I'll get my hands on your fortune if it's the last thing I do. | Open Subtitles | سأحصل على ثروتك حتى لو كان هذا آخر عمل أقوم به. |
your fortune, except for your old family home, now belongs to the Crown. | Open Subtitles | و ثروتك باستثناء منزل عائلتك القديم ينتمي الآن إلى ولي العهد |
You know, instead of using my father, you should've emulated him and built your fortune without crossing the line. | Open Subtitles | أتعلم، بدلاً من استخدام والدي كان يجب أن تقتدي به وتبني ثروتك بدون أن تتخطي الحدود |
My business, since I got out, has been growing your wealth. | Open Subtitles | عملي منذ أن خرجت من السجن كان في زيادة ثروتك |
"So bring your rich butt back here and buy us all a shot" | Open Subtitles | لذا اذهب واحضر ثروتك وانفقها علينا هنا |
I'm trying to guess what you did before you got your money. | Open Subtitles | أحاول التخمين ماذا فعلت لتحصُل على ثروتك. |
You will tell him that you were a stowaway on this ship and that you want to make your fortune in the fur trade. | Open Subtitles | ستخبره أنك كنت مسافر هارب بالسفينة وأنك تود جني ثروتك بتجارة الفراء |
So, how did you come by your fortune, anyway... inheritance? | Open Subtitles | إذاً، كيف حصلت على ثروتك بأي حال، عن طريق الميراث؟ |
Because one false step and those bankers you're in hock to will be picking on the bones of your fortune. | Open Subtitles | لأن أي خطوة خاطئة سوف يأخذون .أولئك المصرفون جميع ثروتك |
Timur, I just need time. And when you find your fortune, you'll be reporting it to the authorities, right? | Open Subtitles | وعندما تعثر على ثروتك ستبلغ بها السلطات, أليس كذلك؟ |
Now, if we are to help you make your fortune, Miss Austen, we must help you to write a proper modern novel. | Open Subtitles | إذا كنا سنساعدك لتجني ثروتك ,آنسة أوستن علينا أن نساعدك في كتابة رواية معاصرة |
You sunk your fortune into this voyage. | Open Subtitles | لقد غرقت كل ثروتك في هذهِ الرحلة البحرية؟ |
They can't expect you to sit by silent as your fortune is stolen away. | Open Subtitles | لا يتوقعوا منكِ ان تصمتي.. وتشاهدي ثروتك تأخذ منك. |
She thought a baby would let her hang on to a man of your wealth and intelligence and martial-arts talent. | Open Subtitles | لقد ظنت ان الطفل سيربطها برجل بمثل ثروتك وذكاءك وموهوب بفنون عسكرية |
We found several articles in his personal belongings that detailed your wealth, your connections, even your success on the dating circuit. | Open Subtitles | لقد وجدنا بعض المقالات التي تتحدث عنك وسط أغراضه وتفاصيل عن ثروتك وعلاقاتك, والفتيات التي تواعدهم |
You gave us half of your wealth to help build this army Now, supplies are short again | Open Subtitles | لقد أعطيتنا نصف ثروتك للمساعد ببناء هذا الجيش |
Business, business, business. Get on, get rich. | Open Subtitles | حركة، حركة، حركة امضي، نمّي ثروتك |
Her name is camilla... And she only loves your money | Open Subtitles | أسمها كاميلا و هى تحب فقط ثروتك |
How much money do you have anyway? | Open Subtitles | كم تبلغ ثروتك على أى حال ؟ |
Your own kith and kin, some of them. Give them your treasure. | Open Subtitles | الذين معظمهم من أهلك وذويك أعطهم ثروتك |
No, but with 80 percent of your net worth, she'll be able to make a sizeable endowment. | Open Subtitles | كلا, لكن بـ 80 من كامل ثروتك فسوف تتمكن من القيام من هبه كبيرة |
Better watch your fortunes then, Mr. Country Club. | Open Subtitles | من الأفضل ان تراقب ثروتك الموجودة فى ذلك النادى |
I've been hearing about your vast newly acquired wealth and your attentions to my wife. | Open Subtitles | سمعت عن ثروتك المكتسبة حديثا و اهتمامك بزوجتي |
For all we know, your asset is the threat to national security, and the effort to eliminate him was the work of a patriot. | Open Subtitles | جُلّ ما نعلمه بأن ثروتك هو التهديد . الوحيد للأمن القومي . و الجهود الرامية لإزالته كان عمل وطني |