 5 of the same decision, provision was made for Parties to consider this matter again at the Twentieth Meeting of the Parties. | UN | 3 - ووضع حكم في الفقرة 5 من نفس المقرر بأن تنظر الأطراف في هذا الأمر مرة ثانية في الاجتماع العشرين للأطراف. |
Two minutes and 20 seconds in the C block to educate the public on the most irresponsible economic inaction in my lifetime. | Open Subtitles | دقيقتان وعشرين ثانية في الجزء الثالث هي كل مالدي لتثقيف العامة عن أكبر مصيبة من الإهمال الاقتصادي حصلت في حياتي |
That was the worst 36 seconds of my life. Right there sitting next to you. | Open Subtitles | لقد كانت تلك أسوء 36 ثانية في حياتي هناك و أنا أجلس جانبك |
Every second of my life has been documented and scrutinized, from spitting up on my mum during my christening, through every hideously awkward moment of puberty. | Open Subtitles | كل ثانية في حياتي تم توثيقها وتمحيصها منذ بصقي على أمي خلال التعميد وصولا إلى كل لحظة محرجة خلال بلوغي |
S-Slip it to me. I see what it say back at my cabin. | Open Subtitles | مرّرها إليّ، سأحاول قراءتها ثانية في مقصورتي |
No please don't put me back in your filthy mouth again | Open Subtitles | لا رجاء ، لا تضعني ثانية في فمك القذر ثانية |
Sierra Leone was not at imminent risk of sliding back into conflict and did not pose a threat to regional security. | UN | وسيراليون ليست في خطر وشيك ينذر بالانزلاق ثانية في النزاع ولا تشكِّل خطراً على الأمن الإقليمي. |
We cannot allow destructive forces to rear their heads once again and plunge Afghanistan again into lawlessness and darkness. | UN | لا يمكن أن نسمح لقوى الدمار بأن تطل برؤوسها مرة أخرى وأن تُغرق أفغانستان ثانية في اللاشرعية والظلام. |
Our Canadian colleagues are to be commended for placing this topic once again on the agenda of this body. | UN | وعلينا الثناء على زملائنا الكنديين بسبب إدراجهم لهذا الموضوع مرة ثانية في جدول أعمال هذه الهيئة. |
Page I asked whether we should meet again the following day. | UN | وسألت عما إذا كان ينبغي أن نجتمع ثانية في اليوم التالي. |
{\*Yeah, }Maybe we'll meet again... under less-political circumstances. | Open Subtitles | أجل، لعلنا نلتقي ثانية في ظروف أقل سياسية |
Even a second in hyperspace potentially gets us millions of miles. | Open Subtitles | كل ثانية في الفضاء الفوقي تعطينا ملايين الأميال |
The Israeli enemy twice directed a searchlight, for 30 seconds on each occasion, from its Zar'it barracks position towards the roadblock at Tarbikha. | UN | أقدم العدو الإسرائيلي على توجيه ضوء كاشف من مركزه في ثكنة زرعيت باتجاه حاجز طربيخا مرتين ولمدة 30 ثانية في كل مرة |